commercial terms 中文意思是什麼

commercial terms 解釋
商業術語
  • commercial : adj 1 貿易的,商業上的;營業性的。2 〈美國〉(能)大量生產的;營利(性質)的;面向市場的;〈美國...
  • terms : 按貨幣計算
  1. Securitization of bank assets refers to combined management and investment activities in which commercial banks, by making use of the legally representable nature of their credit assets and other claimable credits, put certain assets into asset - pools, issue asset - backed securities backed by the assets in the pools in order to transform the illiquid credit assets into cash assets. then the asset - backed securities are entrusted. upon the expiration of the securities ’ terms, the underlying assets are realized to repay the principals and interests of the securities

    銀行資產證券化是商業銀行利用信貸資產和其他可主張的債權在法律上可被代表的特性,以確定的財產進入資產池為擔保發行資產支持證券,將沉澱的信貸資產變為現金資產,然後將該證券委以信託增值,在證券期滿時,變現擔保財產償還證券本息的一種組合經營和投資活動。
  2. In the second part, the thesis analyzes the force effect of company establishing registration by surveying its significance in terms of administrative law and civil and commercial law, pointing out that in terms of administrative law, company establishing registration acts as administrative action, whose force is represented as legalizing force, affirmative force, constraining force and executing force ; while regarding civil and commercial law, its force is manifested by establishing force, publishing force and remedy

    進而在第二部分,分別從行政法、民商法意義上分析公司設立登記的法律效力,指出:在行政法意義上,公司設立登記作為行政行為,其效力同樣表現為公定力、確定力、拘束力和執行力;在民商法意義上,公司設立登記的效力表現為創設效力、公示效力和彌補效力三個方面。
  3. It can be found in the provisions of 641st terms of japanese commercial law which gives insurer exemption when the covered perils happen because of insurance applicant or insurant ’ s malignant acts or gross faults

    日本商法典第641條是有關保險人責任免除制度的規定。對于投保人或被保險人惡意或重大過失招致的保險事故,保險人免除責任。
  4. The third stage would integrate findings of different studies and assess the land requirements to meet various types of development needs ( such as housing, industrial, commercial, government, institution and community uses etc. ) in the short, medium and long terms. different development options will be generated for the metro area

    第三階段的研究會綜合多個不同研究的結果,以評估各項發展需要(例如房屋、工商業,以及政府、機構和社區用途等)在短期、中期及長遠的土地需求,並為都會區制訂不同的發展方案。
  5. The study shows four major problems existed in individual housing loan. 1 ) supply constraints of individual housing loan. fund sources are highly dependent on commercial banks while large fund idles in the society ; house accumulation fund contributed by the borrowers has not reached a reasonably big ratio of house purchase ; and housing loan businesses of less assortments, smaller amount, and shorter terms, worsen the fund supply

    研究表明,當前我國個人住房消費信貸發展中存在著許多問題,主要包括:第一、個人住房消費信貸資金存在供應約束,從資金來源上看主要集中於商業銀行,未充分調動起社會閑散資金,公積金繳存比例小;從貸款方式來看,貸款品種單一,實貸額度小、期限較短。
  6. Though not in line with the present laws and policies concerning real estate, many of the conclusions in this thesis result from the writer ' s long years of study and practice. these conclusions are as follows. law should not put a restriction to the assignment of the right to the use of land ; acceptance terms in the commercial housing advance sales are parts of its contract and are legally binding on the signatory parties ; the system should be set up to permit the assignment of collective ownership of land and the compensated use of curtilage in rural area ; law should permit the selling of rural houses to non - agricultural population ; the bona fide acquistio n should be applicable in china ; by analyzing the leagal theory and relevant cases concerning the dual purchase and sale of real estate, it is held that while stressing the power of registration, laws should protect the interest of the well - meaning party who faultlessly fails to register, and individuals should be regarded as the subject in the exclusive selling contract of commercial housing

