carry all before it 中文意思是什麼

carry all before it 解釋
勢如破竹, 所向披靡, 獲得全勝, 取得重大成功
  • carry : vt ( ried; rying)1 搬運,裝運。2 攜帶;佩帶,懷有。3 支持;掮,肩挑,擔(重物);懸掛(旗、帆等...
  • all : adj 1 所有的,全部的,整個的,一切的。2 非常的,極度的,盡可能的。3 〈口語〉用盡,用完。n pron 全...
  • before : adv 1 在前,在前方,在前頭,在前面。2 在以前,從前,前此;較早。1 在…以前;較…早[先]。 Lilacs com...
  • it : n 〈英口〉義大利苦艾酒。pron (sing Nom It obj it poss Its pl nom They obj them poss Their) 它,...
  1. The people 's will is irresistible and will carry all before it.

    人民的意志不可抗拒,勢不可擋。
  2. I added, that otherwise i was perswaded, if they were all here, we might, with so many hands, build a bark large enough to carry us all away, either to the brasils south - ward, or to the islands or spanish coast north - ward : but that if in requital they should, when i had put weapons into their hands, catty me by force among their own people, i might be ill used for my kindness to them, and make my case worse than it was before

    我又補充說,假如他們不會背棄我的話,我相信,只要他們到島上來,我們有這么多人手,就一定可以造一條大船,把我們大家一載走,或向南開往巴西,或向北開往西印度群島或西班牙海岸。可是,如果我把武器交到他們手中,他們反而恩將仇報,用武力把我劫持到西班牙人那裡去,我豈不是好心不得好報,處境反而比以前更糟了嗎?
  3. The people ' s will is irresistible and will carry all before it

    人民的意志不可抗拒,無往而不勝。
  4. Although the rfc of mts systems corporation is a general methods to process road simulation test all over the world, it contains two disadvantages as follows : 1. before the fatigue test, it will take a long period to carry through the off - line iteration to acquire a series control values

    雖然美國mts系統公司的rpc方法是目前國際上進行道路模擬試驗普遍採用的方法,但它存在如下問題: 1系統進入正式的試驗之前,要用較長的時間進行離線迭代運算獲得控制量序列,逐步逼近給定的隨機波形。
  5. You ve been here before yeah it s all i need to read my thoughts now carry on, carry on

    何來會有愛從居酒屋的蒸氣透出的錯覺是你
  6. Causes of dissolution dissolution is caused : ( 1 ) without violation of the agreement between the partners , by the termination of the definite term of particular undertaking specified in the agreement ; by the express will of any partner when no definite term or particular undertaking is specified , by the express will of all the partners who have not assigned their interests or suffered them to be charged for their separate debts , either before or after the termination of any specified term or particular undertaking , by the expulsion of any partner from the business bona fide in accordance with such a power conferred by the agreement between the partners ; ( 2 ) in contravention of the agreement between the partners , where the circumstances do not permit a dissolution under any other provision of this section , by the express will of any partner at any time ; by any event which makes it unlawful for the business of the partnership to be carried on or for the members to carry it on in partnership ; by the death of any partner ; by the bankruptcy of any partner or the partnership ; by decree of court under section 32

    第三十一條合夥解散的原因下列情形發生時,合夥應當解散: ( 1 )當合伙人之間的協議未被違反時,合夥協議約定的經營期限或者特定項目屆滿,合夥協議沒有約定經營期限或者特定項目,但某合伙人已明確表示不願繼續經營合夥業務,在約定的經營期限或特定項目屆滿之前或之後,所有未將其合夥利益進行分配或以其合夥利益償還其個人債務的合伙人明確表示不願繼續經營合夥業務,根據合伙人之間的協議授予的權力基於誠信將任一合伙人從合夥事務中除名; ( 2 )當合伙人之間的協議被違反時,若當時的情形不允許根據本條規定解散合夥時,任一合伙人隨時明確表示不願繼續經營合夥事務;使合夥事務的繼續經營或合伙人繼續合夥成為非法的任何事件;任一合伙人的死亡;任一合伙人或合夥組織的破產;根據本法第32條中規定的法院做出的判決。
  7. Encourag d with this observation, i resolv d the next morning to set out with the first of the tide ; and reposing my self for the night in the canoe, under the great watch - coat, i mention d, i launched out : i made first a little out to sea full north, till i began to feel the benefit of the current, which set eastward, and which carry d me at a great rate, and yet did not so hurry me as the southern side current had done before, and so as to take from me all government of the boat ; but having a strong steerage with my paddle, i went at a great rate, directly for the wreck, and in less than two hours i came up to it

