date of establishment 中文意思是什麼

date of establishment 解釋
成立時間
  • date : n 1 日期。2 時期;時代,年代。3 〈美口〉(和異性的)約會;〈美俚〉約會的對象。4 〈口語〉同日;本...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • establishment : n 1 確定;設置,制定;設立,建立,開設,創設。2 建立的機構;家庭,產業;機關,商店,學校(等);...
  1. Article 2 from the date of the establishment of the ncc, the ncc is the new competent government agency in charge of communications - related laws and regulations originally under the purview of the motc, the gio executive yuan and the directorate general of telecommunications motc, including the telecommunications act, the radio and television act, the cable radio and television act, and the satellite radio and television act

    第二條自本會成立之日起,通訊傳播相關法規,包括電信法廣播電視法有線廣播電視法及衛星廣播電視法,涉及本會職掌,其職權原屬交通部行政院新聞局交通部電信總局者,主管機關均變更為本會。
  2. A nomen nudum is not an available name, and therefore the same name may be made available later for the same or a different concept ; in such a case it would take authorship and date [ arts. 50, 21 ] from that act of establishment, not from any earlier publication as a nomen nudum

    一個無資格名稱不是適用名稱,因此基於同一觀念或不同觀念,以後可使該名稱成為適用;在此情形下,可自建立該名稱的舉動取得命名者身份和命名日期[第50條,第21條] ,而非自任何較早發表的一個無資格名稱。
  3. The fourth section deals with the sequence of payment among different types of exemption rights. it is argued that different types of exemption rights, based on the security interest of the same quality, the earlier the registration or the effective date of contracts is, the earlier paid ; regarding the exemption rights of different quality, the preconsideration shall be satisfied before other security interests, with lien satisfied before hypothecation or mortgage ; where the lawfully registered hypothecation and mortgage coexist, the sequence of their establishment is the sequence of their payment ; where they are established at the same time, they shall be paid in proportion to the security credits respectively ; where unregistered hypothecation and mortgage coexist, the mortgagee shall be paid first

    第四部分別除權之間的清償順序,文章認為,同一性質的擔保物權構成的別除權之間,原則上按登記或合同生效時間的先後確定清償順序;不同性質的別除權之間,優先權優先於其他擔保物權,留置權優先於抵押權和質權;法定登記的抵押權與質權並存,按照設定的先後順序受償,同時設定者,按照各自擔保的債權比例受償;未經登記的抵押權與質權並存,質權人優先受償。
  4. Basis " orders of sell of access of land of shenzhen special economic zone " the seventeenth regulation, contract of sell one ' s own things should have the following and main provision : ( one ) the full name of bilateral party or name, address ; ( 2 ) a ground date of access of land of sell one ' s own things, area ; ( 3 ) land is used year period reach case stop time ; ( 4 ) the amount of gold of land access sell one ' s own things, money is planted, pay kind and time ; ( 5 ) the time of consign land ; ( 6 ) point of program, municipal design ; ( 7 ) project complete is referred check and accept time ; ( 8 ) municipal facilities form a complete set builds obligation ; ( 9 ) land of use photograph adjacent and viatic limitation ; ( 10 ) the project that builds accessary, add establishment and obligation ; ( 11 ) responsibility of breach of contract ; ( 12 ) party thinks necessary other item

    根據《深圳經濟特區土地使用權出讓條例》第十七條的規定,出讓合同應具備以下主要條款: (一)雙方當事人的姓名或者名稱、地址; (二)出讓土地使用權的宗地號、面積; (三)土地使用年期及起止時間; (四)土地使用權出讓金的數額、幣種、交付方式及時間; (五)交付土地的時間; (六)規劃、市政設計要點; (七)項目竣工提交驗收時間; (八)市政設施配套建設義務; (九)使用相鄰土地和道路的限制; (十)建設附屬、附加設施的項目及義務; (十一)違約責任; (十二)當事人認為必要的其他條款。
  5. Tourist foreign exchange earnings derived from the areas shall, within five years from the approval date of the establishment of the areas, be reserved in full as foreign exchange quotas for the sustained development of the areas

