bilingual children 中文意思是什麼

bilingual children 解釋
雙語兒童
  • bilingual : adj. 1. 兩國語言的。2. 能講兩國話的。3. 用兩種語言書寫[印刷]的。n. 能講兩國話的人。n. -ism 使用[通]兩種語言。adv. -ly
  • children : child 的復數。children of iniquily 歹人。 children of Israel 猶太人。 children of Izaak Walton 愛釣魚的人們。
  1. From the point of view of psycholinguistics and bilingual education theory, new policy does not conform to principles of language education and unbeneficial to language and cognitive development for the lep children. from social - linguistic perspectives, it will bring passive effect to long - term achievements of the children from the minority family. therefore new policy is an ethically unsound education policy

    從心理語言學及雙語教育理論的角度分析,該提案很大程度上違背語言習得原則,不利於兒童語言及認知水平的發展;另外,該提案只考慮語言文化的統一與融入,把母語教育與英語教育對立起來,從社會語言學分析,會給長期教育目標帶來負面影響。
  2. Bilingual education in united states of america has contributed a lot to children with limited english proficiency ( lep ) since the act of bilingual education was taken into effect in 1968. but there are still many problems existing. many children cannot go into the mainstream classroom after several years " study in school

    美國自1968年通過雙語教育法以來,幾十年的雙語教育取得了不小的成效,同時也暴露出許多問題,效果遠遠達不到主流社會的要求,教育環境與現狀需要能夠更有效地提高移民孩子英語水平的教育政策與計劃。
  3. Singapore should also place greater emphasis on bilingual learning for children from a much younger age

    新加坡學生也應從小就開始注重雙語。今天新加坡學習華文的環境和香港比差很多。
  4. The " bilingual safety warning or caution " requirement does not apply to those toys and children s products which are not required to carry safety warning or caution

    上述「雙語安全警告或警誡」的規定不適用於毋須附加安全警告或警誡之產品。
  5. The sentence " the cat was barking " is an example. bilingual children are better at deciding the sentence is grammatically correct than are monolingual children, who are often unable to consider grammar separately when the meaning of the sentence ( i. e., cats do not bark ) is not sensible

    以那隻貓在吠為例:語法上這句子是正確的,它具有句子的基本元素;但語意上這句子並不成立,因為貓是不會吠的。
  6. Montessori bilingual class : they combine the montessori teaching methods which are popular around the world ( education of daily lives, instruction education, language education and science and humanity education ) with english teaching, and, by making use of updated textbooks and a big variety of teaching aids, they can enable the children to train themselves, develop all - rounded personality as well as an early growth of dignity and self - confidence through repeated operational drills

    蒙特梭利雙語班:採用風靡全球的蒙特梭利教學法(日常生活教育、感官教育、數學教育、語文教育、科學人文教育)與英文教學相結合,運用先進的教材和豐富的教具讓孩子在反復的操作練習中鍛煉自己,培養完善的人格,萌發尊嚴與自信心。
  7. Adopts the flexible education teaching mode, implement branch, theme, a course system of as a organic whole garden at random, carry on bilingual teaching, found the infant activity of one day scientifically and rationally, let infants increase knowledge, train the interest, cultivate one ' s taste in the joyous and pleased study atmosphere ; doing one has good personality, knowing how to " conduct oneself ", bright children " doing things "

    我園採用靈活多樣的教育教學模式,實施分科、主題、隨機為一體的園本課程體系,進行雙語教學,科學合理地創設幼兒一日活動,讓幼兒在歡愉的學習氣氛中增加知識、培養興趣、陶冶情操;做一個具有良好人格,懂得「做人」 、 「做事」的聰慧兒童。
  8. Correlations of phonological awareness with word reading ability among bilingual chinese children

    雙語兒童語音意識與詞匯認讀關系的研究
  9. It is encouraging to note that the bilingual approach is now gradually becoming the teaching method for deaf children in south africa

    令人鼓舞的是雙語教學在南非正在逐漸變為聾人兒童的教學方法。
  10. The processing features of translation in nonproficient chinese - english bilingual children

    不熟練漢英雙語兒童翻譯加工的特點
  11. Previous research has suggested that bilingual children tend to have some cognitive advantages, such as better decision - making about grammatical accuracy and ignoring semantic context in the language aspect

    過往研究顯示雙語兒童(泛指同時習得兩種語言的兒童)有某些較佳的語文認知能力,如純粹語法準確的判斷能力。
  12. At the same time, research also demonstrates that bilingual children may develop vocabulary in both languages at a somewhat slower rate as compared to those learning only a single language from birth

    雙語兒童普遍有較佳的能力去判斷句子的語法準確性,因為他們較早便能把文字和意思分割開;單語兒童則普遍以句意可能性判斷句子的整體準確度。
  13. I have more than 12 years experience in the field of childhood education, with many years of teaching children in bilingual schools in canada as well as here in china

    在幼兒教育領域我有超過12年的工作經驗,其中有許多年是在加拿大和中國的雙語學校中度過的。
  14. The emergence of china as a potential political and economic superpower has driven home to them that, becoming bilingual will not only enhance their children ' s employment prospects, but also make them a man of two cultures

    中國崛起成為政治和經濟超級強國的巨大潛能,讓他們充分理解到孩子掌握雙語的好處? ?既能增加他們的就業機會,也能讓他們接觸和熟悉東西方兩種不同的文化。
  15. Results showed that all children chose familiar objects when they heard familiar words and chose unfamiliar objects when they heard unfamiliar words and pseudowords. 6 - year - old children chose unfamiliar picture more often than 4 - year - old children, but there was no difference between bilingual and monolingual group

    結果發現各組幼兒在熟悉名稱的條件下全部指認熟悉物;在非熟悉名稱及假詞名稱的條件下,大都指認非熟悉物,且六歲幼兒的比率顯著大於四歲組,但是單語和雙語幼兒間並無顯著差異。
  16. Take the bilingual education as the characteristic, implements the seepage type english education in the game, stimulates the baby to study english the strong interest, causes the children to have the simple english imitation and to listen to debate the ability, and is glad with has studied english and the human conversation and the performance, the accumulation language sense, understands some different regions the custom culture and it ' s the characteristic, the feeling multicultural

    以雙語教育為特色,在游戲中實施滲透式英語教育,激發幼兒學習英語的濃厚興趣,使孩子們具有簡單的英語模仿和聽辯能力,並樂意用學過的英語與人交談與表現,積累語感,從中了解一些不同地域的風俗文化及其特點,感受多元文化。
  17. A bilingual kindergarten and boarding school established for children of domestic and foreign investors

    為國內外投資創業者子女入托、入學而創辦的雙語幼兒園和雙語寄宿學校。
  18. Montessori international bilingual class : this class adopts “ montessori ” teaching methods and english textbooks of hong kong editions and foreign teachers and teachers of our kindergarten attend to the daily lives of the small children and conduct educational and teaching activities, providing the children with joyful chances for learning english every day

    蒙特梭利雙語班:採用風靡全球的蒙特梭利教學法(日常生活教育、感官教育、數學教育、語文教育、科學人文教育)與英文教學相結合,運用先進的教材和豐富的教具讓孩子在反復的操作練習中鍛煉自己,培養完善的人格,萌發尊嚴與自信心。
分享友人