cash received 中文意思是什麼

cash received 解釋
現金收入
  • cash : n 現款,現金;〈口語〉錢;小額支票。 a hard cash硬幣。 idle cash〈口語〉游資。 be in [out of] cas...
  • received : adj. 被容納的,被接收的,被公認的;標準的。 R- Standard English 標準英語。 the received text (of a book) (某書的)標準版本。
  1. The workers received their wages in cash.

    工人們領到了用現錢支付的工資。
  2. Altogether during the last year the society had received from various sources about three hundred pounds in hard cash.

    去年慈善協會從各方面一共徵集到約三百鎊的硬幣。
  3. For these manuscripts he never received a penny. it is true, after six months correspondence, he effected a compromise, whereby he received a safety razor for " turtle - catching, " and that the acropolis, having agreed to give him five dollars cash and five yearly subscriptions : for " the northeast trades, " fulfilled the second part of the agreement

    不過,在六個月書信往返之後他取得了一項折中:從捕鱉得到了一把刮鬍刀刊登他的東北季候風的衛城則同意給他五元現金和五年贈閱后來只執行了協議的第二部分。
  4. The term " cash basis " means that income is recorded when cash is received and expenses are recorded when cash is paid

    所稱現金收付制,系指收益於收入現金時,或費用於付出現金時,始行入帳。
  5. Under cash basis of accounting, which in accordance to rea ? lization principle, revenues are recorded in the period in which cash is received ; expenses are recorded in the period in which cash is paid

    按照與收入實現原則一致的收付實現制,所有收入在實際收到現金時登記人賬,所有費用在實際支付現金時登錄入賬。
  6. Court decisions and the discharge of some of these orders in favour of the victims ( hk $ 38 millions ) or for other reasons has left a total of hk $ 96 millions still under restraint. confiscation orders in respect of hk $ 10. 3 millions in cash and other assets have been made of which hk $ 1. 23 millions have so far been received by government

    基於法庭的判決,或其中一些命令被撤銷而需將款項交還受害人(港幣380萬元)或其他原因,被凍結的資產尚有港幣九仟六佰萬元。法庭已下令充公港幣一仟零三十萬元現金及其他資產,其中港幣一佰二十三萬元已由政府接收。
  7. Notwithstanding condition 5. 4, unless and until the bank receives any instructions to the contrary, the bank shall be authorised to present to the extent that the bank has actual notice thereof for payment all securities which are called, redeemed or retired or otherwise become payable and all coupons and other income items held by it for the account of the customer which call for payment upon presentation and shall hold such cash as is received by it upon such payment for the account of the customer ; hold for the account of the customer hereunder all stock dividends, rights and similar securities issued with respect to any securities held by it hereunder ; exchange interim receipts or temporary securities for definitive securities and hold such definitive securities for the account of the customer ; and deduct or withhold any sum on account of any tax required, or which in its view is required to be deducted or withheld or for which it is in its view, liable or accountable, by law or practice of any relevant revenue authority of any jurisdiction

    盡管有第5 . 4 a條之規定,除非及直至本行收到任何相反之指示,本行將被授權i只限於本行有實際通知之范圍內把所有被催交贖回或收回或其他成為應支付之證券及所有息票及由本行代客戶之賬戶而持有並在出示時成為應付的其他收入項目出示以取得付款,及在取得該付款後代客戶之賬戶持有該些現金ii在此等條件下代客戶之賬戶持有一切就本行在此等條件下所持有的任何證券而發行之股票股息優惠認股權證及類似證券iii以中期收據或臨時證券兌換正式證券及為客戶之賬戶持有該正式證券及iv扣減或預扣任何稅務規定之款項或本行認為須扣減或預扣之款項或本行認為根據任何司法管轄權區之任何有關稅務機構之法律或慣例須支付或負責之款項。
  8. Under the accrual principle, revenues are recognized in the period in which they are earned when goods are sold or services are rendered, rather than when cash is received ; expenses are recognized when they are incurred

