diffidence 中文意思是什麼

diffidence 解釋
n. 名詞 1. 缺乏自信。
2. 羞怯,靦腆;謙虛。
3. 〈古語〉疑惑,猜疑。

  1. What affectation of diffidence was this at first

    「起初為什麼裝模做樣羞羞答答? 」
  2. Jane s temper was not desponding, and she was gradually led to hope, though the diffidence of affection sometimes overcame the hope, that bingley would return to netherfield and answer every wish of her heart

    吉英這樣的性子,本來不會輕易意志消沉,從此便漸漸產生了希望認為彬格萊先生準定會回到尼日斐花園一,使她萬事如意,盡管有時候她還是懷疑多於希望。
  3. He has diffidence in expressing his opinions.

    他表達意見時缺乏自信。
  4. Such diffidence calmed rather than alerted us.

    這種優柔寡斷的調子沒有使我們警覺起來,反倒使我們安心了。
  5. As a result heath rarely exhibited nixon's crippling diffidence.

    因此,希思很少表現出尼克鬆那種鬱郁寡歡。
  6. The outer crust of her life, all of her natural diffidence and reserve, was torn away.

    她的生活的外殼,她的一切天生的羞怯和莊重,全撕破了。
  7. This lady received the visitors with a mixture of ceremony and diffidence quite english.

    這位太太接待客人既拘泥禮節,又很靦腆,頗有英國風味。
  8. Mr. pen, besides other drawbacks, chose to entertain an extreme diffidence about himself.

    潘先生,除了其他缺點外,對涉及他自己的事總是異常膽怯。
  9. He had never thought of his sweetheart as of so superior a being, and he was instantly taken with a feeling of diffidence.

    他從來沒有想到他的愛人會這樣的華貴,竟使他的內心立刻產生了一種自慚形穢的感覺。
  10. I continued this method some few years, but gradually left it, retaining only the habit of expressing myself in terms of modest diffidence.

    這種方法我連續用了幾年,后來就逐漸拋棄,只保留了謙恭的不作肯定表述的習慣。
  11. Not unconscious in the outset of the inferiority of my qualifications, experience in my own eyes, perhaps still more in the eyes of others, has strengthened the motives to diffidence of myself.

    就任之初,我並非不知道我的能力薄弱,而且我自己的經歷更使我缺乏自信,這在別人看來,恐怕更是如此。
  12. Mr. cruncher, with some diffidence, explained himself as meaning old nick s

    克朗徹先生覺得有點掃興,解釋說他指的是「老撒旦」 。
  13. He spoke with the diffidence of a man who knew how slight a thing would overset the delicate organisation of the mind, and yet with the confidence of a man who had slowly won his assurance out of personal endurance and distress

    他說話時不大自信,因為他深知心靈的結構很微妙,即使最輕微的活動也能把它推翻,同時也十分自信,因為他親身承受過苦難,逐漸產生了把握。
  14. This naturally introduced a panegyric from jane on his diffidence, and the little value he put on his own good qualities

    吉英聽了這話,自然又贊美起他的虛心來,贊美他雖然具有了許多優美的品質,可並不自以為了不起。
  15. There was an unceremonious directness, a searching, decided steadfastness in his gaze now, which told that intention and not diffidence, had hitherto kept it averted from the stranger

    目光里有一種不拘禮節的直率,一種銳利明確的堅定,說明他一直避開陌生人不是出於靦腆,而是故意的。
  16. They tried to be lively and willing, but there was an air of hang - dog diffidence about the place

    他們想提起精神,做出樂觀的樣子。但是這個地方有著一種使人內心自慚而羞於抬頭的氣氛。
  17. That diffidence no longer hampers either state

    現在,中國和印度不再忽視科技進步的重要性。
  18. Hence, the peoole pay unprecedented attention on it and its quality has been improved gradually. but because of the news " complication and the diffidence of journalists " and the audience ' s scientific accomplishment, the scientific and technological news still has such problems as unscientific and unstraightaway. that ' s the reason it cannot accommodate itself to the front seat like the politics, sports and economic news. therefore, in the knowledge economic times which take science and technology as its base and core. it has important practical significance and theoretical vale to explore a way of releasing scientific and technological news from " unscientific " and " unpopular " shadow

    知識經濟時代的大背景與「科教興國」戰略確立的小環境,從源與流兩方面為科技新聞提供了肥沃的土壤與廣闊的舞臺,科技新聞受到前所未有的關注,科技新聞的量與質均有了提高,但由於科技本身的復雜性、科技新聞工作者、受眾的科學素養不足以及某些科技工作者的價值觀異化等諸多原因,科技新聞存在著「不科學」與「不通俗」的弊端,使之仍不能像政治新聞、體育新聞、經濟新聞那樣「前排就座」 。
  19. Such factors as the sense of shame, the negative impact from parents, low level of self - esteem, the interpersonal relation, diffidence and nervousness have great impact on their anxiety in social activity

    通過訪談發現羞恥感、父母消極教養方式、低自尊水平、朋輩關系、人格中的內向和神經質因素對社交焦慮有重要影響作用。
  20. Having resolved to do it without loss of time, as his leave of absence extended only to the following saturday, and having no feelings of diffidence to make it distressing to himself even at the moment, he set about it in a very orderly manner, with all the observances which he supposed a regular part of the business

    柯林斯先生正式提出求婚了。他的假期到下星期六就要滿期,於是決定不再耽擱時間,況且當時他絲毫也不覺得有什麼不好意思,便有條不紊地著手進行起來,凡是他認為必不可少的正常步驟,他都照辦了。
分享友人