coldness 中文意思是什麼

coldness 解釋
寒冷, 冷, 冷淡
  1. His coldness was not always apparent.

    他的冷淡並非總是顯而易見。
  2. I vanquished her coldness with my assiduity

    我對她關心照顧從而消除了她的冷淡。
  3. Just then she could ill brook coldness from any one.

    她目前決不能讓任何人對他冷淡。
  4. Having fairly well advanced his own affairs angel listened in a willing silence, as they jogged on together through the shady lanes, to his father s account of his parish difficulties, and the coldness of brother clergymen whom he loved, because of his strict interpretations of the new testament by the light of what they deemed a pernicious calvinistic doctrine

    他們騎著馬一起在林陰路上一顛一顛地走著,他的父親也就一邊向他訴說教區上的困難,說他受到他所愛的同行牧師的冷淡,原因就是他按照加爾文的學說嚴格解釋了新約,而他的同行們則認為加爾文學說是有害的。
  5. His face was bright with the creative glow, though she shivered in the cold room and had been struck by the coldness of his hands at greeting

    雖然她在這寒冷的屋裡冷得發抖,和他握手時也感到他的手冰涼,他仍然滿臉閃亮,洋溢著創造的歡樂。
  6. Too often she betrayed this, by the undue vent she gave to a spiteful antipathy she had conceived against little adele : pushing her away with some contumelious epithet if she happened to approach her ; sometimes ordering her from the room, and always treating her with coldness and acrimony

    她對小阿黛勒的心懷惡意,並無端發泄,常常使她在這點上暴露無遺,要是小阿黛勒恰巧走近她,她會用惡言毒語把她攆走,有時命令她離開房間,常常冷淡刻毒地對待她。
  7. A deadly coldness stole over me.

    一股陰森的冷意悄悄籠罩住我的全身。
  8. Beyond lundy foot s from the shaded door of kavanagh s winerooms john wyse nolan smiled with unseen coldness towards the lord lieutenantgeneral and general governor of ireland. the right honourable william humble, earl of dudley, g. c. v. o., passed micky anderson s all times ticking watches and henry and james s wax smartsuited freshcheeked models, the gentleman henry, dernier cri james

    維多利亞大十字勛章佩帶者達德利伯爵威廉亨勃爾大人一路走過米基安德森店裡那眾多嘀嘀嗒嗒響個不停的鐘表,以及亨利-詹姆斯那些衣著時髦臉蛋兒鮮艷的蠟制模特兒紳士亨利與最瀟灑的詹姆斯。
  9. Tess s feminine hope - shall we confess it - had been so obstinately recuperative as to revive in her surreptitious visions of a domiciliary intimacy continued long enough to break down his coldness even against his judgment

    又這樣強烈地燃燒起來,使她在心裏頭悄悄生出來一些幻象,只要親密地生活在一起,時間長了,就能消除他的冷淡,推翻他的判斷。
  10. The countess, with a coldness her son had never seen before, replied that he was of full age, that prince andrey was marrying without his fathers consent, and that he could do the same, but that she would never receive that intriguing creature as her daughter

    伯爵夫人帶著他從未見過的冷淡的表情回答他的話,說他是個成年人,並說安德烈公爵未經他父親同意貿然結婚了,他可以如法泡製,但她永遠也不會承認這個女陰謀家是自己的女兒。
  11. The intolerance of coldness is mainly caused by maladjustment of nerve, bad circulation of nerve ending, anaemia, bruise, gastroptosis, and function decreases of hypothyroid

    畏寒癥的病人大都由植物神經失調,末稍循環不好貧血瘀血胃下垂甲狀腺功能減低等引起的。
  12. Our short - lives connection with existence we fondly flatter ourselves, is an indissoluble and lasting union - a honeymoon that knows neither coldness, jar, nor separation

    我們一廂情願,癡心妄想,竟把自己在世上的暫時棲身,當作千古不變、萬事長存的結合,好像沒有冷淡、爭執、離別的密月。
  13. I recollected that i was stabbed just as i was trampling the ground to fill up the hole ; while doing so i had leaned against a laburnum ; behind me was an artificial rockery, intended to serve as a resting - place for persons walking in the garden ; in falling, my hand, relaxing its hold of the laburnum, felt the coldness of the stone

    我一面踩,一面扶著一棵假烏木樹。我的身後有一塊供散步時休息用的假山石。在倒下去的時候,我的手鬆開了樹,曾碰到了那塊冰涼的石頭。
  14. Another effect of coldness appears in metal.

    低溫的另一個效應表現在金屬中。
  15. Anyone who would take the trouble to peruse books would have revealed a sad history of gratified passion, coldness, and finally, of aversion.

    只要誰肯花費功夫去閱讀,就會看到一部(女人被玩弄遺棄的)傷心史,開始是海誓山盟,接著變得冷淡,最後終于遭到厭棄。
  16. All eyes met her with a glance of eager curiosity, and she met all eyes with one of rebuff and coldness.

    所有人的眼睛都懷著急切的好奇看著她,而她卻用拒絕和冷淡的眼神回報大家。
  17. I was so hurt by her coldness and scepticism that tears rose to my eyes.

    她的冷淡和懷疑深深地傷了我的心,我的淚水都涌到眼眶裡來了。
  18. I was so hurt by her coldness and scepticism, that the tears rose to my eyes

    她的冷漠和懷疑使我心裏非常難受,眼淚湧上了我的眼眶。
  19. Presently he awoke, and the first light of day filled the room with a grey coldness.

    不久他就醒過來了,白天的第一線曙光帶著黎明時的寒氣充塞了整個房間。
  20. For most of the whites, they should be chilled to a low temperature ( 7 - 10 degree ) ; a sparkling or champagne is supposed to be chilled to even lower temperature ( 4 - 7 degree ) ; as to some light red wines, the comparatively coldness is good for us to detect the fruitiness of the wine ; and for those medium or full red wines, it is unnecessary to keep it cool, just drink at the room temperature ( 16 - 18 degree )

    對一般的白葡萄酒來說,都應該冰鎮一下( 7 - 10度) ;氣泡酒/香檳則要更低一些( 4 - 7度) ;對于那些酒體比較輕盈的紅葡萄酒來說,相對的低溫有利於保持葡萄酒的水果味,但是那些酒體適中或者飽滿的紅葡萄酒來說,就不用保持低溫了,只要在室溫的情況下飲用就可以了,室溫通常是16到18度。
分享友人