delays in delivery 中文意思是什麼

delays in delivery 解釋
推遲移交
  • delays : 察到它通常用於找出管腳到管腳的延時
  • in : adv 1 朝里,向內,在內。 A coat with a furry side in有皮裡子的外衣。 Come in please 請進來。 The ...
  • delivery : n. 1. 引渡,交付;【商業】交貨;【法律】正式讓渡。2. 運送;投遞;傳送。3. 分娩。4. 陳述,講演;口才。5. 【棒球】投球。6. 救助;釋放。
  1. The latter situation, while less disturbing than the former, is far more common and without an alternative access plan in place business continuity is threatened ; regular business functions cannot occur, resulting in potential delays in product delivery, impediments to customer service, or other detrimental effects

    盡管幹擾要小於第一種,但是后一種情況目前越來越常見;同時現場沒有可供使用的網路接入會威脅業務連續性、經常導致業務功能不能進行、導致潛在的交貨延遲,阻礙顧客服務或其他有害的影響。
  2. Banks assume no liability or responsibility for the form, sufficiency, accuracy, genuineness, falsification or legal effect of any document, or for the general and or particular conditions stipulated in the document or superimposed thereon ; nor do they assume any liability or responsibility for the description, quantity, weight, quality, condition, packing, delivery, value or existence of the goods represented by any document, or for the good faith or acts and or omissions, solvency, performance or standing of the consignors, the carriers, the forwarders, the consignees or the insurers of the goods, or any other person whomsoever. article 14 - disclaimer on delays, loss in transit and translation

    銀行對任何單據的格式完整性準確性真實性虛假性或其法律效力或對在單據中載明或在其上附加的一般性及或特殊性的條款,概不承擔責任或對其負責銀行也不對任何單據所表示的貨物的描述數量重量質量狀況包裝交貨價值或存在或對貨物的發運人承運人運輸代理收貨人或保險人或其他任何人的誠信或作為及或不作為清償力業績或信譽承擔責任或對其負責。
  3. In order to avoid delays in shipment clearance and delivery, as well as other potential penalties, customers may be required to take important steps to comply

    為了避免貨件清關和遞送的延遲以及其它潛在的罰金,可能要求客戶採取重要步驟來遵守法規。
  4. Where the consignee delays in taking delivery, it shall pay expenses such as safekeeping fee, etc. to the carrier

    收貨人逾期提貨的,應當向承運人支付保管費等費用。
  5. We regret to have to cancel our order no. 010 for dinnerware owing to your repeated delays in delivery and we have had to procure the goods elsewhere

    很遺憾,因為你方一再延遲交貨,我們不得不撤消第010號成套餐具的訂單,併到別處采購該貨物。
  6. Delays in delivery caused by adherence to fedex policies regarding the payment of duties and taxes

    遵循聯邦快遞之關稅及稅金支付規定所致之延誤
  7. We regret to cancel our order no. 010 for dnnerware owing to your repeated delays in delivery and we have had to procure the goods elsewhere

    很遺憾,因為你方一再延遲交貨,我們不得不撤消第010號成套餐具的訂單,併到別處采購該貨物
分享友人