chinese-language media 中文意思是什麼

chinese-language media 解釋
中文媒體
  • chinese : adj. 中國(人)的;中國(話)的。 the Chinese Wall 萬里長城。n. 〈sing. , pl. 〉 中國人;中國話,漢語。
  • language : n 1 語言;(某民族,某國的)國語;語調,措詞。2 (談話者或作者所使用的)言語,語風,文風,文體。3...
  • media : n (pl diae1 〈拉丁語〉【語言學】帶聲破裂子音;(帶聲)不送氣破裂音([b][d][])。2 【解剖學】血管...
  1. The topic - prominent structure of modern chinese and media - language errors of

    學生過渡階段中介語錯誤
  2. A set of self - learning packages on the english language and a multi - media cd - rom named from simplified to traditional chinese characters ( with guidelines ) were produced and distributed to schools and ngos concerned for use by nac. tests on chinese language, english language and mathematics are provided to help schools assess the standard of nac for admission to primary 2 to secondary 4 levels

    教育署製作了一套英語自學套和一張《從簡入繁》多媒體唯讀光碟(附指引) ,分發給有關的學校及非政府機構,供新來港兒童使用;此外,又提供中、英、數三科的測試,協助學校安排這類兒童入讀小二至中四的班級。
  3. Midi hdd jukebox is used special for play midi, mp3, mtv songs. operating can select songs by number or menu ways. whole machine has had include a 80g hdd with 10000 20000s multi - language midi songs in it. saving enough space in the hdd yet. user self can add liking mtv karaoke songs dat vob form into its hdd from vcd dvd disc by ext - dvd - rom device, another, machine support host usb2. 0 port, same can add multi - media songs mpeg1 2 4, mp3 form into hdd of jukebox from usb flash card or extra portable - hdd. and use remote controler to edit user song name with english or chinese, set option samtime, etc

    Midi硬盤點唱機是專門用來播放midi , mp3 , mtv原唱原影的點唱機,可以通過編號及菜單來點歌,整機預裝硬盤帶10000 20000首midi格式的多種語言的mtv歌曲,尚留有大量空間,用戶可通過從dvd - rom直接將vcd dvd碟片里的mtv卡拉ok原唱原影歌曲dat vob格式加入到點唱機的硬盤里,同時支持host usb2 . 0口,也可以直接從u盤或移動硬盤里加原唱原影mpeg1 2 4格式, mp3的歌到硬盤里並可使用遙控器操作輸入中英文歌曲名設置參數。
  4. Entries were judged by a panel of leading science communicators and scientists who selected 10 runners - up and 6 overall winners spread across six different media categories. the winning entries include a newspaper investigation report on suspected academic fraud, a periodical article on mouse experiments in cancer research, an ecological report on poyang lake, a radio piece about a marine scientists academic pursuits, a tv item on chinas first digital human body and an english language article about polar science of a chinese research vessel called the dragon snow.

    優勝作品包括一篇刊載于報紙上關于學術領域的質疑式調查性報道,一篇刊載于期刊上介紹由一隻具有抗癌能力的實驗小鼠帶來的抗癌新發現的報道,一篇關于鄱陽湖生態環境方面的報道,一期講述一位海洋生物學家學術追求的廣播節目,一臺介紹中國首例數字虛擬人形成過程的電視節目以及講述雪號歸來后中國科學界推出的累累碩果的英文報道。
  5. With a reference of others " work, he designs a set of chinese language segmentation and categorization algorithm without the support of dictionaries. thus he develops an automatic text classification software and suggests further solutions to problems such as how to apply this technology to a multimedia database, and realize the media search based on contexts not keywords. with that, the author gives the main plan and overall design of his software

    在前人研究成果上,予以創新,設計了一套無需詞典支持、簡單易行的中文分詞和分類演算法,開發了「文檔自動分類軟體」 ,並對如何將這一技術與多媒體素材庫相結合,實現對媒體素材的模糊查詢和智能分類等問題進行了探討,給出了軟體設計的總思路和總方案。
  6. The background : in late november, deutsche welle ( chinese service ) published the interview and only some overseas chinese - media, one mainland chinese website ( beiguo net ) and some chinese - language forums re - published it, and it did not seem to have generated any action

    背景: 11月底,德國之聲(中文版)刊發了訪談稿,僅僅只有一些海外中文媒體,一個大陸媒體(北國網)和一些中文論壇轉載,但似乎並沒有造成什麼大反響。
  7. Photo story : as one of the lingnan university assemblies, cross - media practitioner and part - time assistant professor of the school of journalism and communication, the chinese university of hong kong mr lau tin - chi left in picture 1 together with the head and professor of the department of english language and literature, the hong kong shue yan college professor wong kin - yuen right in picture 1 delivered a talk on a mysterious topic of zombies yesterday april 10 on lingnan campus

    圖片說明:跨媒體工作者暨香港中文大學新聞及傳播學院兼職助理教授劉天賜先生圖片一右及香港樹仁學院英國語言及文學系教授暨系主任王建元教授圖片一左昨天四月十日應嶺南大學邀請,為嶺大學生主持大學論壇,獲同學踴躍出席及提問。
  8. Hutchison is a major investor in tom group, a leading chinese - language media group in greater china

    和黃是大中華首屈一指的中文媒體集團tom集團的主要投資者。
  9. In order to search for the subject that under macroscopic culture landscape of television watching which had never appeared before, television host can do what to escape from puzzlement, being i mpartial to place himself, searching for balance and development among social value, aesthetic value and commercial value, this text mainly analyses and inquires into the different present situations and unfavorable situations of chinese television host in language circumstances, from several aspects including the developing of television culture, power words, role perplex and location, performance and personality, the changing of recount words " tactics, relations of individual and mass media and so on

    本文主要從電視文化發展、權力話語、角色困惑與定位、表演與個性、敘述話語策略的改變以及個人與傳媒的關系等幾個方面探討和分析后殖民語境中的中國電視節目主持人的種種現狀和處境,旨在探求在電視收視所出現的前所未有的宏觀大文化景觀下,電視節目主持人如何走出困惑的誤區,擺正自己的位置,在社會價值、審美價值與商業價值之間求得平衡與發展。
  10. The comparative advantages on educational demand lie in consumer preference, attraction of average income consumers, demanding habits, mass media effects, etc. the advantages could also be found in the professional educational service quality, such as these in the field of agriculture, natural science, teaching chinese as a foreign language, military affairs, chinese medicines and mass media. eventually hunan province is prospective in developing its higher education services when the advantages and disadvantages are aware and realized in the practice. through the textual analyses and illustration, this thesis presents some advice to develop hunan higher education service trade and to improve its international competition

    然後,通過境外消費等貿易形式的分析,湖南省高等教育服務貿易的比較優勢具體表現在三個方面:第一是在教育供給面體現出來的優勢,包括經濟、地理因素,高等教育服務的規模和質量,高等教育服務的價格和高校的辦學理念和組織架構等方面;第二是在教育需求面體現出來的優勢,諸如在消費者偏好、對一般收入水平消費者的吸引力、需求習慣和輿論導向等方面;第三是在高等教育服務專業服務質量的比較優勢,具體包括農業科學技術、自然科學、對外漢語教學、軍事科學技術、中醫藥研究和傳媒人才培養等方面的專業服務優勢。
分享友人