date of value 中文意思是什麼

date of value 解釋
起算利息日期
  • date : n 1 日期。2 時期;時代,年代。3 〈美口〉(和異性的)約會;〈美俚〉約會的對象。4 〈口語〉同日;本...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • value : n 1 價值;重要性;益處。2 估價,評價。3 價格,所值;交換力。4 (郵票的)面值。5 等值;值得花的代...
  1. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  2. Any excess of the cost of the acquisition over the acquirer ' s interest in the fair value of the identifiable assets and liabilities acquired as at the date of the exchange transaction should be described as goodwill and recognised as an asset

    交易發生時,購買成本超過購買企業在所取得的可辨認資產和負債的公允價值中的股權份額的部分,應作為商譽並確認為一項資產。
  3. Shipping advice : the sellers shall, immediately upon the completion of the loading of the commodity, notify by fax the buyers of the po number, name of commodity, quantity, gross weight, invoiced value, flight number and date of shipping

    裝運通知:賣方應于貨物裝運完畢后,立即以傳真形式通知買方合同號、貨物名稱、數量、毛重、發票價值、和起航日期。
  4. These ordinances provide for payment of compensation, based on the value of the property, and for business loss, where appropriate, at the date of acquisition. besides, the foreshore and sea - bed ( reclamations ) ordinance also provides for the lodging of objections to a scheme and for the payment of compensation for extinguishment of marine rights

    該等條例規定,政府須就受影響的物業作出補償,並規定補償額應以徵用該物業當日的價值計算,如屬商用物業,則以徵用當日的生意損失額為根據。
  5. Corporate equity has characteristics of options, and stock is in essence a call option based on corporate value, the striking price of which is the principal and interest to be paid on the expiry date of the corporate debentures

    公司的權益資本具有期權特性,公司的股票實質上是基於公司價值的看漲期權,該期權的執行價格就是公司債券到期時的還本付息金額。
  6. Investment begins one period before the date of the first cash flow value and ends with the last cash flow value in the array

    投資先於第一筆現金流值的日期一個周期開始,並以數組中的最後一個現金流值結束。
  7. Transaction type, currency, amount and value date of the remittance

    匯款交易的性質貨幣種類數額及生效日
  8. We will credit nego. bank a / c at any bank of their choice seven working days from the date of reveiving your tested telex / authenticated swift by us stating lc no., amount, value date, dhl no. and date

    今天有一份沙特的信用證,要求在單據相符的情況下發電報給開證行通知他們議付情況,其中涉及到起息日的問題,覺得有點難以確定,請各位高手幫我看看,原文是這樣的。
  9. Date of value

    起息日期
  10. Alongside the e - government service of appointment booking for giving of marriage notice, a comprehensive set of value - added e - commerce services, such as " fung shui " advice on choosing an auspicious wedding date, e - planner for organizing the wedding, interactive enquiry service about banquets, travel information for the honeymoon and a dedicated online forum for couples to exchange information and tips, are also available

    與預約遞交結婚通知書這項電子政府服務作配套的,是一系列增值的電子商貿服務,如風水師的結婚擇日服務籌備婚禮的電子工具婚宴場地資訊的互動查詢服務蜜月旅行資訊,以及專為準新人交換資訊和情報而設的網上留言廣場。
  11. Alongside the e - government service of appointment booking for giving marriage notice, a comprehensive set of value - added e - commerce services, such as " fung shui " advice on choosing an auspicious wedding date, e - planner for organizing the wedding, interactive enquiry service about banquets, travel information for the honeymoon and a dedicated online forum for couples to exchange information and tips, are also available

    與預約遞交結婚通知書這項電子政府服務作配套的,是一系列增值的電子商貿服務,如風水師的結婚擇日服務、籌備婚禮的電子工具、婚宴場地資訊的互動查詢服務、蜜月旅行資訊,以及專為準新人交換資訊和情報而設的網上留言廣場。
  12. The result of apb opinion 25 is that the grant of stock options having an exercise price equal to the fmv of company stock on the date of grant generally will result in no accounting charge. while statement 123 establishes a " fair value " based method of accounting for stock - based compensation plans

