capital import 中文意思是什麼

capital import 解釋
資本輸入
  • capital : adj 1 首位的,最重要的,主要的,基本的,根本的。2 〈口語〉優秀的,上好的,第一流的。3 大寫(字母...
  • import : vt 1 輸入;進口;引進 (opp export)。2 意味,表明,說明。3 對…有重大關系。4 【計算機】向電腦存儲...
  1. Our factory is the hong kong capital sole - source investment enterprise, was established in 1993, is located often east the pingzhen nearby the deep road is close to dongguan train station in the guangdong province dongguan, east station, often tiger highway entrance, the transportation is convenient, the environment is exquisite, from constructs workshop, the dormitory more than 12000 square meters, the existing staff more than 500 people provide the complete set advanced import production equipment, is equipped with “ the system clothes factory ” “ the product design development division ” “ the dye printing department ” “ the washing water factory ”

    本廠是港資獨資企業,成立於1993年,座落於廣東省東莞市常平鎮東深公路旁鄰近東莞火車站、火車東站、常虎高速公路入口,交通方便,環境優美,自建廠房、宿舍12000多平方米,現有員工500多人,配備全套先進的進口生產設備,設有「制衣廠」 「產品設計開發部」 「印花部」 「洗水廠」 。
  2. The nearly desperate need to import capital is connected to the significant dollar depreciation over the past two years

    美國對資本輸入求之若渴,這與過去兩年美元大幅貶值有關。
  3. In recent years, asset - backed securitization has become a topic of the economic and financial domain in our nation, as a financial innovation, the application of asset - backed securitization in china will not only accelerate the effective circulation of financing, but also abate the risk of liquidity and the pressure of capital sufficiency on the commercial banks, furthermore, it will accelerate our financial system reform, improve the efficiency of financial market, and quicken the step of capital market internationalization and modernization, it is of great practical significance to import and use the asset - backed securitization for the economy and finance development in china, although, thee are some foreign models for asset - backed securitization, but the factors which influence the securitization in china are very different from those of foreign countries, we should n ' t copy word for word foreign models, therefore, it is worthy of probing and researching a model, which meets the situation in china nicely

    資產證券化作為一種金融創新,對于深化投融資體制改革,提高資產流動性、分散風險、提供新的投融資品種以及優化資源配置等具有重要作用。積極引入資產證券化並運用這一金融創新工具,將對我國經濟金融的發展有著重大的現實意義。資產證券化雖然有國外的模式可以借鑒,但是由於我國影響證券化的許多具體因素與國外很不相同,因此不可以照抄照搬國外的模式,應該從實踐的角度,根據我國的自身特點以及與證券有關的環境因素,來探索適合我國國情的資產證券化模式。
  4. Export growth, plus an increase in private capital inflows from abroad, would raise their capacity to import by close to 9 percent a year.

    出口增長,以及更多的國外私人資本的流入將會使它們的進口能力每年提高約9%。
  5. Article 10 import or export licence shall be exempted in the following cases : the importation into the bonded area of machinery, equipment, goods and materials for capital construction, motor vehicles for production, means of transport, and articles for office use, which are to be used within the bonded area ; the importation of raw and processed materials, spare and component parts, primary parts, fuels, and packaging supplies needed for processing export products ; the transit goods for storage ; and the products processed in the bonded areas and destined for export

    第十條從境外進口運入保稅區的供保稅區內使用的機器、設備、基建物資、生產用車輛、交通工具和辦公用品,為加工出口產品進口的原材料、零部件、元器件、燃料、包裝物料,供儲存的轉口貨物,以及在保稅區加工運輸出境的產品免領進出口許可證。
  6. The author analyses and studies the development and present situations of chinese foreign trade after china ' s reform and opening - up, changes and characteristics of import and export structure, factors of fast improvement of export structure and problems and conflicts of export structural changes etc. author also rationally considers several relations in export structure and draws the basic conclusion after analyzing and researching : ( 1 ) china has become a big country of international trade but not a powerful country and there is still a long way to catch up with other powerful countries of international trade. ( 2 ) chinese export structure has been in a important adjusting moment in which the direction of chinese export trade development is to preserve the current dimension of non - professional labor - dense products as well as put the main point of further extension on capital - dense, technology - dense and knowledge - dense products. ( 3 ) to realize the upgrade of export structure in china, we must emphasize on orientation of competitive advantage, and convert potential comparative advantage into practical competitive one

