cancer of colon 中文意思是什麼
cancer of colon
解釋
結腸癌-
Rectum cancer often is gland cancer, its incidence of a disease is very high, seize the whole body 15 % of malignant tumor, the male is next to cancer of the stomach, female second at uterine cancer ; in the malignant tumor of enteron, it is next to cancer of the stomach and reside the 2nd, the malignant tumor in alvine path has 75 80 % happen in rectum and colon, have 70 among them 80 % happen in anus canal, rectum, rectum and boundary of second shape colon, rectum cancer has 80 90 % happen in place of the 2 / 3 below anal, the predestined relationship that be apart from anus 10 centimeters of less than
直腸癌常為腺癌,其發病率很高,佔全身惡性腫瘤的15 % ,男性僅次於胃癌,女性次於子宮癌;在消化道的惡性腫瘤中,它僅次於胃癌而居第二位,腸道中的惡性腫瘤有75 80 %發生在直腸和結腸,其中有70 80 %發生在肛管、直腸、直腸與乙狀結腸交界處,直腸癌有80 90 %發生在直腸的下2 / 3處,距肛緣10厘米以內。 -
Sept. 7, 2007 ? the bigger your waistline, the bigger your risk of colon cancer
2007年9月7日-腰圍越大,結腸癌的風險越大。 -
Jola gore - booth, chief executive of colon cancer concern said : " we know from our discussions with patients who have taken oral chemotherapy, that there is strong support for this form of treatment
卓拉?高布斯, 「關注大腸癌」組織的負責人說: 「我們在與口服化療患者的討論中得知,這種形式的化療很受歡迎。 」 -
Cancer of the lungs, stomach and liver are the biggest problems in asia followed by breast and colon cancers
肺癌、胃癌、肝癌是亞洲最嚴重的問題,緊隨其後的是乳腺癌和腸癌。 -
Other studies have shown that exercise reduces a person ' s risk of developing bowel cancer and colon cancer
另外,其他一些研究還證實,體育鍛煉能夠減少人們患腸癌和結腸癌的危險。 -
Results history of intesttional disease, over intake of fish and eggs are correlative risk factors of colon cancer, ample intake of regetables is a correlative protection factor
結果:分析結果顯示腸道既往病史、魚肉和蛋類高蛋白食品攝入過多為大腸癌的相關危險因素;而足量蔬菜攝入則為大腸癌的相關保護因素。 -
Cancer of colon, rectum and anus colorectal cancer is a malignant neoplasm affecting the lower gastrointestinal tract
結腸直腸及肛門之癌癥結腸直腸癌或 -
Surgical treatment of duodenal invasion by cancer of hepatic flexure of colon
結腸肝曲癌侵犯十二指腸的外科治療 -
Surgical treatment of duodenal invasion by cancer of hepatic flexure of colon : report of 12 cases
結腸肝曲癌侵犯十二指腸的外科治療 -
But even lean red meat seems to increase the risk of colon cancer
但即使是無脂肪的瘦肉也似乎會增加結腸癌的罹患率。 -
" men who eat red meat as a main dish five or more times a week have four times the risk of colon cancer of men who eat red meats less than once a month, " says edward giovannucci of harvard medical school
哈佛醫學院的愛德華吉奧凡奴奇指出:每周吃五次或更多紅肉為主食的男人,其結腸癌罹患率是每月吃紅肉少於一次的男人的四倍。 -
Observation of colon cancer cell line irradiated with high intensity focused ultrasound
高強度聚焦超聲破壞結腸癌細胞株的實驗觀察 -
Similarly for the obese higher rates of cancer of the breast, colon, ovary, prostrate, endometrium ( the layer of tissue that lines the uterus ), kidney and gallbladder are all being evidenced now in china and in younger patients than previously observed
同樣,乳腺癌、結腸癌、卵巢癌、前列腺癌、子宮內膜癌(子宮內的一層組織) 、腎癌和膽囊癌在中國的發病率也明顯上升,而且與先前的觀測結果相比,患病人群更為年輕。 -
Another study linked the amount of water women drank to their risk of colon cancer, with heavy water drinkers reducing their risk up to 45 percent
另一項研究對女性飲水量同結腸癌風險之間的關系進行研究,喝水多的女性結腸癌風險甚至降低45 % 。 -
Research findings have also shown that this new technique can be used to diagnose cancer of the lungs, thyroid, prostate gland, colon, brain, and bones. this discovery is a major breakthrough in the diagnosis and treatment of cancer
另外試驗結果也指出此種新技術能用來檢查肺癌甲狀腺癌攝護腺癌結腸癌腦部腫瘤和骨頭內部的癌細胞,所以這項發現將是癌癥診斷和治療的一大突破。 -
Heavy red - meat eaters were also twice as likely to get prostate cancer in his study of 50, 000 male health professionals. that s just one study. looking at others, says lawrence kushi of the university of minnesota, " the evidence is quite consistent that red meat is associated with a higher risk of colon - possibly prostate - cancer "
除了這份研究之外,其它如明尼蘇達大學的勞倫斯庫西也說:所有的研究看法均相當一致,那就是紅肉與高結腸癌罹患率或是攝護腺癌罹患率均有密不可分的關系。 -
Here is another example of an adenocarcinoma of colon. this cancer is more exophytic in its growth pattern. thus, one of the complications of a carcinoma is obstruction ( usually partial )
結腸腺癌,呈外生性生長,因此梗阻就成了它的一個並發癥(通常是部分性梗阻) 。 -
This includes searching for markers in blood, stool or urine that might proide an easier screening tool to early signs of colon cancer
這包括尋找血液、尿液或者大便中的腫瘤標記物,從而為早期結腸癌提供更簡易的檢測手段。 -
Some studies have linked red meat to a greater risk of colon cancer, but a new report in the european journal of clinical nutrition questions such a link
有研究已發現,食牛羊肉者患結腸癌的危險較大,但是《歐洲臨床營養學雜志》的一篇最新報告質疑了這種聯系。 -
The colorectal cancer study, published online february 6 in the american journal of preventive medicine, is a meta - analysis of five studies that explored the association of blood levels of 25 ( oh ) d with risk of colon cancer
在線發表在2月6號的美國預防醫學雜志上的結腸直腸癌研究,是對五項探究25 ( oh ) d血中濃度和結腸癌發生風險間聯系的研究進行的薈萃分析。
分享友人