boiled pork 中文意思是什麼

boiled pork 解釋
煮肉
  • boiled : adj. 1. 煮沸的,燒滾的。2. 〈美俚〉喝醉的。
  • pork : n. 1. 豬肉〈尤指未腌過的〉。2. 〈古語〉豬 (=hog, swine)。3. 〈美俚〉支持政黨上臺所分到的好處,政治分肥。
  1. The zongzi at wangji fucheng are of the southern taiwanese type, made from rice that has been boiled until the grains merge, filled with a mush of boiled streaky pork and coated in a sprinkling of peanut powder

    糯米經過水煮已經分不清你我他,包在裏面的五花肉也煮爛糊,肉粽上面還灑上花生粉。
  2. Shredded pork with boiled noodles

    肉絲撈面
  3. Superior swallows nest and buddhist surprise set menu for two in yat tung heen hk 589. 60 yat tung heen of eaton hotel offers you the superior swallows nest and buddhist surprise set menu for two with deluxe ingredients, include double - boiled buddhist surprise in clear soup, combination of shredded snake with assorted meat and marinated pork knuckle in far tiao wine, fillet of lamb rolls wrapped with golden mushrooms in gray sauce, sauteed rib eye of ostrich and vision shoulder with preserved sauce, poached seasonal vegetables in snake juice, fried glutinous rice with preserved meat and double - boiled swallows nest with coconut juice

    逸東酒店逸東軒為您呈獻燕窩佛跳墻野味二人套餐,菜式包括古法清湯燉佛跳墻花雕醉野豬手拼七彩炒蛇絲燒汁金菇羊仔卷怪味醬爆鴛鴦柳蛇汁浸時蔬生炒臘味糯米飯,以及椰汁海底椰燉燕窩,用料名貴,讓您大快朵頤。現特設拍賣起價為10 。
  4. Boiled meat zongzi : parcels of sticky rice filled with mushy pork

    由水煮熟的肉粽不但糯米緊粘,而且肉餡也煮爛了。
  5. Take a good look and you ll notice that the cold cabbage hearts are all perfectly cut, and that the tofu skin and the sesame - paste grilled bread are handmade by the chef. even the pickled cabbage for the boiled pork hotpot, so popular during winter, is made using only the best white cabbage, and when added to the traditional copper pot of boiling broth it seems to suffuse the room with warmth

    放眼店內,涼拌白菜心的刀工整,素拉皮與芝麻醬燒都是師傅自製,連冬天熱賣的酸菜白肉鍋,也在大白菜材料上精挑細選,腌漬出酸脆而不嗆鼻的北方酸白菜,在傳統大銅鍋上煮出一室的溫暖。
  6. Huzhou zongzi are longer in shape than the usual zongzi, and come in sweet bean - paste and savory pork versions, with the rice boiled until soft but not mushy

    湖州粽是長形粽,分為豆沙甜粽與豬肉咸粽,生米入滾水煮到米粒酥軟為止。
  7. Method : dip this product in the warm water till soft. boiled in hot water for 15 minutes, stir and fry with meat or make soup with duck, pork or chicken

    食用方法:將本品于溫水中浸泡至回軟,洗凈,再置於沸水中煮15分鐘取出,與肉類或蔬菜類爆炒,也可與肉類燉成湯菜。
  8. Besides the rice congee with sweet potatoes, house specialties include braised pork in brown sauce, scrambled eggs with turnip, cuttlefish balls, fried oyster with fermented soybeans, oyster rolls, boiled chicken, braised pork feet with peanuts, steamed rice with crab, spring rolls, and more. ching yeh also serves banquet - style meals suitable for entertaining honored guests

    地瓜稀飯是青葉的招牌主食,而招牌菜肴包括嚕肉菜脯蛋花枝丸蔭豉蚵蚵卷放山白斬雞花生豬腳紅?米糕炸春卷等,除此之外,中午時段另有潤餅切仔面可供選擇。
  9. Examples include the green color on the yolk of a hard - boiled egg, peeled applepotato turning rusty, the yellow color of margarine ; the use of ginger in steaming fish, forking pineapple juice into pork chops, washing fish - smelling hands with lemon juice, adding milk to tea, and the use of lard in baking fluffy moon - cake crumb etc. part 2 discusses the chemistry and nutritional values of various categories of food stuff ; the role of food additives in the enhancement of color, aroma and taste as well as in commercial food processing and preservation

    例如綠色的?蛋黃、脫皮萍果或馬鈴薯變24色、黃色的人造牛油;蒸魚加姜、檸檬汁去手上腥味、紅茶加奶和用豬油?制月餅的酥皮等。第二部份討論各類食品的化學及其營養價值;食物添加劑在增強色香味與在食物加工及貯存上的功能。
  10. Examples include the green color on the yolk of a hard - boiled egg, peeled apple potato turning rusty, the yellow color of margarine ; the use of ginger in steaming fish, forking pineapple juice into pork chops, washing fish - smelling hands with lemon juice, adding milk to tea, and the use of lard in baking fluffy moon - cake crumb etc. part 2 discusses the chemistry and nutritional values of various categories of food stuff ; the role of food additives in the enhancement of color, aroma and taste as well as in commercial food processing and preservation

    例如綠色的?蛋黃、脫皮萍果或馬鈴薯變24色、黃色的人造牛油;蒸魚加姜、檸檬汁去手上腥味、紅茶加奶和用豬油?制月餅的酥皮等。第二部份討論各類食品的化學及其營養價值;食物添加劑在增強色香味與在食物加工及貯存上的功能。
  11. This is " boiled pork ". this is eaten with soy - bean sauce or orange sauce. it will be especially delicious if the meat of wild - pigs is used

    這是白切肉,是豬肉切片用水燙過后沾醬油或是桔醬來吃。若是用野山豬的三層肉(五花肉)來做那更是人間一大美味。
  12. Sliced boiled pork cheek meat

    臺南白切大腸
  13. Sliced boiled pork diaphragm

    白切腮?肉
  14. Noodles are boiled separately and added to the soup along with toppings such as bean sprouts, green onions and slices of roast pork. different regions of japan are known for their particular style of ramen

    但不管何種拉麵,除上述原料外,日本的拉麵湯料中一般還要加入各家的獨特味道,如放入海帶、竹夾魚和青菜甚至蘋果等,各家的湯料各俱微妙的區別。
分享友人