clear water bay 中文意思是什麼

clear water bay 解釋
清水灣
  • clear : adj 1 (水等)清澈的,透明的;(天氣等)晴朗的,明凈的,爽朗的;明亮的,皎潔的。2 明白的,明了的...
  • water : n 1 水;雨水;露;〈常作 pl 〉 礦泉,溫泉;藥水。2 〈常 pl 〉水體;水域;水道;海;湖;河;海域;...
  • bay : n 1 (比 gulf 小、比 cove 大的)灣,海灣。2 (山中的)凹地。3 【火箭】凹槽;盤,艙。4 【英軍】戰...
  1. Clear water bay tree walk

    清水灣樹木研習徑
  2. Shortly after 6. 45 am, a private car was found bumped into the anti - crash barrier at the junction of clear water bay road and ka shue road. upon seeing this, a taxi failed to stop and then rammed the rear part of the vehicle

    早上約六時四十五分,一輛私家車據報于清水灣道及嘉澍路交界撞向防撞欄,其後,另一輛的士因未能及時停下撞向肇事私家車尾部。
  3. Vehicles of the shuttle service provided by clear water bay golf and country club

    清水灣鄉村俱樂部的穿梭服務車輛;
  4. The proposed leisure tunnel concept is to enhance the pedestrian linkage between tseung kwan o and the clear water bay beach area

    建議的消閑隧道概念是為了改善將軍澳與清水灣沙灘區之間的行人連接設施。
  5. A climbing lane between nam wai and clear water bay road in the kowloon - bound direction was constructed in july 1992 and a substantial improvement to the junction of hiram s highway clear water bay road was completed in may 2000

    一條介乎南圍與清水灣道之間往九方向的上坡慢線已於一九九二年七月建成。二零零零年五月,西貢公路清水灣道交界的改善工程竣工。
  6. Coastal waters at clear water bay, from silverstrand to hebe haven, sai sha, tsam chuk wan, and between sharp island and kau sai chau, have all been recommended in the preferred development option as inshore water recreation area to encourage water - based recreation activities

    最可取的發展方案已建議把清水灣、銀線灣至白沙灣、西沙、斬竹灣,以及橋咀洲與?西洲之間這些海岸水域列為內港水上康樂區,以鼓勵水上康樂活動的發展。
  7. The clear water bay peninsula is another spectacular scenic spot in sai kung

    另一途徑是在西貢墟自行安排街渡前往該中心。
  8. Speed limit on new clear water bay road, wong tai sin

    黃大仙新清水灣道車速限制
  9. It is bounded by the lion rock mountain ( sze chi shan ) and tate s cairn ( tai lo shan ) to the north ; the kowloon peak ( fei ngor shan ) to the east ; new clear water bay road and prince edward road east to the south ; and junction road and lion rock tunnel to the west

    北面以獅子山及大老山為界,東臨飛鵝山,南接新清水灣道及太子道東,西連聯合道及獅子山隧道。本區現有三條跨區公路、多條連接區內各處的區域干線和兩條行車隧道(指其南面的出入口而言) 。
  10. Clear water bay road, ah kung wan, sai kung, new territories

    新界西貢阿公灣清水灣道
  11. On 10 march 2006, the two ramps on clear water bay road leading to the first floor of ping shek public transport interchange, the roundabout and the kerbside lane except the general loading bay, taxi stand and green minibus stands on the first floor of this public transport interchange will be designated as restricted zones 24 hours daily

    時起,由清水灣道連接往觀塘坪石公共運輸交匯處一樓的兩條行車天橋和此公共運輸交匯處一樓的旋處及路旁行車線
  12. Vehicles of the clear water bay golf and country club identified by special labels of the club

    貼有清水灣鄉村俱樂部指定標貼的俱樂部車輛;
  13. Clear water bay second, deep water bay, golden and silverstrand beaches

    清水灣第二灣深水灣黃金及銀線灣泳灘
  14. A few popular beaches are open all the year round : these include clear water bay second, deep water bay, golden and silverstrand beaches

    本港有多個熱門泳灘全年均開放予公眾使用,包括清水灣第二灣深水灣黃金泳灘及銀線灣。
  15. However, lifeguard services are still provided at clear water bay 2nd beach, golden beach and silverstrand beach in the new territories from 8 am to 5 pm from november to march and at deep water bay beach from 8 am to 5 pm from december to february. shark prevention nets are also retained at these beaches during the period they are open

    然而,新界區的清水灣第二灣泳灘、黃金泳灘及銀線灣泳灘,仍會在每年的十一月至翌年三月每天上午八時至下午五時提供救生員服務;而港島區的深水灣泳灘,則仍會在每年的十二月至翌年二月上午八時至下午五時提供救生員服務。
  16. Clear water bay road will be temporarily suspended. vehicles should use clear water bay road eastbound and turn left to fung shing street northbound for journeys to choi fai estate, scenic view and fung shing street disciplined services quarters

    豐盛街北行直駛越過清水灣道的路口將暫時封閉,前往彩輝曉暉花園及豐盛街紀律部隊宿舍一帶的車輛,須改用清水灣道東行及左轉豐盛街北行
  17. Podium of ping shek public transport interchange will be relocated back to clear water bay road beside ping shek estate with effect from the first departure on the day, and the diversion will be implemented at about 10 : 00 a. m. upon the opening of clear water bay road uphill traffic lane

    16b號線現時在坪石公共運輸交匯處一樓平臺的小巴站,將由當日頭班車起,臨時遷回清水灣道坪石旁運作,並在上午約10時清水灣道東行上山線開放時實施改道
  18. Excessive development in the clear water bay area may have adverse impact to the local infrastructure

    過度發展清水灣地區可能會對區內的基礎設施造成不利影響。
  19. Take bus no. 91 ( to clearwater bay ) at mtr diamond hill station or take green minibus no. 103m at mtr tseung kwan o station and alight at the junction of clear water bay road and tai au mun road, then walk along clearwater bay road for about 20 minutes to tai hang tun in clear water bay country park ( i. e

    至於全長100公里的麥理浩徑,由西貢半島上的北潭涌開始伸延,貫穿八個郊野公園和約20個山嶺。此遠足徑沿山勢繞過萬宜水庫,途經連綿的山脈和峭壁,越過陡斜的山脊和海灣,將香港最變化多端和最美麗的郊野景色包攬其中。
  20. Other than the two mentioned gmb routes, the existing operation of minibuses at clear water bay road outside tsuen shek house of ping shek estate will remain unchanged for the time being

    除上述提及的兩條專線小巴外,現時在清水灣道坪石鉆石樓外的小巴運作將會暫時保持不變。
分享友人