    在這些法案中, ( 193年證券法》與( ( 19年證券交易法》對股票期權計劃的實施具有較直接的影響,其中,前者規范股票的發行,後者對股票的交易進行管理。
  13. If bearer company bonds are issued, the company ' s record of bondholders shall record the total value of such bonds, the interest rate thereon, the term thereof and the method for repayment, and the date of issue and the serial numbers of the bond certificates

    發行無記名公司債券的,應當在公司債券存根簿上載明債券總額、利率、償還期限和方式、發行日期及債券的編號。
  14. In the case where the price of your vehicle is expressed in foreign currency, in calculating the taxable value, the opening indicative counter exchange selling rate published by the hong kong association of banks on the date of importation of your vehicle will be taken as the exchange rate of the foreign currency

    如你用外幣申報你的車輛進口價,在計算應課稅價值時,我們會以該車輛入口當日香港銀行公會所公布的外匯賣出參考開市牌價計算匯率。
  15. Other documents, if any : - pre - acceptance certificate signed by both parties. - bank guarantee for 95 % of the total contract value issued by the sellers bank to cover the period until date of delivery to the buyers site

    其它單證文件,如有- - -雙方簽訂的預簽收證明;賣方銀行出具的在貨物到達買方之前保值95 %合同金額的銀行保證。
  16. X ) other documents, if any : - pre - acceptance certificate signed by both parties. - bank guarantee for 95 % of the total contract value issued by the sellers bank to cover the period until date of delivery to the buyers site

    其它單證文件,如有- - -雙方簽訂的預簽收證明;賣方銀行出具的在貨物到達買方之前保值95 %合同金額的銀行保證。
  17. If the documents called for do not include insurance policy ( ies ) or certificate ( s ) we undertake to produce to you within 15 days from the date of this application an insurance policy or certificate acceptable to you and in your name for the cfr value plus at least 10 percent, failing which you may effect insurance at your expense but you are not obliged to do so

    若信用狀內容所需附單據,不包括保險單據者,本公司承諾願于開狀日後十五日內,提供以貴行為受益人之保險單或保險證書且最低保險金額為貨物之cfr價值加計百分之十,倘本公司未履行保險事宜,貴行有權代為投保,費用由本公司負擔,但貴行並無代為投險之義務
  18. Article 6 as to a equity - settled share - based payment in return for employee services, if the right cannot be exercised until the vesting period comes to an end or until the prescribed performance conditions are met, then on each balance sheet date within the vesting period, the services obtained in the current period shall, based on the best estimate of the number of vested equity instruments, be included in the relevant costs or expenses and the capital reserves at the fair value of the equities instruments on the date of the grant

    第六條完成等待期內的服務或達到規定業績條件才可行權的換取職工服務的以權益結算的股份支付,在等待期內的每個資產負債表日,應當以對可行權權益工具數量的最佳估計為基礎,按照權益工具授予日的公允價值,將當期取得的服務計入相關成本或費用和資本公積。
  19. Article 5 as to an equity - settled share - based payment in return for services of employees, if the right may be exercised immediately after the grant, the fair value of the equity instruments shall, on the date of the grant, be included in the relevant cost or expense and the capital reserves shall be increased accordingly

    第五條授予后立即可行權的換取職工服務的以權益結算的股份支付,應當在授予日按照權益工具的公允價值計入相關成本或費用,相應增加資本公積。
  20. The paper systematically studies the routes, content, date of composition, condition of manuscript and documentary value of " xi yu xing cheng ji " by chen cheng of the ming dynasty, reviews the relationship between bechbaliq kingdom and the ming court in the hongwu and yongle periods respectively and corrects the time of the westward movement of bechbaliq kingdom

    摘要本文對明代陳誠《西域行程記》的路線、內容、成書時間、原抄本面貌、文獻價值做了系統料理,並對所涉洪武、永樂時期明王朝與別失八里王國的關系進行了全面考察,訂正了別失八里王國西遷的時間。
分享友人