call word 中文意思是什麼
call word
解釋
調入字-
They lacked the calvinistic view of god ' s sovereignty over all of life and so preached what some call a " pietistic " christianity, one that concentrates on my faith in god, my feelings, and my personal life, but has little to say about the transformation of all of society by god ' s word
他們缺乏加爾文派所持神之主權高於生活的一切之觀點,因此傳講某些人所稱的虔信派基督教,專注在我對神的信心、我的感覺、及我的個人生活,但是很少提到神的話對整個社會的改造。 -
A word which can express an exclamation, a call or a response is called an interjection
嘆詞是表示感嘆、呼喚、應答的詞。可以表示驚訝、贊美、埋怨、嘆息等感情。 -
They originally wanted to call their high - iq society mens, the latin word for mind, but a similar 2 ) title was already being used - by a magazine 3 ) featuring pictures of 4 ) naked women
他們原本想將這個高智商社團取名為曼斯,亦即拉丁文的心智,然而類似的名稱已經有人使用? ?是專門刊登裸女照片的雜志。 -
Yet a chance word will call them forth suddenly and they will rise up to confront him in the most various circumstances, a vision or a dream, or while timbrel and harp soothe his senses or amid the cool silver tranquillity of the evening or at the feast at midnight when he is now filled with wine
然而抽冷子一句話會勾起這些記憶:會在各種各樣的場合幻想或夢境里,或者當鈴鼓與豎琴撫慰他的感覺之際,或在傍晚那涼爽的銀色寂靜中,或像當前這樣深夜在宴席上暢飲時浮現在他面前。 -
Originally, voice applications meant dealing with your bank or credit card company over the telephone by responding to commands, such as " please press or say one. " these interactive voice response systems evolved over time from one word or discrete digit recognition systems to allow a few basic commands, such as " please say, operator " or " call mom. " you also might think of a voice application, such as ibm viavoice, which is a general - purpose computer dictation system
起初,語音應用程序主要是用來通過響應「請按一或說一」之類的命令通過電話與銀行或信用卡公司進行交互。隨著時間的推移,這些互動式語音應答( interactive voice response , ivr )系統已經從一個詞或離散的數字識別系統發展為允許幾個基本的命令,比如「請說操作員」或「打電話給媽媽」 。您可能還會想到一個語音應用程序,比如ibm viavoice ,它是一個通用的計算機聽寫系統( computer dictation system ) 。 -
It would make the reader pity me, or rather laugh at me, to tell how many awkward ways i took to raise this paste, what odd mishapen ugly things i made, how many of them fell in, and how many fell out, the clay not being stiff enough to bear its own weight ; how many crack d by the over violent heat of the sun, being set out too hastily ; and how many fell in pieces with only removing, as well before as after they were dry d ; and in a word, how after having labour d hard to find the clay, to dig it, to temper it, to bring it home and work it ; i could not make above two large earthern ugly things, i cannot call them jarrs, in about two months labour
我不知用了多少笨拙的方法去調合陶土,也不知做出了多少奇形怪狀的醜陋的傢伙有多少因為陶土太軟,吃不住本身的重量,不是凹進去,就是凸出來。根本不合用又有多少因為曬得太早,太陽熱力過猛而曬裂了也有多少在曬干后一搬動就碎裂了。一句話,我費了很大的力氣去找陶土,找到后把土挖出來,調合好,運回家,再做成泥甕。 -
Love, can ' t you hear when i call ? can ' t you hear a word i say
親愛的,我的呼喚?聽到了嗎?我的片言片語?聽到了嗎 -
Can i leave word for her to call me tomorrow
我可以留話叫她明天打電話給我嗎 -
"and then we, who don't know the meaning of the word exhaustion, call them "idle scamps", " he said aloud.
「而我們這些不懂得耗盡體力這個字的意義的人,卻把他們叫成『懶惰的無賴,』」他大聲地說。 -
" and then we, who don ' t know the meaning of the word exhaustion, call them " idle scamps ", " he said aloud
「而我們這些不懂得耗盡體力這個字的意義的人,卻把他們叫成『懶惰的無賴, 』 」他大聲地說。 -
By no other word can i call the bright happy look which illuminated the old earth-worn face.
我說不出其他的字眼來描繪那老瘦憔悴的臉上所滿布著的光輝快樂的色彩。 -
Sterling in money, and had an estate, as i might well call it, in the brasils, of above a thousand pounds a year, as sure as an estate of lands in england : and in a word, i was in a condition which i scarce knew how to understand, or how to compose my self, for the enjoyment of it
現在,我既然有能力報答他,我就要百倍地回報他。我先把他給我的一百葡萄牙金幣退還給他。然後,又請來了一位公證人,請他起草了一份字據,把老船長承認欠我的四百七十塊葡萄牙金幣,以最徹底最可靠的方式全部取消或免除。 -
Another american word for ketchup, which people in australia and england call tomato sauce
調味番茄醬的另一種美國稱呼,也就是澳大利亞和英格蘭人所謂的番茄醬。 -
Although i have white temples, i still call you from my heart, teacher. in front of this holy and lofty word, i am a pupil who need enlightened forever
即使我兩鬢斑白,依然有由衷地呼喚您一聲- -老師!在這神聖而崇高的字眼面前,我永遠是一個需要啟蒙的學生 -
For many messages the telephone is adequate but the caller knows that if the person taking the call makes a note of the conversation the latter may unintentionally ( or sometimes intentionally ) distort the messages ; then it is only one person ' s word against another ' s as to the exact nature and content of the message ? written records of telephone calls are remarkably unreliable
對許多信息而言電話溝通是合適的,但是打電話者知道如果接電話者對談話做了無意或有意曲解本意的記錄,然後雙方的意思都不相同明顯寫下電話內容是不可靠的。 -
We can no longer lingers in the poor word choice and no choice, you call the shots by the decision, but i hope you will not miss the opportunity. not regret it
我們不能一味徘徊在一字差的選擇與不選擇中,決定由你做主,但我希望您不會錯失良機、不會後悔! -
However, in the actual process of translating, the translators are often too much subjected to the confinements of the original version and rely heavily on word - for - word. rendering, resulting in what we call translationese
在實際翻譯過程中,由於受到源語先人為主的影響,譯者稍有不慎就有可能亦步亦趨,使譯文不合的語習慣,形成所謂的「翻譯腔」 。 -
I ' ll call now to thistupi television asking them go back on their word
我現在就打電話給這家電視臺,讓他們收回他們說的話。 -
I cannot call them handsome - they were too pale and grave for the word : as they each bent over a book, they looked thoughtful almost to severity
她們說不上漂亮一過份蒼白嚴肅了些,夠不上這個詞。兩人都低頭看書,顯得若有所思,甚至還有些嚴厲。 -
Having studied mrs linton, he said : i shall have that home. not because i need it, but - he turned abruptly to the fire, and continued, with what, for lack of a better word, i must call a smile - i il tell you what i did yesterday
不是因為我需要它,可」他猛然轉身向著壁爐,帶著一種,我找不出更好的字眼來說,只好說這算是一種微笑吧,他接著說: 「我要告訴你我昨天作什麼來著!
分享友人