claim reimbursement 中文意思是什麼

claim reimbursement 解釋
要求付款
  • claim : n 1 (根據權利而提出的)要求,請求;認領,索取。2 (應得的)權利;(…的)資格。3 主張,斷言,聲稱...
  • reimbursement : 補償,歸墊
  1. At time of reimbursement claim, the negotiating bank must advise the drawee bank of l / c number, draft amount, commodity names, loading and unloading port, b / l date, latest shipment date

    償付時議付行需告知受票行該信用證號,匯票號,品名,裝貨港和卸貨港,提單日期,最晚裝運期。
  2. At time of reimbursement claim, the negotiating bank must advise the drawee bank of l / c number, draft amount, commodity names, loading and unloading port, date of shipment, latest shipment date

    主張償付時,議付行必須通知付款銀行信用證號碼,匯票金額,商品名稱,裝運港與卸貨港,裝運日期,最遲裝運日期。
  3. Under the two ordinances, a claimant who has received medical treatment in respect of a work injury or in connection with pneumoconiosis is entitled to claim reimbursement of the actual amount of medical expenses incurred from the employer concerned or the pneumoconiosis compensation fund board ( pcfb ), as the case may be

    根據該兩條條例,申索人如因工傷或肺塵埃沉病而接受醫治,視乎何種情況而定,可向僱主或肺塵埃沉病補償基金委員會索還實際已支付的醫療費。但可索還的數額,不得超過每天的最高限額。
  4. Any person who has paid funeral of andor medical attendance expenses on an employee who died in a work - related accident is entitled to claim reimbursement from the employer of the deceased employee of such expenses not exceeding $ 35, 000

    任何人士如曾支付因工遭遇意外而死亡的雇員的殯殮費和醫護費,有權向死亡雇員的僱主申索發還有關的費用,但可獲付還費用的數額以35 , 000元為限。
  5. The appellant signed a tenancy agreement with longridge to rent the property and submitted the relevant tenancy agreement and rental receipts to securities and futures commission so as to claim part of his salaries income as reimbursement of rent by employer

    被告與永孚國際有限公司簽訂租約租用該物業,並將有關租約和租單提交給證監會,申請將部份薪金轉作由僱主發還的租住居所津貼。
  6. A medical doctor was sentenced to 240 hours of community service for issuing false sick leave certificates to a person, and inflating payment receipts for him to claim for reimbursement from a medical insurance company

    一名醫生,向一名人士簽發虛假的病假證明書,又在收據上誇大診金數目,以便該名人士向醫療保險公司提出索償,被判須履行二百四十小時社會服務。
  7. Usd45. 00 fee plus telex charges should be deducted from the reimbursement claim for each presentation of discrepant documents under this documentary credit

    00費用加上電報指控從償還要求為相差的文件每發表在這部記錄片信用之下應該被扣除。
  8. A usd45. 00 fee plus telex charges should be deducted from the reimbursement claim for each presentation of discrepant documents under this documentary credit

    00費用加上電報指控從償還要求為相差的文件每發表在這部記錄片信用之下應該被扣除。
  9. Article 51 : if the guarantor of the debtor or another debtor bearing joint and several liability has discharged a debt on behalf of the debtor, it shall file its claim on the basis of its right to seek reimbursement from the debtor

    第五十一條?債務人的保證人或者其它連帶債務人已經代替債務人清償債務的,以其對債務人的求償權申報債權。
  10. Almost anything you buy with the platinum card is insured against theft of accidental damage for up to 100 days after the date of purchase. reimbursement is subject to a maximum of hk 400, 000 per platinum card member per annum, with a maximum of hk 30, 000 per claim and a hk 100 deductible

    您以美國運通白金卡簽購的大部份零售商品,均可自動享有100日購物保障,物品在簽購日起100天內,遇有被竊或意外損壞甚至毀壞,均可獲得保障。
  11. Almost anything you buy with the platinum credit card is insured against theft of accidental damage for up to 100 days after the date of purchase. reimbursement is subject to a maximum of hk 400, 000 per platinum credit card member per annum, with a maximum of hk 30, 000 per claim and a hk 100 deductible

