english patent 中文意思是什麼

english patent 解釋
英國專利
  • english : adj 1 英格蘭(人)的;英國(人)的。2 英語的。n 1 英語。2 〈the English〉英國人〈總稱〉,英國人民...
  • patent : n 1 專利(權);專利品;專利證書;專利標記;〈美國〉公產讓渡證。2 獨享的權利,特權。adj 1 專利的...
  1. The first english patent for a perpetual - motion machine was granted in 1635

    英國的第一個永動機專利是1635年發的。
  2. Articles published more than 60, 15 excellent article prizes ; 4 translations ; 2 reviews ; 5 works co - ed : 4 prizes, methodology on pharmacological research for traditional chinese medicine associate - editor, won the nationl library prize, the first class prize of library for excellent science and technology in the whole nation, and the third class prize for progress in science and technology in the nation ; methodology on pharmacological experiment, won the frist class preze of library for excellent science and technology in the whole nation ; pharmaclolgy and clinical applications on chinese traditional patent famous recipe associate - editor, and english - chinese and chinese - english dictionary on traditional chinese pharmacology standing editor

    代表性的成果有"兔腦磷脂抗炎免疫藥理研究"為山東省自然基金項目首位,鑒定達國際先進水平,論文發表在中國藥理學通報和中國生化藥物雜志: "磷脂和葛根素防治心血管病實驗研究"為山東省教委課題首位,鑒定達國際先進水平, 2000年獲省教委應用技術成果二等獎"藥物體外吸收實驗裝置的改進和應用" 2000年獲省級優秀實驗技術成果二等獎首位"蝎毒心血管藥理研究" 1991年獲省科技進步三等獎二位。
  3. In addition, he translated the cream of cultural relics in shaoxing ( volumes 1 and 2, chinese - english translation ) for the cultural relics bureau of shaoxing city, installation manual for continual casting line of hangzhou steel mill for the no. 13 national metallurgy construction engineering company ( chinese - english translation ), technical documents for the bearing company of wanxiang group ( chinese - english translation ), technical documents for the hangzhou nardi machinery co., ltd. ( english - chinese translation ), technical documents for the taizhou fengrun biochemical co., ltd., profiles of auto parts firms for the jindian ( golden idea ) advertising company of yuhuan county, fsr of wastewater treatment project for the shanghai municipal engineering design general institute, fsr of cultural heritage conservation project for huahui design institute of shaoxing, ea report of cultural heritage conservation project for zhejiang environmental science research and design institute, website homepage and patent documentation of the zhejiang galaxy flood materials company, theses of ciob ( chartered institute of building ) training courses held in shanghai, abstracts of master degree theses for graduates of zhejiang university, solicited articles on rediscovering zhejiang ( english - chinese translation ), wuyi painting album used at the world poverty reduction conference jointly held by the world bank and the central government of china in shanghai, painting album of the new century tourism group, menus for hangzhou dahua hotel, etc

    此外,還為紹興市文物局翻譯了紹興文物精華上下冊(漢譯英,正式出版物) ,為中國十三冶翻譯了杭州鋼鐵廠連鑄生產線安裝說明書(英譯漢) 、為杭州萬向集團軸承公司翻譯了技術文件(英譯漢) ,為杭州納狄機械有限公司翻譯技術文件(英譯漢) ,為臺州豐潤生物化學有限公司翻譯技術文件,為玉環金點廣告公司翻譯了多家汽車配件公司(廠)簡介,為上海市政工程設計研究總院翻譯了某污水處理廠項目工程可行性報告(漢譯英) 、為紹興華匯設計院翻譯了工可報告、為浙江省環保科學設計研究院翻譯了文化遺產保護項目的環境評價報告,為浙江銀河防汛物資公司翻譯了網站主頁和專利產品文獻,為上海的ciob (英國皇家特許建造學會)研討班翻譯多篇結業論文(漢譯英) ,為浙大研究生翻譯多篇論文摘要(英譯漢) ,為浙江外事辦公室翻譯中國加入世貿組織與政府職能轉變(英譯漢) ,為浙江省對外友好協會和錢江晚報的外國友人看浙江的徵文多篇(英譯漢) ,為武義縣翻譯了減貧經驗交流材料武義畫冊(用於在上海召開的世界扶貧大會) (漢譯英) ,為開元旅業集團翻譯了介紹畫冊(漢譯英) ,為杭州大華飯店翻譯了菜單(漢譯英) ,等等。
  4. Moreover, she has translated many office actions and references from chinese to english for prosecution, and has translated both patent applications and technical articles from chinese to english

    她為國外公司翻譯過大量的中國專利申請,也為中國公司翻譯過英文專利申請,還為國外大型公司做過一些中文技術文章的英文翻譯工作。
  5. The first english patent for a typewriter was issued in1714

    英國第一臺打字機專利證書是一七一四年頒發的。
  6. The first english patent for a typewriter was issued in 1714

    英國第一臺打字機專利證書是一七一四年頒發的。
  7. 1754 the first english patent for the manufacture of collagen was issued

    1754年膠原蛋白製造的第一件英文專利被認可發行。
  8. Primarily provides professional patent translation services as well as professional technical and scientific translation services between chinese and english

    提供專利文件科學和技術資料信息的英譯中和中譯英服務。
分享友人