departure terminal 中文意思是什麼

departure terminal 解釋
出發站
  • departure : n. 1. 起程,出發;(火車的)開行。2. 背離,違反 (from);偏差。3. 【測】東西距離,橫距。4. 〈古語〉逝世。5. 【航海】航跡推算起點。
  • terminal : adj 1 終端的,終點的,結尾的;極限的。2 定期的,每期[季]的;每學期的,學期終[末]的。3 期終的;末...
  1. If you continue the flight with us, please obtain your boarding pass from the ground staff and wait for departure in the terminal

    如果您繼續隨我們航班飛行,請從地面人員那裡領取登機牌,在候機樓等待離港。
  2. In order to make the terminal airspace moderated and consisted, and acquire the biggest capacity of airport, we must consider the influencing factors as many as possible, it is our final target to plan the airspace in beijing terminal unify. with the conditions that the current operation modes of parallel runway, approach and departure procedures and terminal airspace in beijing international airport, this article has analyzed the reasons of airspace congestion. this article also applies the theory of instrument flight procedure and utilizes the current facilities in beijing international airport. the design of flight procedures combining rnav procedures with instrument approach procedures may be accepted on some routes. it make the approach and departure procedure more effective, and increase the capacity of the airport more or less ; secondly, this article contrast the capacities of parallel runway in different methods under radar control, and make the conclusion that the parallel runway in dependent operation modes has the biggest capacity

    本文從目前首都機場平行跑道的運行方式、進離場程序、終端區空域的現狀入手,剖析了造成空域緊張的原因,應用儀表飛行程序設計的思想和原則,利用首都機場終端區現有的設施,某些航線可採用區域導航( rnav )程序與儀表進近程序相結合的飛行程序設計,優化了目前首都機場的進離場程序,在一定程度上增加了機場容量;其次,研究了雷達管制條件下平行跑道不同運行方式的容量對比,得出平行跑道獨立運行的容量最大,然後以這種這種運行方式,為首都機場設計出了平行跑道獨立運行的飛行程序;最後,分析北京終端區各機場空域對首都機場飛行程序安全、有效運行的制約因素,研究設計出了北京終端區規劃方案及規劃后的飛行程序和飛行方法,以達到增大機場的容量,適應未來航班量增加的需求。
  3. Such research can lead to a new flight procedure design methodology, which copes with these problems and makes strong economical senses. under the guidance of aviation safety, efficiency, regularity and economy, this thesis applies the principle of the instrument flight procedure, firstly, to research the current vor / dme instrument flight procedure, namely the vor / dme instrument flight procedure ( vor / dmf. ifp ), its holding procedures, departure routes, arrival routes, and approach procedures, cor the terminal airspace

    本文在安全、效率、正常和經濟的原則下,運用儀表飛行程序設計的思想和原則,首先對在vor / dme導航臺上建立儀表進場航線、等待程序、儀表進近程序和儀表離場航線等機場空域內的飛行程序的設計方法進行了研究,總結出不同位置的vor / dme儀表飛行程序的布局形式、適用情況及其優缺點,並首次提出了以vor / dme為基準的封閉圓弧進近程序;其次,研究了基於vor / dme導航臺的區域導航飛行程序的設計方法;最後,研究了在現有的vor / dme儀表飛行程序上建立區域導航飛行程序的設計方法。
  4. Terminal 1 : departure level between exits 34 and 36 ; arrival level between exits 34 and 36

    1號大樓離境大堂34及36號閘口之間入境大堂34及36號閘口之間
  5. Yangon international airport is located 20 km from downtown yangon. the arrival terminal is located separately from the departure terminal and the domestic terminal and simplified procedures ensure that on arrival and departure, international passengers are processed quickly through immigration and customs

    仰光國際機場距離仰光市中心二十公里,出口與登機口、國內航班通道分開,簡便的程序確保了國外旅客在到達和離境時能快速地通過海關。
  6. Morning departure by ferry terminal to vancouver island - victoria. first stop at the world famous butchart garden and chinatown

    早上專車前往碼頭乘搭卑詩省渡海輪,前往溫哥華島。
  7. " departure sterile area " refers to the area defined in a terminal building ( lounge ) according to the requirement of safety, in which departing passengers who have gone through security inspection wait to board the aircraft, as well as boarding passage and ferry vehicle

    「候機隔離區」 ,是指根據安全需要在候機樓(室)內劃定的供已經安全檢查的出港旅客等待登機的區域及登機通道、擺渡車。
  8. Morning departure by ferry terminal to vancouver island - victoria

    早上專車到碼頭搭乘卑詩省渡海輪前往溫哥華島,
  9. Tuen mun ferry terminal departure hall

    屯門客運碼頭(離境大堂)
  10. 3rd floor, departure level, terminal 1 across from the immigration boarding area

    見于第1航廈3樓離境層出境審查及登機處對面。
  11. Hong kong international airport terminal 2 departure hall

    香港國際機場二號客運大樓(離境大堂)
  12. Hong kong international airport terminal 1 south departure hall

    香港國際機場一號客運大樓(南離境大堂)
  13. Hong kong international airport terminal 1 north departure hall

    香港國際機場一號客運大樓(北離境大堂)
  14. Macau ferry terminal departure hall

    港澳客輪碼頭(離境大堂)
  15. China ferry terminal departure hall

    中國客運碼頭(離境大堂)
  16. Just outside of the terminal building s departure level frontage, 8 jumiperus trees in planters and seating benches have been provided for those passengers who like and enjoy the outdoors. in the terminal

    客運大樓離港層外亦加設了種植槽,種有八株柏樹,並且設有長椅,供喜歡戶外環境的旅客休憩。
  17. Floor, departure level, terminal 1 ( across from the immigration & boarding area )

    見于第1航廈3樓離境層(出境審查及登機處對面) 。
  18. First floor, departure terminal

    出境大堂1樓。
  19. In order to promote and raise profile of hong kong designers, to honour hong kong s design excellence and to raise the public awareness of the value of design, we organise the hong kong design showcase, located near gate 36 of the departure terminal, in the hong kong international airport

    為宣傳香港設計師的作品、提升他們的知名度、表揚香港的優質設計,以及提高公眾對設計價值的認識,我們舉辦了香港設計薈萃,于香港國際機場離境大堂36號閘附近展出。
  20. The coming year sees a great challenge for control branch. two boundary control points - shenzhen bay control point and lok ma chau spur line control point - and a new air departure terminal - skyplaza, will be put into operation within this year. these new control points will help alleviate the pressure on infrastructure and work of the boundary and airport control points

    二零零七年更是管制部極具挑戰的一年,兩個大型陸路管制站,即深圳灣管制站和落馬洲支線管制站,以及機場管制站一個新的離境大堂,即翔天廊,將會在今年內相繼落成使用,有助紓緩陸路口岸及機場管制站的基建及工作壓力。
分享友人