chicken fillets 中文意思是什麼

chicken fillets 解釋
無骨雞
  • chicken : n (pl chicken chickens)1 雞雛,小雞;〈美口〉雞。2 雞肉,童子雞。3 小海蝦。4 小兒,娃娃。5 〈美...
  1. 200g chicken fillets 25g fat pork

    燕窩疆字口蘑肥雞:
  2. Chicken fillets without skin - 220 grams

    去皮雞柳6
  3. Stir - fried chicken fillets with pineapple

    子蘿雞柳
  4. 50g chicken fillets

    雞裡脊50克
  5. Heat wok. stir - fry ginger in small amount of oil. add chicken fillets and stir - fry till almost done

    燒熱鑊,下少量油及薑片,再下雞柳炒至八成熟。
  6. De - vein and mince the chicken fillets, add egg white, soup, dissolved cornstarch solution, salt and cooking wine, mix to make chicken sauce

    雞裡脊去筋制茸,加蛋清,三套湯,濕澱粉,精鹽,料酒調成雞汁
  7. De - vein and mince the chicken fillets ; to 1 5 add egg yolk and seasoning, stir to a yellow paste, steam for 10 minuted, mince, add egg white and stir well. to the rest of the chicken mince, stir in egg white, soup, and seasoning

    鴨脯板鴨脯切絲雞裡脊去筋制茸,取1 5加蛋黃調料攪拌成黃料子,蒸10分鐘取出,切末加蛋清調均勻其餘加蛋清三套湯和調料攪拌成雞料。
  8. De - vein the chicken fillets, finely mince with the fat pork, add soup to make a chicken paste. slice the koumo mushrooms in two, scald and drain. mince the fragrant mushrooms, stir with eggwhite

    雞裡脊去筋與肥肉膘制茸,加蛋清,三套湯拌成雞料,口蘑一片為二焯水控干,香菇切末加蛋清調勻,燕菜治凈撕成絲。
  9. It is important to note that chicken fillets without skin are recommended as they contain 6 to 7 times less fat than chicken fillets with skin

    注意應採用去皮雞柳,因為去皮雞柳所含的脂肪比連皮雞柳少六至七倍。
  10. Mince some of the ham, stir in egg white ; slice the rest. bone the boiled duck and cut it into rectangular slices. de - vein and mince the chicken fillets, add egg white, soup stock and salt to make a chicken paste, spread into a circle on an oiled plate, trace wish in the paste with the minced ham, steam for 8 minutes, pick out the chicken paste

    火腿切末,加蛋清調勻,剩餘的火腿切片白煮鴨拆去骨頭,切成長方形塊,雞裡脊去筋制茸,加蛋清高湯精鹽攪成雞料,攤在抹了油的盤子上劃出「萬」字,添入火腿末蒸8分鐘,剔去「萬」字的其餘部分。
分享友人