collection payment 中文意思是什麼

collection payment 解釋
托收承付
  • collection : n. 1. 收集,採集;集團,收集品,珍藏;(收藏豐富的)美術館。2. 徵收,收款;征稅;捐款;募捐。3. 〈pl. 〉(牛津大學等各學院的)學期考試。
  • payment : n. 1. 支付;繳納;付款額,報酬;支付物。2. 報償;補償;賠償。3. 報復,報仇;懲罰。
  1. Generate and review weekly city par / late payment reports indicating collection dates on any late payments ; forward to ceo and city managers

    向ceo及區域經理提供區域風險匯總周報及逾期付款的催收報告
  2. Treasury department s collection of payment office and sub - treasury

    庫務署轄下各收支辦事處及各分署
  3. B if a collection contains a bill of exchange payable at a future date, the collection instruction should state whether the commercial documents are to be released to the drawee against acceptance or against payment

    2如果托收包含有遠期付款的匯票,托收指示應說明商業單據是憑承兌d a還是憑付款d p發放給付款人。
  4. D banks reserve the right to demand payment of charges and or expenses in advance from the party from whom the collection instruction was received, to cover costs in attempting to carry out any instructions, and pending receipt of such payment also reserve the right not to carry out such instructions

    4銀行對向其發出托收指示的一方保留要求事先支付手續費及或費用的權利,以補償其擬執行任何指示的費用支出,在未收到該項款項期間,有保留不執行該項指示的權利。
  5. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  6. The lowell - meredith company captured the collection of all his essays, and the maxmillian company got his " sea lyrics " and the " love - cycle, " the latter receiving serial publication in the ladies home companion after the payment of an extortionate price

    海瑞迪思-羅威爾公司搶走了他的全部論文,馬克西米連公司得到了他的海上抒情詩和愛情組詩,後者還在女土家庭伴侶上連載,獲得了極優厚的稿酬。
  7. According to the situation of increasing per hospitalization cost, slow release of medical needs and increasing medical insurance pooling funds in 13 cities of jiangxu province, this paper formulates a forecasting mode for the balance of the medical insurance fund collection and payment, and tables some proposals on how to control the medical insurance cost

    本文根據江蘇省13個省轄市次均住院費用的增長、醫療需求潛在的釋放和醫療保險統籌基金增長趨勢建立醫療保險收支平衡預測模式,並提出了控制醫保費用的政策建議。
  8. The presenting bank must send without delay advice of non - payment and or advice of non - acceptance to the bank from which it received the collection instruction

    提示行應毫無延誤地將拒絕付款及或拒絕承兌的通知發送給向其發出托收指示的銀行。
  9. The collection instruction should give specific instructions regarding protest or other legal process in lieu thereof, in the event of non - payment or non - acceptance

    托收指示對發生拒絕付款或拒絕承兌時的有關拒絕證書應有具體的指示或代之以其他法律手續。
  10. In the absence of such specific instructions, the banks concerned with the collection have no obligation to have the document protested or subjected to other legal process in lieu thereof for non - payment or non - acceptance

    如無此項具體指示,與托收有關的各銀行在遭到拒絕付款或拒絕承兌時,無義務作出拒絕證書或代之以其他法律手續。
  11. Collection is the second mode of payment in international trade

    托收是第二種國際貿易支付方式。
  12. Article 11 the bank and enterprises herein may not lease, rent or use the foreign exchange account beyond the prescribed collection and payment scope, may not use the foreign exchange account to collect, pay, store foreign exchange capital on behalf of other organs

    第十一條銀行和企業不得出租或者租用、出借或者借用以及超出規定的收支范圍使用外匯賬戶,不得利用外匯賬戶代其他機構和個人收付、保存外匯資金。
  13. Payment methods shall comprise letter of credit, collection, transfer, etc. only one method is allowed

    包括:信用證、托收、匯付等。只能填報一種。
  14. The writer pursues such a target : suit requirement of economic development of the socialist market, further reform and perfect system of individual income tax law, improve and enhance collection management, strengthen regulation of persons of high income, and alleviate the unjust antinomy of social assignment, promote social stability, establish continuous and stable increasing mechanism of income of individual income tax, and more availably develop positive effect of the individual income tax in politics, economy and social living, following suggestion is put iv forward so as to realize the target : to practice admixture type of the individual income tax system classifying combining with synthesizing, reasonably determine tax rate and tax deduction standard, standardize taxpayer ' s scope, adjusting and extending the tax base, standardize advance payment system, and establish perfect and scientific modem tax levy & management system the etc., so as to have th

    本文筆者力圖追求這樣一個目標:適應社會主義市場經濟發展的要求,進一步改革和完善個人所得稅法律制度,改進和強化徵收管理,加大對高收入廠、碩士學位論文alaster 」 stdis一者的調節力度,緩解社會分配不公的矛盾,促進社會穩定,建立起個人所得稅收入的持續、穩定增長機制,更加有效地發揮個人所得稅在政治、經濟和社會生活中的積極作用。為了實現這個目標提出了如下建議:實行分類同綜合相結合的混合型個人所得稅制,合理確定稅率和扣除標準,規范納稅人范圍,調整和擴大稅基,規范預扣繳制度,建立完善、科學的現代化稅務征管系統等,以期對我國個人所得稅法律制度的修訂和完善有所稗益。
  15. The full set of shipping documents shall accompany the collection draft and shall only be released after full payment of the invoice value

    全套貨運單據附於托收項下,在買方付清發票的全部金額后交單。
  16. Collection payment advice

    托收支付通知書
  17. According to the unified regulation of pbc ( " administration measures of rmb bank settlement account " pbc order [ 2003 ] no. 5 ), personal bank settlement account means a rmb current saving account opened by an individual client in the name of a natural person in virtue of its personal valid identity certificate and used for fund collection, payment and settlement

    按中國人民銀行統一規定( 《人民幣銀行結算賬戶管理辦法》中國人民銀行令[ 2003 ]第5號) ,個人銀行結算賬戶是指個人客戶憑個人有效身份證件以自然人名稱開立的,用於辦理資金收付結算的人民幣活期存款賬戶。
  18. Collection - payment after assessment

    稅收-收到評稅后付款
  19. Choice of the collection - payment modes of retirement fund

    養老保險基金收支模式的選擇
  20. Fund collection - payment mode is the combination of the fund collection mode and fund payment mode

    基金收支模式是基金收入模式和基金支出模式的組合。
分享友人