decked 中文意思是什麼

decked 解釋
裝了甲板的
  1. It was completed in 1932. what kind of feelings did people in the 1930 s have when they looked up at this clock tower decked with arabesque patterns using genuine stones and bronze

    這座竣工於昭和7年( 1932 ) ,由天然石塊及青銅建成的對稱性建築曾留給昭和初期的人們怎樣的想象
  2. Thus wast thou decked with gold and silver ; and thy raiment was of fine linen, and silk, and broidered work ; thou didst eat fine flour, and honey, and oil : and thou wast exceeding beautiful, and thou didst prosper into a kingdom

    結16 : 13這樣、你就有金銀的妝飾、穿的是細麻衣、和絲綢、並繡花衣吃的是細面、蜂蜜、並油你也極其美貌、發達到王后的尊榮。
  3. The ship was decked out with flags and bunting

    這艘船用旗和旗布裝飾得十分漂亮。
  4. The little creature was daintily decked out in soft, snowy muslin.

    那可愛的小姑娘打扮得很漂亮,穿著柔軟白凈的薄紗衫。
  5. But though he believed so implicitly that he was king of naples, and sympathised with his subjects grief at losing him, after he had been commanded to return to the service, and especially after his interview with napoleon at danzig, when his most august brother - in - law had said, i have made you king that you may rule in my way, and not in your own, he had cheerfully resumed his familiar duties ; and, like a well - fed, but not over - fed stallion feeling himself in harness, prancing in the shafts, and decked out in all possible motley magnificence, he went galloping along the roads of poland, with no notion where or why he was going

    盡管他堅信他是那不勒斯王,對即將與之離別的臣民的悲傷覺得抱歉,但最近,在他奉命又回軍隊之後,特別是在丹澤ohisut見到拿破崙之後,當至尊的舅子對他說: 「 je vous ai fait roi pour rgner ma manire , mais pas la voatre 」 ,他愉快地從事起他熟悉的事業,像一匹上了膘,但卻長得不太肥的馬,感到自己被套起來,在車轅中撒歡,並打扮得盡可能的華貴,歡歡喜喜,得意洋洋地沿著波蘭的大道奔跑,而自己卻不知道何處去和為什麼。
  6. They were all decked out for the party.

    他們都為赴晚會打扮得漂漂亮亮。
  7. He decked him with his first punch.

    他第一拳就把他打倒在地。
  8. The most photogenic temples are at yuen long in the northern new territories and joss house bay in sai kung, where a flotilla of boats is decked out with flags, pennants and streamers

    當然是用火燒,據說把這些冥衣冥器冥鏹放進廟宇的大火爐中焚燒,陰間的祖先便會收到。
  9. And i will visit upon her the days of baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgat me, saith the lord

    何2 : 13我必追討他素日給諸巴力燒香的罪、那時他佩帶耳環、和別樣妝飾、隨從他所愛的、卻忘記我日這是耶和華說的。
  10. The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass

    人們簇擁著順著過道往裡走:有上了年紀的貧苦的郵政局局長,他曾經是過過好日子的有鎮長和他的太太這地方竟然還有個鎮長,這和其他許多沒有必要的擺設一樣有治安法官有道格拉斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人寬厚,慷慨大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上的住宅是鎮上唯一漂亮講究的,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼德堡鎮上人們引以為榮的最熱情好客最樂善好施的人有駝背的德高望重的華德少校和他的夫人還有維爾遜律師,一位遠道而來的新貴客。再下面就是鎮上的大美人,後面跟著一大幫穿細麻布衣服扎著緞帶的讓人害單相思病的年輕姑娘。跟在她們后里的是鎮上所有年輕的店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉的愛慕者,開始都站在門廊里,嘬著自己的手指頭,圍在那兒站成一道墻似的,一直到最後一個姑娘走出他們的包圍圈為止。
  11. Verily many things are wondrous, and haply tales decked out with cunning fables beyond the truth make false men ' s speech concerning them

    許多事情卻是神奇,偶爾一些傳說為那狡詐的謊言修飾,超出了真實,讓人們言及時也語犯虛妄。
  12. A conceited crow decked herself with the moulted feathers of the handsome peacock.

