dim sum chef 中文意思是什麼

dim sum chef 解釋
點心師傅
  • dim : adj ( mm )1 微暗的,朦朧的;暗淡的,混沌的。2 模糊不清的。3 無光澤的,消光的。4 遲鈍的。vt vi ...
  • sum : SUM =surface to underwater missile 艦對水下導彈[飛彈]。n 1 總數,總計,總額;【數學】和。2 〈the...
  • chef : n. 〈法語〉 男廚師長;大師傅,廚師。
  1. Lee yuan operation of private kitchens and cantonese food, the hong kong - style dim sum dishes afternoon, fine - yan winged powell and innovative cantonese food restaurants, catering for more than 10 years experience in shanghai, visiting the famous chef living for

    利苑私房菜經營粵菜小炒,港式午菜點心,精品燕翅鮑及創新粵菜為主的餐廳,在滬有十多年餐飲經驗,特聘香港名廚住理。
  2. A former " dim sum " chef of a country club was sentenced to four months imprisonment, suspended for 18 months, for soliciting and accepting illegal commission and " tea money " totalling about 2, 700 from a frozen prawn supplier as rewards for accepting food supplied by the latter irrespective of its quality

    一名鄉村俱樂部前點心師傅,向一名冰鮮蝦供應商索取及收受共二千七百元茶錢,作為不理會品質而收納所供應食品的報酬,被判入獄四個月,緩刑十八個月。
  3. The award - winning dishes for poultry : roasted chicken with garlic sauce and seafood crab : deep - fried stuffed crab meat in shell with sauteed crab claws were presented by chef mak wai ming, sous chef of golden bauhinia while the dim sum : steamed shrimp dumplings with a green coat, deep - fried spring rolls with roast duck and preserved vegetables, baked egg tarts, and steamed barbecued pork buns were presented by chef li kam sing, no 1 dim sum cook. as part of its two - year city of life : hong kong is it ! campaign, the hktb organised the best of the best culinary awards to reward the finest of chinese cuisine

    經過第一及第二輪由臥底試食大使多次秘密突擊測試,金紫荊粵菜廳于所參加的三個組別均順利入選決賽,由麥偉明師傅所烹調的金牌蒜香吊燒雞、黃金乾坤蟹及李錦星師傅精心炮製的點心(大會指定參賽點心:蝦餃、叉燒飽、春卷及蛋撻)先奪取金獎,再於十月十六及十七日的第三輪比賽中,各參賽者即場一顯身手,最後麥師傅的金牌蒜香吊燒雞及李師傅的巧手點心榮獲至高榮譽金獎。
  4. For dim sum, chef wong recommends steamed minced fish and scallops dumplings, steamed vegetarian dumplings with fungus, and deep - fried crispy seafood short cake in portuguese sauce

    而點心方面,則可嘗試帶子鰲魚餃、榆耳四喜餃和葡汁金梨海鮮酥,不單味道鮮美,賣相已能引起顧客食
  5. For dim sum, chef wong recommends steamed minced fish and scallops dumplings, steamed vegetarian dumplings with fungus, and deep - fried crispy seafood short cake in portuguese sauce. golden bauhinia opens daily for lunch from 12 : 00noon to 3 : 00pm, and dinner from 6 : 30pm to 11 : 00pm

    金紫荊粵菜廳營業時間由中午12時至下午3時及晚上6時至11時,歡迎親臨及致電訂座,體驗全新粵菜天地的非凡滋
分享友人