court of the first instance 中文意思是什麼

court of the first instance 解釋
初審法院
  • court : n 1 法院,法庭;法官。2 宮廷,朝廷;朝臣;朝見,謁見;御前會議;(公司等的)委員會;董事會;委員...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • the : 〈代表用法〉…那樣的東西,…那種東西。1 〈用單數普通名詞代表它的一類時(所謂代表的單數)〉 (a) 〈...
  • first : adj 1 最初的,最早的。2 最上等的,第一流的。3 基本的,概要的。4 高音(調)的。n 1 最初,第一;第...
  • instance : n. 1. 事例,例證,實例,場合。2. 情況。3. 要求,建議。4. 【法律】訴訟手續。vt. 舉…為例,引以為例,舉例證明。
  1. " criminal procedural law " the 180th regulation : the accused person, private prosecution person and their legal agent, refuse to obey the place is various the court decision of people court first instance, ruling, authority uses book account oral perhaps up court of one class people appeals

    《刑事訴訟法》第一百八十條規定:被告人、自訴人和他們的法定代理人,不服地方各級人民法院第一審的判決、裁定,有權用書狀或者口頭向上一級人民法院上訴。
  2. The magazine subsequently lodged an application to the court of first instance for an order of certiorari quashing the commissioner s decision

    該雜志其後向初審法庭申請移審令,以推翻私隱專員的決定。
  3. In the year, the court of first instance handed down a decision in favour of the executrix. the case was on whether certain property disposed of by the deceased within 3 years prior to his death is still liable to estate duty

    在本年度,原訟法庭就案中死者于去世前三年內已處置的某些財產是否還須繳交遺產稅的問題作出了判決,裁定遺囑執行人勝訴。
  4. The hon mr justice lugar - mawson, of the court of first instance of the high court, after hearing the submission made by the counsel for the appellant, said that immediate imprisonment was to be expected in tax evasion offence, quoting the sentencing guidelines laid down by the court of appeal in a former tax evasion case of mr. ma lai wu

    高等法院原訟法庭法官馬永新于聆聽上訴代表大律師陳詞后,引述上訴庭於前馬禮湖逃稅個案中所發出逃稅罪行應判即時入獄的指引,及表示原審裁判官判刑時已小心考慮辯方所有求情的理據,判刑亦非不恰當及過重,因此駁回有關上訴。
  5. The court of first instance dismissed the appeal of a proprietress of a property agency against her conviction of fraud in relation to a property deal

    高等法院原訟法庭駁回一名物業代理公司女東主推翻定罪的上訴。上訴人較早時因在一宗物業交易中進行詐騙,被法庭裁定罪名成立。
  6. The court of first instance convicted the first three denfendants and acquitted the 33 - year - old man on december 14, 2004. sentences were meted out today ( january 4 )

    高等法院原訟法庭於二四年十二月十四日判處首三名被告罪名成立,而該名三十三歲男子則被判無罪。
  7. Clause 9 where as set forth in paragraph 2 of article 44 of the contract law, the relevant law or administration regulation provides that the effectiveness of a certain contract is subject to completion of the relevant approval procedure, or the relevant approval and registration procedures, if before completion of court debate by the parties in the trial of first instance, the parties still fail to carry out the relevant approval procedure, or approval and registration procedures, as the case may be, the people ' s court shall rule that the contract has not yet taken effect ; if the relevant law or administration regulation requires that a certain contract be registered without subjecting its effectiveness to such registration, then failure to effect registration shall not impair the effectiveness of the contract, provided that such failure constitutes an impediment to the conveyance of title to, or such other real right in, the subject matter of the contract

    第九條依照合同法第四十四條第二款的規定,法律、行政法規規定合同應當辦理批準手續,或者辦理批準、登記等手續才生效,在一審法庭辯論終結前當事人仍未辦理批準手續的,或者仍未辦理批準、登記等手續的,人民法院應當認定該合同未生效;法律、行政法規規定合同應當辦理登記手續,但未規定登記後生效的,當事人未辦理登記手續不影響合同的效力,合同標的物所有權及其他物權不能轉移。
  8. The courts of justice in hong kong comprise the court of final appeal, the high court ( which includes the court of appeal and the court of first instance ), the district court ( which includes the family court ), the lands tribunal, the magistrates courts ( which include the juvenile court ), the coroner s court, the labour tribunal, the small claims tribunal and the obscene articles tribunal