    這時,我忽然想到,應該找一個最高的地方,上去觀察一下潮水上漲時那兩股急流的流向,從中我可以作出判斷,萬一我被一股急流沖入大海,是否有可能被另一股急流沖回來。我剛想到這一層,就看見附近有一座小山從山上可以看到左右兩邊的海面,並對兩股急流的流向可以一目了然,從而可以確定我回來時應走哪一個方向。到了山上,我發現那退潮的急流是沿著小島的南部往外流的,而那漲潮的急流是沿著小島的北部往裡流的。
  8. The mpls technology was raised just in order to make the most of the switching technology in the core of the network and the ip routing technology on the edge of the network. before presenting the solution of the mpls, there are many integration model, the basic method adopted by them were all carry the control information from the ip router, and combine it with the transmition capability and the label switching of the atm switching machine, accordingly constructing a high speed and economic multi layer switching router. but, all these solutions can not communicate and just suit for adapting the atm as the second layer transmiting link, can n ' t work on other interface ( fr, ppp, and ethernet ), this is obviously conflict with the developing way of the based on packet of the internet

    多協議標簽交換( mpls )技術就是為了綜合利用網路核心的交換技術和網路邊緣的ip路由技術各自的優點而產生的。在mpls技術方案提出之前已有的各種集成模型解決方案所採取的基本方法都是從ip路由器獲取控制信息,將其與atm交換機的轉發性能和標簽交換方式相結合,從而構建成一個高速而經濟的多層交換路由器。但是,各種方案彼此不能互通,而且僅適用於以atm作為第2層的傳輸鏈路,不能工作在其他多種媒體(如幀中繼、點對點協議、以太網)中,這與internet基於分組的發展方向相矛盾。
  9. " according to legal regulation, before the court makes final judgment adjudicate, executive authority ( local government ) it is ok grant to carry out first, but if the court adjudicates finally, supported you, so the government wants compensation. " this paragraph of your word is a mistake, be not all cases that be not bring a case to court to be able to be granted to carry out first by the executive authority

    「按照法律的規定,在法院作出終審判決之前,行政機關(地方政府)是可以先予執行,但假如法院最終的判決支持了你們,那麼政府是要賠償的」你的這段話是錯誤的,並非所有非訟案件都可以被行政機關先予執行。
  10. The mouth of this hollow, was at the bottom of a great rock, where by meer accident, i would say, if i did not see abundant reason to ascribe all such things now to providence i was cutting down some thick branches of trees, to make charcoal ; and before i go on, i must observe the reason of my making this charcoal ; which was thus : i was afraid of making a smoke about my habitation, as i said before ; and yet i could not live there without baking my bread, cooking my meat, etc. so i contriv d to burn some wood here, as i had seen done in england, under turf, till it became chark, or dry coal ; and then putting the fire out, i preserv d the coal to carry home ; and perform the other services which fire was wanting for at home without danger of smoke

    我奉勸那些三思而後行的人,如果在他們的生活里,也像我一樣充滿了種種出乎尋常的變故,或者即使沒有什麼出乎尋常的變故,都千萬不要忽視這種上天的啟示,不管這種啟示是什麼看不見的神明發出的。關于這一點,我不準備在這里討論,也無法加以闡明。但這種啟示至少可以證明,精神與精神之間是可以交往的,有形的事物和無形的事物之間是有神秘的溝通的。
分享友人