    通過分析和研究得出的基本結論是: ( 1 )中國已發展成為世界貿易大國,但是還算不上世界貿易強國,與世界貿易強國相比,尚有很大差距,要成為世界貿易強國,還有很長的路要走; ( 2 )中國出口商品結構已進入到一個大調整階段,今後中國商品出口貿易的發展方向應該是在保持非熟練勞動密集型產品出口已有規模的同時,將商品出口貿易進一步擴張的著眼點置於資本、技術與知識密集型產品上; ( 3 )要實現中國出口商品結構的升級,必須以競爭優勢為導向,將潛在的比較優勢轉化為現實的競爭優勢。
  7. Reengineer enterprises in accordance with practices of international capital market, provide highly effective communication network to integrate into the world market, and provide professional consultation services in terms of fund - raising, capital operation, technology import and strategic planning

    按照國際資本市場慣例進行企業再造,提供與國際市場高效接軌的溝通網路,為企業資金融通、資本運作、技術引進、戰略策劃等方面提供專業的咨詢服務。
  8. Pontential conflict between antidumping concerning import into china and foreign capital policy after entering wto and tactics dealing with it

    入世后中國進口反傾銷與外資政策的潛在沖突與應對策略
  9. Article 9 with respect to a foreign - capital enterprise, the establishment of which has been applied for, if its products are subject to export license, export quota, or import license, or are under restrictions by the state, prior consent of the department of foreign economic relations and trade shall be obtained in accordance with the limits of powers for administration

    第九條申請設立的外資企業,其產品涉及出口許可證、出口配額、進口許可證或者屬于國家限制進口的,應當依照有關管理權限事先徵得對外經濟貿易部門的同意。
  10. While the us government maintains such discriminatory export control policies towards china, other industrialized countries have, one by one, cancelled their discriminatory policies and have even provided china with governmental financial support for its import of capital goods

    在美國政府繼續採取對中國歧視性出口管制政策的同時,其它工業發達國家政府相繼取消歧視性政策,而且向中國提供資本品進口的政府間金融支持,從而促進了對中國的出口。
  11. All fixed - asset investment projects involving automobiles ( including buses and all types of converted vehicles, the same hereinafter ), whole motorcycles and engines ( including motorcycle engines, the same hereinafter ), regardless of the nature of construction ( including capital construction, technological transformation, technological induction as well as assembly projects for export with import auto and motorcycle components and complete - set manufactured parts under processing trade, etc. ), irrespective of the source of capital ( domestic capital or utilization of foreign capital ) and whether it is above ceiling or below ceiling, shall be submitted to the state planning commission, the state economic and trade commission for examination and approval in conjunction with the departments concerned, among which the major projects shall be submitted to the state council for examination and approval

    凡涉及汽車(含客車和各類改裝車,下同) 、摩托車整車和發動機(含摩托車發動機,下同)的固定資產投資項目,不論其建設性質(包括基建、技改和技術引進以及加工貿易項下進口汽車、摩托車部件、成套散件組裝出口項目等) ,不分資金來源(內資或利用外資) ,也不分限額以上或限額以下,一律報國家計委、國家經貿委會同有關部門審批,其中重大項目報國務院審批。
  12. Chapter 4, the investment in the west were rising, by the time, we should think over the bad effect bring by international company, the paper analyzed the risk of import capital, and advanced how to avoid it