    :香港的法院是由終審法院、高等法院(分為上訴法庭及原訟法庭) 、區域法院(包括家事法庭) 、土地審裁處、裁判法院(包括少年法庭) 、死因裁判法庭、勞資審裁處、小額錢債審裁處及淫褻物品審裁處組成。
  9. The courts of justice in hong kong comprise the court of final appeal, the high court which includes the court of appeal and the court of first instance, the district court which includes the family court, the lands tribunal, the magistrates courts which include the juvenile court, the coroner s court, the labour tribunal, the small claims tribunal and the obscene articles tribunal

    香港的法院是由終審法院、高等法院(分為上訴法庭及原訟法庭) 、區域法院(包括家事法庭) 、土地審裁處、裁判法院(包括少年法庭) 、死因裁判法庭、勞資審裁處、小額錢債審裁處和淫褻物品審裁處組成。
  10. Standard legal aid is available for representation in civil proceedings in the court of final appeal, court of appeal, court of first instance, district court, lands tribunal for tenancy matters under part ii of the landlord and tenant ( consolidation ) ordinance and applications to the mental health review tribunal

    在終審法院、上訴法庭、原訟法庭及區域法院審理的民事案件,土地審裁處根據《業主與租客(綜合)條例》第ii部審理的案件,以及向精神健康復查審裁處提出的申請,均可接受普通法律援助,獲提供法律代表。
  11. Mr lawrence lok ying - kam, senior counsel, recorder of the court of first instance

    駱應淦資深大律師,原訟法庭特委法官。
  12. Article 22 the supreme people ' s court shall have jurisdiction as the court of first instance over major criminal cases that pertain to the whole nation

    第二十二條最高人民法院管轄的第一審刑事案件,是全國性的重大刑事案件。
  13. " for the retrial of a remanded case, the people ' s court of first instance shall form a new collegial panel in accordance with the procedure of first instance.

    發回重審的案件,原審人民法院應當按照第一審程序另行組成合議庭。
  14. Article 16 the supreme people ' s court shall have jurisdiction as a court of first instance over grave and complicated administrative cases in the whole country

    第十六條最高人民法院管轄全國范圍內重大、復雜的第一審行政案件。
  15. Article 17 if a local people ' s procuratorate discovers any error in a judgment or order of a people ' s court at the corresponding level in a case of first instance, it shall lodge a protest in accordance with the procedure of appeal

    第十七條地方各級人民檢察院對于本級人民法院第一審案件的判決和裁定,認為有錯誤時,應當按照上訴程序提出抗訴。
  16. Article 200 a case of first instance where an intermediate people ' s court has imposed a death sentence and the defendant does not appeal shall be reviewed by a higher people ' s court and submitted to the supreme people ' s court for approval

    第二百條中級人民法院判處死刑的第一審案件,被告人不上訴的,應當由高級人民法院復核后,報請最高人民法院核準。
  17. Trials of cases of first instance in the higher people ' s courts or the supreme people ' s court shall be conducted by a collegial panel composed of three to seven judges or of judges and people ' s assessors totalling three to seven

    高級人民法院、最高人民法院審判第一審案件,應當由審判員三人至七人或者由審判員和人民陪審員共三人至七人組成合議庭進行。
  18. So they are emotionally close to each other ; which will make the second instance court have prejudice and believe the first instance court easily ; iii ) the low tier of the last instance court will provide convenient condition for the botulism ; iv ) the higher tier courts back of the experience dealing with cases, it ' s hard for them to supervise and direct the lover courts ; v ) too many starting of the retrial procedures make the system of court of second instance being that of last instance exist in name only

    其弊端主要表現在:一是作為主要終審法院的中級法院審判水平相對較低,難以矯正不公正的一審裁判;二是一、二審法院因地緣、業緣關系的親近易導致感情上的親近,從而導致終審法院先入為主地輕信一審法院的裁判;三是終審法院級別較低為地方保護主義的滋生提供了溫床;四是級別較高法院缺乏實際審判案件的經驗,難以對下級法院實行審判監督和業務指導。
  19. A 38 - year - old drug trafficker was sentenced to imprisonment for six years and eight months at the court of the first instance today ( april 4 )

    該名三十八歲男子承認販毒的控罪,並於今日在高等法院原訟法庭被判刑。
  20. He pleaded guilty to his charge at the eastern magistrates courts on june 27 and was sentenced to imprisonment at the court of the first instance today

    他於六月二十七日在東區裁判法院認罪,並於今日在原訟法庭被判監禁。
分享友人