    (八)區內的旅遊外匯收入,從該區批準興辦之日起,外匯額度五年內全額留成,用於區內自我滾動發展。
  6. According to newly unearthed epitaph of li wukui, the paper discusses two issues concerning the historical and geographic study of the western regions : one is that the battle in which li wukui died was the defence of shazhou against the allied attack of the tubo and turk occurred in 694 ; secondly, the date of the establishment of doulujun army of shazhou in the tang dynasty is pushed to the first year of the zaichu reign ( ad 690 ) from the period of shengli reign

    摘要本文根據新出土的李無虧墓誌,重點論述了兩個關于西北史地方面的問題:一是關于李無虧戰死沙場的那次戰爭,為發生在694年同王孝傑克復安西四鎮有著直接關系的一場抗擊吐蕃與突厥聯合進攻的沙州保衛戰;二是將唐代沙州豆盧軍的設置時間由原來聖歷年間推至載初元年( 690年) 。
  7. Its amenities, interior dcor, well appointed facilities, strict management and quality of service gives its guests the feeling of home away from home. since the date of its establishment, the hotel has been among the most successful hotels in yunnan

    至今8年多的四星級服務歷史,以及近半個世紀的優質服務經驗,使飯店在具備不斷完善自身能力的同時,更積累了豐厚的酒店文化底蘊和品牌個性等其他無形財富。
  8. Article 22 as of the date of establishment of the adoptive relationship, the legal provisions governing the relationship between parents and children shall apply to the rights and duties in the relationship between adoptive parents and adopted children ; the legal provisions governing the relationship between children and close relatives of their parents shall apply to the rights and duties in the relationship between adopted children and close relatives of the adoptive parents

    第二十三條自收養關系成立之日起,養父母與養子女間的權利義務關系,適用法律關于父母子女關系的規定;養子女與養父母的近親屬間的權利義務關系,適用法律關于子女與父母的近親屬關系的規定。
  9. According to wholly foreign - owned enterprise law implementing rules, within how many days shall wholly foreign - owned enterprises carry out tax registration with the tax authorities after the date of their establishment

    根據《完全外資企業實施法》規定,完全外資企業應當在成立之後多少天內到當地稅收部門進行稅務注冊
  10. Article 91 the initiators shall notify every subscriber of the date of the establishment meeting or make a public announcement on the meeting 15 days in advance

    第九十一條發起人應當在創立大會召開十五日前將會議日期通知各認股人或者予以公告。
  11. Article 92 the sponsors shall notify each subscriber of the date of the establishment meeting or make a public announcement for such meeting 15 days in advance

    第九十二條:發起人應當在創立大會召開十五日前將會議日期通知各認股人或者予以公告。
  12. The date of issue of the business licence shall be the date of the establishment of the enterprise

    外資企業的營業執照簽發日期,為該企業成立日期。
  13. The date on which the business license is issued shall be the date of the establishment of the said enterprise

    外資企業的管理執照簽發日期,為該企業成立日期。
  14. The date of issuance of a company business license shall be the establishment date for a limited liability company

    公司營業執照簽發日期,為有限責任公司成立日期。
  15. The date of issuance of the business license of a contractual joint venture shall be the date of its establishment

    合作企業的營業執照簽發日期,為該企業的成立日期。
  16. Article 17 the date of issue of the business license for the partnership shall be the date of establishment thereof

    第十七條合夥企業的營業執照簽發日期,為合夥企業成立日期。
  17. Article 13 the date of issuance of the business license for a sole proprietorship enterprise shall be the date of its establishment

    第十三條個人獨資企業的營業執照的簽發日期,為個人獨資企業成立日期。
  18. The company establishment date shall be considered the date of establishment of the board of directors

    10 . 4合資公司應開一個獨立的銀行帳戶,並將雙方在第
  19. Article 38 the liquidation group shall, within 1 month from the date of establishment, appoint an accounting firm pursuant to the requirements of circ to conduct auditing, and shall deliver an auditor ' s report to circ within three months from the date of appointment

    第三十八條清算組應當自成立之日起1個月內聘請符合中國保監會要求的會計師事務所進行審計;自聘請之日起3個月內向中國保監會提交審計報告。
  20. Note 2 the proposed effective date shall not be earlier than the date of establishment of the imc

    注2建議的生效日期不得早於法團校董會成立的日期。
分享友人