    您以美國運通白金信用卡簽購的大部份零售商品,均可自動享有100日購物保障,物品在簽購日起100天內,遇有被竊或意外損壞甚至毀壞,均可獲得保障。
  12. Notes on completing the reimbursement claim form sfaa195

    填寫發還款項申領表須知sfaa195c 2007
  13. Checklist for submission of the reimbursement claim form sfaa208

    遞交發還款項申領表前的覆核清單sfaa208c 2007
  14. During 2002 - 03, the court of first instance and the court of appeal ruled on 4 cases and 2 cases respectively. the issues considered by the courts included whether profits received from disposal of properties were taxable ; whether payment to an employee was an allowance or rent reimbursement ; whether fees in respect of an underwriting contract relating to the sales of properties located in the prc were taxable ; whether the taxpayer could claim a married person allowance and a single parent allowance ; and whether income received by an individual from service company arrangement was chargeable to salaries tax

    在2002至03年度,原訟法庭及上訴法庭分別就4宗及2宗上訴個案作出裁決,所涉及的問題包括出售物業的利潤是否應課利得稅;僱主是否支付雇員現金津貼或是發還住所租金;一項有關促銷及保證位於國內房產銷售的收益是否應課利得稅;納稅人申索已婚人士免稅額與單親免稅額的條件及個別人士經服務公司安排下所得的入息是否應課薪俸稅。
  15. Guarantor hereby waives any defense arising by reason of any claim or defense based upon an election of remedies by buyer , which , in any manner impairs , affects , reduces , releases , destroys or extinguishes guarantors subrogation rights , rights to proceed against seller for reimbursement , or any other rights of the guarantor or against any other person or security , including , but not limited to , any defense based upon an election of remedies by buyer under the provisions of applicable state law , orof the united states

    擔保人據此放棄就買方基於其選擇的救濟措施而產生的任何主張或抗辯提出任何抗辯,盡管買方採取的救濟措施已損害、影響、減少、解除、破壞或消滅了擔保人的代位權、起訴賣方以求償的權利或其他權利,或是針對其他人或擔保物的權利,擔保人放棄的抗辯包括但不限於,基於買方根據適用的州法或合眾國法規定採取救濟措施而產生的任何抗辯。
  16. Consumers may claim compensation for damage suffered as a result of the mailed goods and may claim reimbursement of necessary expenses for handling the mailed goods

    消費者得請求償還因寄送物所受之損害,及處理寄送物所支出之必要費用。
  17. Negotiating bank may claim reimbursement by t / t on the bank of china new york branch certifying that the credit terms have been complied with

    議付行證明本信用證條款已履行,可按電匯索償條款向中國銀行紐約分行索回貨款。
  18. Whether the removal by emb of a course from the reimbursable course list will affect the eligibility of the students who are studying the course to claim reimbursement

    教統局把課程從可獲發還款項課程名單中剔除,會否影響仍在修讀該課程的學員申請發還款項的資格?
  19. No. you don t have to be a hong kong resident to be a bupa member provided that it is legal and you pay the premium in hong kong dollars with claim reimbursement through a hong kong dollars bank account

    只要您用港幣繳交保費並能提供港元銀行戶口作賠償之用,便可以投保成為保?會員,除非受制於法例下。
  20. The employer or the insurer does not have the right to claim reimbursement from the employees if the accident was caused without fraud or serious fault, but can exact from the victim the reimbursement of the indemnity paid to the extent of the compensation he may have received from such employees

    如意外非因故意或嚴重過錯引致,僱主保險人不享有向勞工索取償還之權利,但得就受害人從該勞工取得之彌補要求受害人返還由僱主實體或保險人已作之給付。
分享友人