better for you 中文意思是什麼

better for you 解釋
你真好
  • better : adj 〈good well 的比較級〉 (opp worse )1 較好的,更好的。2 大半的,大部分的。3 更合適的。4 較有...
  • for : FOR f o r = free on rail 【商業】火車上交貨(價格)。1 〈表示目標、去向〉向,往。 leave [sail] f...
  • you : pron 〈sing pl 〉1 〈人稱代詞第二人稱、主格及賓格;所有格 your, 所有格代詞 yours〉你,您;你們,...
  1. And if your foot stumbles you, cut it off ; it is better for you to enter into life lame than to have two feet and be thrown into gehenna

    45若是你一隻腳絆跌你,就把它砍下來;你瘸腿進入生命,比有兩只腳被扔在火坑裡更好。
  2. And if your hand stumbles you, cut it off ; it is better for you to enter into life maimed than to have two hands and go away into gehenna, into unquenchable fire

    43若是你的手絆跌你,就把它砍下來;你殘廢進入生命,比有兩只手往火坑去,進入那不滅的火里更好。
  3. And if your eye stumbles you, pluck it out and cast it from you ; it is better for you to enter into life with one eye than to have two eyes and be cast into the gehenna of fire

    9若是你的眼絆跌你,就把它剜出來扔掉;你只有一隻眼進入生命,比有兩隻眼被扔在火坑裡更好。
  4. Mt. 18 : 9 and if your eye stumbles you, pluck it out and cast it from you ; it is better for you to enter into life with one eye than to have two eyes and be cast into the gehenna of fire

    太十八9若是你的眼絆跌你,就把它剜出來扔掉;你只有一隻眼進入生命,比有兩隻眼被扔在火坑裡更好。
  5. It 's better for you to go by boat than by train.

    你與其坐車,不如坐船。
  6. Although cases of cross - reactivity ( actually developing an allergy from a sulfonylurea ) are rare, if you have a severe allergic reaction ( hives, breathing problems, or severe rash ), it would be better for you to use a different medication than a sulfonylurea, if you can use one that is as effective

    盡管藥物交叉反應的現象很罕見(實際上這個過敏可能就是由磺酰脲類藥物引起的) ,如果你出現嚴重的過敏反應(如麻疹,呼吸困難,或者嚴重的疹子) ,那麼你最好換一種降糖藥,不要選擇磺酰脲類降糖藥,當然換的藥物要可以有效降低你的血糖才行。
  7. The short man walks close upon his heels, “ i have something much better for you, if only you sing the whole epic poetry

    矮人一直跟在他的身後: 「我可以再給些好東西給你,只要你唱給我聽史詩的全本… …我雇傭你可以嗎?
  8. But if, in your fear, you would seek only love ' s peace and love ' s pleasure, then it is better for you that you cover your nakedness and pass out of love ' s threshing - floor, into the seasonless world where you shall laugh, but not all of your laugher, and weep, but not all of your tears

    但是如果你們出於畏懼而去尋求愛的和平與愛的快樂,那你們最好掩起自己的赤裸,離開愛的打穀場,踏入那沒有季節的世界,在那裡,你會開懷,但不是盡情歡笑,你會哭泣,但不是盡為淚水。
  9. Just that the more variety, the more capabilities, the more things you know, the better for you. you re more independent and more confident. that s the way we should live our lives

    我並不是要你們工作到累個半死,只是告訴你們可以多一點變化,你越有能力知道的事越多,對你越有好處,你會比較獨立比較有自信,而我們本來就應該以這種方式生活,我們應該抬頭挺胸氣宇軒昂地活著!
  10. However, each case has its uniqueness. if you find that you have felt depressed, disheartened and disappointed for a time, it may be better for you to seek professional help so as not to get into a dead end

    可是,每個人的情況不盡相同,如果你發現自己已有一段時間情緒低落、沮喪、灰心失望,便可能是時候尋求專家的幫助,以免走進了牛角尖。
  11. If you can cope with a harder class, so much the better for you.

    如果你能妥善對付一個比較難弄的班級,那對你就更好了。
  12. If you have not married, your situation may be better, for you can fix your eyes with any purpose into those beautiful girls on the street you have that kind of rights

    如果你還沒有結婚的話,你的日子會好過一些,因為你可以不懷好意地盯著路上的美女看個夠。
  13. If your hand or your foot stumbles you, cut it off and cast it from you ; it is better for you to enter into life maimed or lame than to have two hands or two feet and be cast into the eternal fire

    8若是你的手或你的腳絆跌你,就把它砍下來扔掉;你殘廢或瘸腿進入生命,比有兩手兩腳被扔在永火里更好。
  14. It is better for you to leave now.

    你最好現在就脫身。
  15. S., shall we ? i think it s better for you to. you need

    勸告和建議是日常生活中常常會發生的現象,委婉迂迴的勸告和建議較直接了當更加適合:
  16. That s why it s better for you to meditate and go into the inner world of beauty, but continue with your worldly obligations

    所以最好是一方面打坐,進入內在美的世界,一方面繼續盡世俗的義務,這樣才會比較平衡。
  17. If you don ' t like someone, it better for you to keep away from him instead of stabbing his back because troubles always come from unsensible actions

    如果你討厭某個人,遠離他勝于背後說他壞話.因為麻煩的事情往往出自於這些不理智的行為
  18. It is better for you to enter life maimed or crippled than to have two hands or two feet and be thrown into eternal fire

    你缺一隻手,或是一隻腳,進入永生,強如有兩手兩腳被丟在永火里。
  19. Mt. 18 : 8 if your hand or your foot stumbles you, cut it off and cast it from you ; it is better for you to enter into life maimed or lame than to have two hands or two feet and be cast into the eternal fire

    太十八8若是你的手或你的腳絆跌你,就把它砍下來扔掉;你殘廢或瘸腿進入生命,比有兩手兩腳被扔在永火里更好。
  20. Answer up square now, and it ll be the better for you.

    老老實實地回答,這樣對你也好。 」
分享友人