    自負的烏鴉用美麗的孔雀脫換下來的羽毛來裝扮自己。
  13. 16 nullahs will be decked in 10 years 14. 1. 2005

    政府于未來十年覆蓋十六段明渠14 . 1 . 2005
  14. The rostrum was decked out with palace lanterns and red flags

    檢閱臺上裝飾著宮燈和紅旗。
  15. Passepartout wandered for several hours in the midst of this motley crowd, looking in at the windows of the rich and curious shops, the jewellery establishments glittering with quaint japanese ornaments, the restaurants decked with streamers and banners, the tea - houses, where the odorous beverage was being drunk with saki, a liquor concocted from the fermentation of rice, and the comfortable smoking - houses, where they were puffing, not opium, which is almost unknown in japan, but a very fine, stringy tobacco. he went on till he found himself in the fields, in the midst of vast rice plantations

    在這些各色各樣的人群中,路路通整整遊逛了好幾個鐘頭,他參觀了街上那些稀奇古怪而又富麗堂皇的店鋪欣賞了堆滿著金光奪目的日本首飾市場張望了那些門前掛著花花綠綠的小旗子,而他卻沒錢進去的日本飯店也瞧了瞧那些茶館,那兒人們正在端著滿杯喝著一種清香撲鼻熱氣騰騰的用發酵大米作成的酒釀湯,此外他還看了那些香煙館,那兒人們不是在吸鴉片,而是吸著一種氣味芬芳的煙草,因為在日本吸鴉片的人,幾乎可以說沒有。
  16. Berlin reuters - a bungling german thief stole a pair of shoes in two different sizes and was caught when he went back to the shop to fix his mistake - decked out in the very clothes he had stolen, authorities said friday. police in the western city of bielefeld said the shop owner recognized the 20 - year - old shoplifter because the white shoes and sports jacket he wore were available only in his shop, and had been stolen just two days earlier

    日前,德國一位笨手笨腳的竊賊從該國西部城市比勒弗爾德的一家商店中偷走了一雙尺碼不一樣的鞋子,此人後來竟返回該商店要求店方為其「改正錯誤」 ,由於他當時身上所穿的服裝恰好也是從那裡偷竊來的,所以自然難逃被警方當場擒獲的結局。
  17. Beautiful is thy wristlet, decked with stars and cunningly wrought in myriad - coloured jewels

    你的手鐲真是美麗,鑲著星辰,精巧地嵌著五光十色的珠寶。
  18. Beautiful is thy wristlet, decked with starry gems ; but thy sword, o lord of thunder, is wrought with uttermost beauty, terrible to behold or think of

    你的手鐲真是美麗,鑲著星辰般的珠寶;但是你的寶劍,呵,雷霆的主,是鑄得絕頂美麗,看到想到都是可畏的。
  19. No one would have thought in looking at this old, weather - beaten, floral - decked tower which might be likened to an elderly dame dressed up to receive her grandchildren at a birthday feast that it would have been capable of telling strange things, if, - in addition to the menacing ears which the proverb says all walls are provided with, - it had also a voice

    看它這種滿臉皺紋盛裝艷抹的樣子,真象是一位等候她的孫兒女來向她拜壽的老太太,然而,假如象古諺語所說隔墻有耳的話,它能講出好幾件可怕的悲劇,這恐怕是誰都想得到的。
  20. To the credit of the traditional good sense of the paris “ cit ” be it said that the majority of the spectators directed their steps towards the bonfire, which was entirely seasonable, or the mystery, which was to be performed under roof and cover in the great hall of the palais de justice, and were unanimous in leaving the poor scantily decked may - pole to shiver alone under the january sky in the cemetery of the chapelle de braque

    不過,巴黎愛湊熱鬧的游閑之輩那種自古就有的見識真堪稱贊,群眾中絕大多數人都去看焰火,因為這正合時節;或者去觀看聖跡劇,因為是在司法宮大廳里演出,上有嚴嚴實實的屋頂,四面有緊閉的門窗;而那棵可憐的五月樹,花兒稀稀拉拉,看熱鬧的人都不願一顧,任憑它在一月寒天下,孤零零地在布拉克小教堂的墓地上顫抖。
分享友人