    在權責發生制下,收入是按照它在實際發生的期間,而不是實際收取現款的期間登記入帳;費用是在它實際發生的期間,而不是實際支付現款的期間登記入帳。
  9. Under the accrual principle, revenues are recognized in the pe ? riod in which they are earned when goods are sold or services are rendered, rather than when cash is received ; expenses are recognized when they are incurred

    在權責發生制下,收入是按照它在實際發生的期間,而不是實際收取現款的期間登記入賬;費用是在它實際發生的期間,而不是實際支付現款的期間登記人賬。
  10. Any benefits received other than in cash ( e. g. shares, share options and valuable goods )

    閣下獲得的任何非現金利益(例如?股票、換股證及貴重物品) 。
  11. Any benefits received by you or your spouse other than in cash ( e. g. shares, share options and valuable goods )

    閣下或配偶獲得的任何非現金利益(例如?股票、換股證及貴重物品) 。
  12. For all arguments, cash paid such as deposits to savings is represented by negative numbers ; cash received such as dividend checks is represented by positive numbers

    對于所有參數,支出的現金(如存款)用負數表示;收到的現金(如股利支票)用正數表示。
  13. For all arguments, cash paid out such as deposits to savings is represented by negative numbers ; cash received such as dividend checks is represented by positive numbers

    對于所有參數,支出的現金(如存款)用負數表示,收到的現金(如股利支票)用正數表示。
  14. It knows, in regard to each of the past five years, the total amount of pia granted by ha and, in respect of each of the above post - holders, the annual pia received, expressed as a percentage in relation to the sum of the annual basic salary and cash allowance of each post - holder, and how the percentage compares to the percentage ceiling stipulated in the relevant employment contract ; and

    (一)是否知悉醫管局在過去五年,每年發放的獎勵金總額,以及擔任上述職位的人士各人每年獲發的獎勵金分別相當于其全年基本薪金和現金津貼總額的百分比,以及該等百分比與有關僱用合約所訂的百分比上限如何比較;及
  15. More than 400 locals rushed to snatch the cash " windfall, " many of whom had received a detailed advertisement about the promotion in advance

    共有400多當地居民在事先得到該促銷廣告消息之後趕赴現場爭搶這飛來橫財。
  16. Each winners received a cash coupon in addition to a special designed trophy and a 2000 prestige annual stamp album. they also won for their schools a splendidly designed grand trophies and book coupons

    得獎者各得精美獎座、 2001年珍貴郵票冊及現金券,校方則獲贈名貴獎座及書券。
  17. Placements with banks and other financial institutions, certificates of deposit, consideration received or paid under repurchase and resale agreements, securities lending agreements, placements by banks and other financial institutions, placements by other hksar government funds for which interest is payable at market - based rates and placements by hong kong statutory bodies are valued according to a price matrix of discounted cash flows using applicable interest rates for discounting

    在銀行及其他金融機構的存款、存款證、根據回購及再出售協議收取或支付的代價、證券借貸協議、銀行及其他金融機構的存款、按?場利率計算利息的其他香港特區政府基金存款及香港法定組織的存款均按照貼現現金流量的價格矩陣估值,並按適用利率進行貼現。
  18. What procedures are in place to ensure that cash received is properly reconciled to the sales invoices billed

    採取什麼程序以保證收到的現金與銷售發票一致
  19. Any cash which are received or held by you in hong kong on my / our behalf, other than cash received by you in respect of transactions and which is on - paid for settlement purposes or payable to me / us, shall be credited to one or more segregated accounts, each of which shall be designated as a trust account or client account, established and maintained in hong kong with an authorized financial institution or with any other person approved by the sfc

    由閣下代本人/吾等在香港收取或持有的現金(此等現金不包括閣下就交易取得,而且須為交收而轉付或轉付予本人/吾等保管的現金) ,須存入閣下在認可財務機構或在任何獲證監會核準的人士處所開立一個或多於一個的獨立帳戶內,而每個該等帳戶均須指定為信?帳戶或客戶帳戶並在香港開立及維持。
  20. In accordance with generally accepted accounting policies, repo transactions are accounted for as secured borrowings, in which the cash received is accounted for as cash borrowed, against which a liability is recorded

    按照公認會計準則,回購交易被列為有抵押借款,所收到的現金被視為借入現金,並列作負債。
分享友人