bridges in hong kong 中文意思是什麼

bridges in hong kong 解釋
香港橋梁
  • bridges : n. 布里奇斯【姓氏】。
  • in : adv 1 朝里,向內,在內。 A coat with a furry side in有皮裡子的外衣。 Come in please 請進來。 The ...
  • hong : n. 〈漢語〉(中國、日本的)行,商行。
  1. The proposed bridges also have the effect of reducing concentrations around main arterial roads in the north - eastern area of hong kong as cross - boundary road traffic is shifted to the west

    由於擬建大橋令跨界道路交通西移,故可減少本港東北部主要干線道路的空氣污染物濃度。
  2. The government of the hong kong special administrative region ( hksar government ) announced in last year s budget that it would sell or securitise hk $ 112 billion in assets over the next five years and the legislative council of hong kong authorised hksar government to borrow up to hk $ 6, 000, 000, 000 by securitising hksar government s revenue from certain tolled tunnels and bridges owned by it

    香港特別行政區政府(香港特區政府)于去年的預算案中宣布,將于未來五年內出售或將總值1 , 120億港元的資產證券化。香港立法會於二零零四年二月十八日授權香港特區政府透過將香港特區政府所擁有的若干收費隧道及橋梁的收入證券化,藉以籌措不超過60億港元。
  3. New types of procurement strategies such as the design and build contract ; programme and cost control methods ; payment methods such as the milestone payment against the traditional re - measurement ones ; dispute resolution techniques ; and insurance arrangements such as the owner - controlled insurance programme, etc. were introduced ; ( ii ) design philosophy - the design and construction of long span cable - supported bridges were unprecedented in hong kong before the acp

    本港建造業在采購策略(例如設計及營造合約) 、施工計劃及成本控制方法、付款方式(例如按工程進度付款而不沿用傳統的按量數付款方式) 、調解糾紛機制,以及保險安排(例如僱主控制保險計劃)等方面,都引入了新模式;
  4. Translation the serious incident on the 11th of this month in which a cabin of the ngong ping 360 cable car system crashed to the ground has aroused my concern about the safety of other major infrastructures in hong kong, such as the road tunnels, major bridges and mass transit carriers

    昂平360纜車系統于本月11日發生車廂從高處墮下的嚴重事故,令本人關注到本港其他大型基建設施例如各行車隧道大型橋梁,以及集體運輸工具的安全問題。
  5. These three bridges are not only an important infrastructure for the land transportation, but also becomes a prominent landmark in hong kong

    這三座大橋不單是香港陸上交通的樞紐,宏偉的外型更令其成為香港的一個名勝。
  6. An efficient wind field simulation technique for wind - induced vibration analysis of long - span bridges is first introduced in this paper , and the statistic characteristics of the simulated wind field are then discussed on this basis , the time - domain expressions for the buffeting and self - excited forces acting on long - span bridges are further given a simple and practical method is presented for the non - linear parameter identification involved in the calculation of self - excited forces by using the above theory , the wind field and aerodynamic forces acting on the hong kong ting kau bridge are obtained the time - domain buffeting response analysis of the bridge shows that the analytic results agree quite well with the experimental ones this indicates that the theory presented in this paper has reached a practical level

    介紹了一種快速高效的用於大跨度橋梁風致振動分析的風場模擬方法,並對模擬風場的統計性質進行了討論和驗證在此基礎上進一步給出了大跨度橋梁抖振力和自激力的時域表達方式,其中針對自激力計算中涉及的參數識別問題,提出了一種簡單實用的非線性參數識別方法本文採用上述理論,獲得了作用於香港汀九大橋上的風場和氣動力,據此對大橋進行的抖振響應時域分析表明,計算結果與風洞試驗結果吻合良好,說明文中述及的這套理論已達到實用的階段
  7. According to professor brian bridges, associate director of the centre of asian pacific studies caps and convenor of the workshop, " we believe that this is the first time for such a korean studies conference to be held in hong kong "

    而嶺南大學亞洲太平洋研究中心副主任及研討會召集人畢傑志教授prof brian bridges表示,香港更是首次舉辦有關探討韓國的研討會。
  8. Professor brian bridges, associate director of caps and workshop convenor, said, " we believe this is the first time for north and south korean scholars to exchange views at the same table in hong kong.

    嶺南大學亞洲太平洋研究中心副主任及研討會召集人畢傑志教授prof brian bridges表示:這是一次突破性的聚會,因為能夠集合南北韓兩地學者同討論,相信在香港是前所未有的。
  9. Prof brian bridges said, there are few opportunities for korea - watchers to get together in hong kong. lingnan has gradually established a network of scholars and others who are interested in korea and these conferences provide an important venue, arguably unique in hong kong, for them to exchange ideas with experts from the two koreas and from around the asian pacific region. the conference was made up of three sessions, namely, south korea today, security situation surrounding the korea peninsula, and two koreas and the asia pacific region

    嶺大亞洲太平洋研究中心副主任畢傑志教授prof brian bridges指出,中心於二零零三年起每年就兩韓情況舉辦研討會,為南北兩韓學者提供一個非正式的交流平臺,並與各國及各界的專家學者交換意見嶺大將繼續透過經已建立的關系網路,為關注兩韓動態的人士,提供更多的交流機會。
  10. We have also arranged a number of sizable state - owned and private enterprises in the mainland to be listed in hong kong and successfully launched the securitisation bonds of government - owned tolled tunnels and bridges. this further consolidates the position of hong kong as an international financial centre

    我們亦引進了多間大型國企和民企來港上市,並且成功為五橋一隧發債,進一步鞏固香港作為國際金融中心的地位。
  11. This structures design manual sets standards and provides guidance for the design of highway and railway structures in hong kong. such structures include overbridges, flyovers, underpasses, footbridges, cycle - bridges, subways and sign gantries

    此手冊提供各類香港道路及鐵路設施的設計要求及指引,包括高架道路行車天橋行車隧道行人天橋環形天橋行人隧道以及訊號橋形臺架。
  12. For the construction of the new airport in hong kong, the airport core programme was designed involving substantial reclamation of land, construction of an airport, associated bridges and railway systems, a cross - harbour tunnel, expressways and a new town

    在香港新機場的工程中,機場核心工程包括大規模填土、興建機場各座大樓、鋪設橋梁及鐵路系統、跨海隧道、高速公路與建設新市鎮等。
  13. It will be in the form of elevated viaducts and cable - stayed bridges of which 3. 5 km of the hk - swc will be in hong kong waters and constructed by the hksar government under this project

    5 . 5公里,橋身由高架引橋和斜拉橋組成,其中有3 . 5公里位於香港水域及由香港特區政府在此項目下興建。
  14. The cable - stayed bridge of the hong kong section has a main span of 210m with a single inclined tower 158m in height. viaducts carry the approach roads to the bridges with piers at a typical spacing of 75m

    香港側的斜拉橋主跨長度為210米,單柱式後仰索塔高158米,高架引橋跨距一般為75米。
分享友人