    本文是筆者長期工作實踐和精心研究的成果,許多見解與現行房地產法律、法規不一致,本文主要的創造性成果和新見解概括如下:法律不應當對土地使用權轉讓條件加以限制;預售商品房廣告承諾是商品房預售合同的組成部分並具有法律約束力;建立集體土地使用權轉讓制度和宅基地有償使用制度,許可農村房屋出賣給非農業人口,促進農村房地產業的發展;我國應適用不動產善意取得制度;通過對房屋雙重買賣法律問題的理論和相關案例分析,認為在強調登記效力的同時,應注意對善意一方當事人非因其過錯而未進行登記情況下的利益保護;個人應當成為商品房包銷合同的主體。
  7. The development of the 716, 000 square - feet in terms of gfa apartment and commercial property project in manzhouli, inner mongolia, is expected to be completed by 2009

    位於內蒙滿州里之公寓及商業物業發展項目提供可建築總樓面面積達716 , 000平方尺,預期於二零零九年竣工。
  8. Abstract : in order to improve the commercial facilities of the aichi world expo, the host city did a lot in terms of team build - up, survey, planning, construction, maketing and operation

    摘要:愛知世博會為了抓好商業設施,從組織團隊、開展調查、做好計劃、實施建設,到招商營運,環環扣緊。
  9. In accordance with its usual policy on the provision of liquidity support, the hkma stands ready to provide liquidity to iba on commercial terms should the need arise in the future

    金管局會根據一貫向銀行提供流動資金的政策,在日後有需要時隨時準備以一般商業條件向港基國際銀行借出流動資金。
  10. Has negotiation ability on technical and commercial terms with suppliers

    具備與供應商談判能力
  11. Cooperation on commercial terms

    商業原則上的合作
  12. The transactions were conducted on an arm ' s length basis and on normal commercial terms

    這筆交易最終以最基本的數額(一條手臂的基本長度)並根據正常商業條款成交。
  13. Find two in the mainland are china as " hot commercial terms " domain name, as a harvest, ha - ha, do not know who wanted

    找了半天,總算找到兩個在大陸被定性為「熱門商業詞」的域名,算是有點收獲,呵呵,不知道誰想買?
  14. It is predictable that the little type paperless recorder will enjoy a wide acceptance in the market and a bright future in commercial terms

    可以預見,彩色多功能小長圖無紙記錄儀必將為廣大用戶所接受,有著良好的發展前景。
  15. Macau and the united states have a shared interest in seeing china continue to open up and join the world trade organization on the basis of sound commercial terms

    美國和澳門特別行政區樂于看到中國繼續開放,在合理的商業條款的基礎上加入世界貿易組織。
  16. He said there were still some technical details to work out but that the two sides would begin discussing revised commercial terms and price details " within one month "

    他表示,仍有一些技術細節需要商討,但雙方將在「一個月內」開始討論修訂后的商業條款和價格方面的細節。
  17. Relatively well - run, lightly indebted countries like tanzania and mozambique have a “ green light ” to take on more debt, even on commercial terms

    對于像坦桑比亞和莫三比克這些治理得相對較好,債務較輕的國家,可以開放「綠燈」 ,從而讓它們獲得更多貸款(甚至在商業方面) 。
  18. After final approval and clarification on technique, quality and commercial terms, and the first official order is running properly, hand over this supplier to logistics department

    在供應商最終確認批準后,即技術條款、質量標準及商務條款全部澄清后,將次供應商轉交給物流部管理。
  19. Party b shall assist the jv company in purchasing the equipment listed in appendix from overseas suppliers and in securing the best commercial terms and conditions for such purchase

    甲方應協助合營公司在中國境內外采購原材料和包裝物及選擇原材料和包裝物的供應商,代表合營公司根據產品供應協議有有關規定確定原材料和包裝物采購的價格和條款。
  20. Relatively well - run, lightly indebted countries like tanzania and mozambique have a “ green light ” to take on more debt, [ color = lime ] [ b ] even on commercial terms [ / b ] [ / color ]

    對于像坦桑比亞和莫三比克這些治理得相對較好,債務較輕的國家,可以開放「綠燈」 ,從而讓它們獲得更多貸款(甚至在商業方面) 。
分享友人