    第四章,跨國公司在西部地區的投資將不斷增長,在給西部地區帶來資金、技術的同時,我們也要考慮到由此可能產生的一系列負作用,論文在分析了跨國公司給西部地區經濟發展帶來的風險基礎上提出了規避對策。
  13. Taxation shall comprise all forms of taxes, including without limitation income tax, capital gains tax, stamp duty, tariffs, customs duties, import and export duties, impositions, duties and levies, and all fines, penalties, charges, fees, costs and rates imposed, levied and collected by the taxation authority and other competent authorities

    稅收包括各種形式的稅項,包括但不限於稅務局和其他主管部門徵收的所得稅,資本利得稅,印花稅,關稅,進出口稅,各種征稅,及一切罰金,收費和稅款
  14. The early theories of economic development encouraged developing countries to implement industrialization policies with the character of import substitution. in order to implement such policies, the countries had to utilize interest rate regulation policy to accelerate capital accumulation

    早期的發展經濟學理論鼓勵發展中國家實施以進口替代戰略為代表的工業化政策,為了加速資本積累就需要輔之以利率管制政策。
  15. Export growth, plus an increase in private capital inflows from abroad, would raise their capacity to import by close to 9 percent a year

    出口增長,以及更多的國外私人資本的流入將會使它們的進口能力每年提高約9 % 。
  16. International trade finance is a kind of loan provided by banks to importers and exporters concerning import and export settlement on one hand, it ' s a more ideal way for modern banks to utilize their capital for high earnings, rich profits and comprehensive benefits. on the other hand, it effectively solves the problem of capital shortage of foreign trade companies, strengthens their advantages in negotiation, enable them to develop international trade in a more wide scope and large scale. at the same time, it ' s part of a country ' s policy, one of the active means to encourage export, capable of adjusting the import and export structure and promote a country to effectively participate in international trade

    一方面,它收益率高,利潤豐厚,具有綜合性效益,是現代銀行有效運用資金的一種較為理想的方式;另一方面,它有效地解決了企業從事進出口貿易活動所面臨的資金短缺,增強了進出口商在談判中的優勢,使之有可能更大范圍和更大規模上發展國際貿易;同時,它也是國家貿易政策的組成部分,是鼓勵出口的積極手段之一,不僅可以調節進出口結構,而且對一國有效地參與國際經濟可以起到促進作用。
  17. The encouraged programs in the catalog of foreign - funded industries guidance could enjoy free import and could furthermore do technical transformation to the tax - free equipment with self - capital

    屬《外商投資產業指導目錄》鼓勵類項目可以進口免稅設備,另外鼓勵類項目可以自有資金進口免稅設備進行技術改造。
  18. But in open economy, the release of control of foreign exchange and capital, the internationalization ( integration ) of capital market enable the capital ’ s free flow in and out a certain country, this means the taxation policy of capital import country a may seem very special to capital export country b ’ s, and makes the taxation system that is simply based on territorial jurisdiction infeasible. while making a specific taxation policy, all the countries must refer to both territorial jurisdiction and global jurisdiction or more jurisdictions ( with the exception of few countries )

    認為在其他投資環境因素相同的條件下,稅收是影響外國直接投資的重要因素,同時強調了非稅因素在國際資本流動中的重要性;各種稅收優惠政策,有利有弊,各國在不同發展階段,應根據國情採取不同的優惠方式;國際社會通過制定法規和加強國際合作進行稅收協調,防止惡性稅收競爭,共同維護國際投資環境的秩序是非常必要的。
  19. We value you as our business partner, and we are able to arrange property mortgages and working capital finance, in addition to providing a complete range of import and export trade financing to meet your business needs

    我們視你為重要的業務伴,除了提供全面的出入口融資及押匯服務之外,還有物業按揭和營運資金貸款服務,以配合你的業務發展需要。
  20. In order to change this situation, it is necessary to carry out value innovation 、 channel revolution 、 brain function accumulation and high - quality capital import

    為了改變這種狀況,實施價值創新、通道革命、腦力集聚和高質量資本引進,是必由之路。
分享友人