cooling off period 中文意思是什麼

cooling off period 解釋
等待期
  • cooling : n. ,adj. 冷卻(的)。
  • off : adv 1 〈運動〉向那邊,隔開。 be off 走,去,逃。 I must be off 我得走了。 Where are you off to 你...
  • period : n 1 時代;期;時期;期間;階段。2 〈the period〉現代,當代。3 周期;【地質學;地理學】紀。4 終結...
  1. Policyholders are given a cooling - off period to review the terms and conditions of their long term insurance policies

    保單持有人可就其長期保險保單享有冷靜期,以審閱保單內的條款。
  2. My client proposes a 30 - day cooling - off period

    我的委託人提出三十天冷靜下來
  3. To add ", a procedure for contract verification " after " a cooling - off period "

    在"合約冷靜期"之後加上"合約確認程序" 。
  4. Cooling - off period is three years and references only former employees of the company

    「冷卻期」為三年,並僅針對公司前雇員。
  5. Part three, the core of the dissertation, analyses the cooling - off period policy whose nucleus is to authorize the consumer to cancel the contract after its being signed without bearing any liabilities in a certainty of time named cooling - off period

    文章認為, 「冷卻期」制度是消費信用合同中的一項特有的制度,其核心內容是在一定的時間內即在「冷卻期」內消費者可以解除合同而無須負違約責任。
  6. That, as the complaints about unscrupulous business practices in pay television, telecommunications and internet services have been on the rise in recent years, this council urges the government to review the existing mechanism, strengthen the regulation of the business practices of providers of such services, examine the extension of section 7m of the telecommunications ordinance, which regulates misleading or deceptive conduct of telecommunications operators, to cover pay television, and introduce a cooling - off period and standard terms in the contracts, so as to safeguard the rights and interests of consumers

    鑒于近年投訴收費電視電訊及網際網路服務不當營商手法的個案不斷增加,本會促請政府檢討現行機制,加強監管該等服務供應商的營商手法,研究將現時電訊條例第7m條規管電訊商具誤導性或欺騙性的行為的條款擴展至涵蓋收費電視,並引入合約冷靜期及標準合約條款,以保障消費者權益。
  7. Hon martin lee chu - ming moved a motion on " regulating the transactions of new private residential properties " to urge the government, among other things, to introduce the sales descriptions of uncompleted residential properties bill into legco, formulate legislation for regulating the sale of new residential properties, draw up guidelines on property sales and promotion activities, and study the provision of a cooling - off period in the contracts of new private residential properties

    李柱銘議員動議一項有關"監管一手私人物業交易"的議案,促請政府採取多項措施,包括向立法會提交未建成住宅物業銷售說明條例草案制定監管出售一手私人住宅物業的法例制訂有關物業展銷活動的指引,以及研究設立一手私人住宅物業合約冷靜期。
  8. The cooling - off period is 21 days from the date of signing the insurance application form, 14 days from the issue date of a policy, 5 days after the delivery of the policy to the policyholder or his representative, or in the case of a policy replacement 14 days after the date on which a cpdf is delivered to the insurer of the policy replaced, whichever is the latest

    冷靜期由保單申請表的簽訂日期起計21天、保單發出日期起計14天、保單交付保單持有人或其代表後起計5天,或在轉保的情況下,新保單的保險公司向原有保險公司抄送《客戶保障聲明書》后14天內,以日期最後者為準。
  9. Independence also requires a five - year " cooling - off " period for former employees of the listed company, or of its independent auditor ; for former employees of any company whose compensation committee includes an officer of the listed company ; and for immediate family members of the above

    獨立性還要求上市公司的前雇員、獨立審計師和報酬委員會的成員及其直系親屬擔任公司獨立董事時,應當具有5年「冷卻期」 。
  10. Using the electric power during nighttime ( off - peak period ), the cooling load is stored on the underground soil partially or fully to satisfy the air conditioning load requirement during daytime ( on - peak period ). based on the above, the theoretical and experimental researches on the performance of ghe under coupled heat conduction and heat advection are implemented in this paper

    基於此,本文對這種新型集成系統的地下埋管換熱器在熱滲耦合理論下的傳熱特性展開了理論和實驗研究(本文研究為國家自然科學基金( no . 50378024 )項目的一部分) 。
  11. A cooling off period would work in your favor

    一段冷處理期能為你你帶來有利的結果。
  12. I was more going to give him a cooling off period

    我想給他點時間冷靜一下
  13. After a cooling off period of seven days, the patient can sign a certificate of request. after 48 hours the wish for death can be met

    在七天的冷靜期之後,病人可以簽署一張申請證書。再等48小時之後,他要求死去的願望就可以實現了。
  14. But, as there is clearly conflict on the issue in the community, would you be willing to consider the suggestion that has been made of withdrawing or suspending the bill for a cooling off period for a period of time while people hash this out a bit more

    至於時間是否可以再拖延一下呢?這個問題也不是一個新問題,過去兩個月,有個別立法會議員亦有提過這個問題,我們的解釋與今天的解釋是一樣的。
  15. Seven out of ten women want the 24 - week upper limit for abortion to be halved ; nine out of ten want doctors obliged to offer counselling and alternatives to women seeking an abortion ; and about eight of ten said there should be a compulsory cooling off period between the point when a woman learns she is pregnant and an abortion

    十分之七的婦女希望把24周的墮胎上限減為12個星期,十分之九的婦女希望責成醫生向尋求墮胎的婦女提供咨詢和選擇方案,而十分之八的婦女說,一個婦女從知道自己懷孕到墮胎,應當有一個強制性的冷靜階段。
分享友人