dron 中文意思是什麼

dron 解釋
德龍
  1. Im not one to go against the mir, said dron

    那兩個高個農民也說了自己的意見。
  2. Lastly, the village elder, dron, came into the room, and bowing low to the princess, took up his position near the doorway

    最後,管家德走進房來,他向公爵小姐深深地鞠了一躬,在門框旁站住了。
  3. Its for you to command ! said dron dejectedly

    「全由您作主! 」
  4. Dron heaved a deep sigh and made no answer

    德一句話也沒有回答,只是深深地嘆了一口氣。
  5. They are dying of hunger, said dron ; no use talking of horses and carts

    「他們快餓死了, 」德說, 「還談得上什麼大車」
  6. Shortly after the attempted migration to the warm rivers, in which he had taken part with the rest, dron was made village elder and overseer of bogutcharovo, and had filled those positions irreproachably for twenty - three years

    德也像別的農民一樣,參加過向溫暖的河流遷徙的運動,回來不久,他被指派為博古恰羅沃的村長,自那時起,他無可指責地在這個職位上坐了二十三年。
  7. Dron replied that the horses belonging to those peasants were away on hire. alpatitch mentioned the names of other peasants

    德回答說,這些農戶的馬都在外面拉腳,阿爾帕特奇又說出另外一些農民。
  8. Dron was disconcerted ; he looked furtively at alpatitch, and dropped his eyes again

    德著了慌,偷看了阿爾帕特奇一眼,又搭拉下眼皮。
  9. One summer day he had sent for the village elder who had taken control at bogutcharovo on the death of dron. the man was accused of various acts of fraud and neglect

    夏天,有一次他派人把頂替博古恰羅沃已故村長德的新村長叫來,因為有人控告他營私舞弊玩忽職守。
  10. This peasant dron it was for whom alpatitch sent on coming from the plundered estate at bleak hills. he ordered him to get ready twelve horses for the princesss carriages, and eighteen conveyances for the move which was to be made from bogutcharovo

    在老公爵下葬的那一天,從被破壞了的童山來的阿爾帕特奇把這個德叫來,吩咐他為公爵小姐的馬車準備十二匹馬和十八輛大車,以便從博古恰羅沃動身。
  11. Dron was one of those physically and morally vigorous peasants, who grow a thick beard as soon as they are grown up, and go on almost unchanged till sixty or seventy, without a grey hair or the loss of a tooth, as upright and vigorous at sixty as at thirty

    德是這一帶有強壯體魄的精神飽滿的農民之一,這些壯實漢子一成年就長滿臉的大鬍子,一直到六七十歲模樣一點不變,頭上沒有一根白頭發,不掉一顆牙,六十歲的人就好像三十歲的人一樣剛健有力。
  12. Its all the visitation of the lord, said dron. some horses have been carried off for the troops, and some are dead ; its a bad year, it is. if only we dont die of hunger ourselves, let alone feeding the horses

    「都是上帝的懲罰, 」德說, 「有的馬被軍隊徵用了,有的馬餓死了,遇到今年這個年景,不用說沒東西喂馬,連人也餓得要死!
  13. Dron got up, and would have said something, but alpatitch interrupted him

    德站起身,想要說點什麼,但是阿爾帕特奇阻住了他。
  14. This was before alpatitch had talked to dron

    這是在阿爾帕特奇和德談話之前的事。
  15. Ay, dron, therell be trouble ! said alpatitch, shaking his head

    阿爾帕特奇搖著頭,說。
  16. I hear, answered dron, not raising his eyes

    德連眼皮都沒有抬一下,他回答道。
  17. Dron with a pale and frowning face, stepped out of the crowd

    德蹙起眉頭,臉色蒼白,從人群中走出來。
  18. Dron sighed without replying

    德沒有回答,嘆了一口氣。
  19. What am i to do with the people ? said dron. theyre all in a ferment

    德說, 「全都瘋了,我也是那麼對他們說的呀」
  20. It was your sons turn ; but you spared your fat youngster, a little old man suddenly burst out, pouncing upon dron, and sent my vanka to be shaved for a soldier

    「輪到你兒子去當壯丁了,你準是捨不得你那寶貝疙瘩。 」忽然一個小老頭開始攻擊德,他說得很快, 「拿我家萬卡去剃頭。
分享友人