blaspheme 中文意思是什麼
blaspheme
解釋
vt. 及物動詞 褻瀆(神祗等),罵(天等);中傷,侮慢。vi. 不及物動詞 罵天罵地;(語言)瀆神。
blasphemer n. 名詞
-
And set two men , sons of belial , before him , to bear witness against him , saying , thou didst blaspheme god and the king
10又叫兩個匪徒坐在拿伯對面,作見證告他說,你謗瀆神和王了。 -
Why can ' t he do it himself ? - don ' t blaspheme
為什麼他自己不來做? -不準褻瀆神 -
- why can ' t he do it himself ? - don ' t blaspheme
-為什麼他自己不來做? -不準褻瀆神 -
To admit defeat is to blaspheme against the emperor
承認失敗就是褻瀆帝皇。 -
Don ' t blaspheme, father galvan. - i ' m sorry, but it ' s true
別瞎說,蓋文神父對不起,不過那是事實 -
And i punished them oft in every synagogue, and compelled them to blaspheme ; and being exceedingly mad against them, i persecuted them even unto strange cities
11在各會堂,我屢次用刑,強逼他們說褻瀆的話。又分外惱恨他們,甚至追逼他們直到外邦的城邑。 -
" and as i punished them often in all the synagogues, i tried to force them to blaspheme ; and being furiously enraged at them, i kept pursuing them even to foreign cities
徒26 : 11在各會堂、我屢次用刑、強逼他們說褻瀆的話又分外惱恨他們、甚至追逼他們直到外邦的城邑。 -
Jas. 2 : 7 is it not they who blaspheme the honorable name by which you are called
雅二7他們不是褻瀆那在你們身上被稱呼的尊名麼? -
6 he opened his mouth to blaspheme god, and to slander his name and his dwelling place and those who live in heaven
6獸就開口向神說褻瀆的話,褻瀆神的名並他的帳幕,以及那些住在天上的。 -
And he opened his mouth for blasphemies against god, to blaspheme his name and his tabernacle, which tabernacle in heaven
6獸就開口向神說褻瀆的話,褻瀆神的名、並?的帳幕、以及那些住在天上的。 -
And he opened his mouth in blasphemy against god, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven
6獸就開口向神說褻瀆的話,褻瀆神的名,並他的帳幕,以及那些住在天上的。 -
And he opened his mouth in blasphemies against god, to blaspheme his name and his tabernacle, that is those who dwell in heaven
啟13 : 6獸就開口向神說褻瀆的話、褻瀆神的名、並他的帳幕、以及那些住在天上的。 -
Rev. 13 : 6 and he opened his mouth for blasphemies against god, to blaspheme his name and his tabernacle, which tabernacle in heaven
啟十三6獸就開口向神說褻瀆的話,褻瀆神的名、並他的帳幕、以及那些住在天上的。 -
" we are not terrorists, we are not anarchists, but we are against those people who blaspheme islam, " one protestor shouted, ap said
「我們不是恐怖分子,我們不是無政府主義者,但是我們反對那些褻瀆伊斯蘭教的人「 ,一個示-威者對美聯社記者喊著。 -
So void was i of every thing that was good, or of the least sense of what i was, or was to be, that in the greatest deliverances i enjoy d, such as my escape from sallee ; my being taken up by the portuguese master of the ship ; my being planted so well in the brasils ; my receiving the cargo from england, and the like ; i never had once the word thank god, so much as on my mind, or in my mouth ; nor in the greatest distress, had i so much as a thought to pray to him, or so much as to say, lord have mercy upon me ; no nor to mention the name of god, unless it was to swear by, and blaspheme it
那時,我完全沒有善心,也不知道自己的為人,不知道該怎樣做人因此,即使上帝賜給我最大的恩惠,在我心裏或嘴裏卻從未說過一句"感謝上帝"的話。譬如,我從薩累出逃,被葡萄牙船長從海上救起來,在巴西安身立命並獲得發展,從英國運回我采購的貨物,凡此種種,難道不都是上帝的恩賜嗎?另一方面,當我身處極端危難之中時,我從不向上帝祈禱,也從不說一聲"上帝可憐可憐我吧" 。 -
Among them are hymenaeus and alexander, whom i have handed over to satan to be taught not to blaspheme
20其中有許米乃和亞力山大我已經把他們交給撒但、使他們受責罰、就不再謗瀆了。 -
20 among them are hymenaeus and alexander, whom i have handed over to satan to be taught not to blaspheme
20其中有許米乃和亞力山大;我已經把他們交給撒但,使他們受責罰就不再謗瀆了。 -
Of whom is hymenaeus and alexander ; whom i have delivered unto satan, that they may learn not to blaspheme
20其中有許米乃和亞歷山大。我已經把他們交給撒但,使他們受責罰,就不再謗瀆了。 -
Of whom are hymenaeus and alexander, whom i have delivered to satan that they may be disciplined not to blaspheme
20其中有許米乃和亞力山大,我已經把他們交給撒但,使他們受管教,不再謗? 。 -
Among these are hymenaeus and alexander, whom i have handed over to satan, so that they will be taught not to blaspheme
提前1 : 20其中有許米乃和亞力山大我已經把他們交給撒但、使他們受責罰、就不再謗瀆了。
分享友人