exceeding length 中文意思是什麼

exceeding length 解釋
超長尺寸
  • exceeding : adj. 1. 超越的,勝過的。2. 非常的;極度的。adv. 〈古語〉=-ly. -lyadv.
  • length : n. 1. 長,長度,長短。2. (時間的)長短,期間。3. (賽艇的)一艇的長度;一馬的長度。4. 程度,范圍。5. 【板球】球程;投至適當距離的球。6. 【語言學】音長。7. 一段,一節。
  1. The agriculture, fisheries conservation department took temporary care of the tortoises for the first few days. they were juveniles and not exceeding four inches in carapace length

    檢獲該批只后數天均由香港漁農自然護理署暫時管理。據知它們悉數為殼長不超過四寸的幼體。
  2. In order to facilitate water works, the right - turn movement for all vehicles exceeding 5 metres in length from cassia road northbound onto dianthus road eastbound will be temporarily banned from 10 : 00a. m. on 10 april 2007 to 11 may 2007

    2007年4月10日上午10時起,至2007年5月11日止,所有長度超逾5米的車輛,將臨時禁止由高槐路北行右轉入石竹路東行。
  3. Vehicles exceeding 7 metres in length on ko shan road

    高山道臨時禁止長度超逾
  4. Vehicles exceeding 5 metres in length will be prohibited from making left turn from ferry street onto man ying street

    米的車輛將禁止由渡船街左轉入文英街。
  5. Extension of temporary banning of turning movement of vehicles exceeding 8 metres in length on argyle street onto forfar road, kowloon city

    延長九城亞皆老街往科發道臨時禁止長度超逾8米車輛轉向的實施期限
  6. Extension of temporary banning of turning movement of vehicles exceeding 7 meters in length on ngan hon street, to kwa wan

    延長土瓜灣銀漢街臨時禁止長度逾7米車輛轉向
  7. Temporary banning of right turn movements for vehicles exceeding 8 metres in length from kam hong street to marble road, north point

    臨時禁止車身長度超過八米的車輛由北角琴行街右轉入馬道
  8. Motorists are advised that vehicles exceeding 8 metres in length will be banned to make right turn movements from kam hong street to marble road with effect from 10. 00 a. m. on 21 december 2006 to 5. 00 p. m. on 21 april 2007 to facilitate watermains replacement works

    2006年12月21日上午10時至2007年4月21日下午5時止,車身長度超過八米的車輛不準由琴行街右轉入馬道,以便於進行
  9. For vehicles exceeding 7 metres in length from bonham strand into hillier street, sheung wan

    米車輛由上環文咸東街右轉入禧利街
  10. Temporary banning of right turning movement for vehicles exceeding 7 metres in length from bonham strand into hillier street, sheung wan

    臨時禁止長度超逾7米車輛由上環文咸東街右轉入禧利街
  11. For vehicles exceeding 7 metres in length in king hong street

    黃大仙景康街長度超逾
  12. Prohibited zone for vehicles exceeding 7 metres in length in king hong street, wong tai sin

    黃大仙景康街長度超逾7米車輛禁區
  13. In exercise of the powers vested in me under regulation 14 of the road traffic traffic control regulations, chapter 374, i hereby direct that with effect from 10. 00 a. m. on 29 september 2006, king hong street will be designated a prohibited zone for vehicles exceeding 7 metres in length 24 hours daily

    7米車輛禁區本人現行使道路交通交通管制規例第374章第14 1 a條所賦予的權力,下令由2006年9月29日上午10時起,景康街全日24小時劃為長度超逾7米車輛禁區。
  14. Temporary rescission of prohibited zone for vehicles exceeding 10 metres in length on hoi shing road, tsuen wan

    暫時撤銷荃灣海盛路車長超過10米車輛的禁區
  15. Foreign entries sent with over - sized hard containers exceeding 90cm in length, width and depth combined or weighing more than 2 kg will not be returned in accordance with local postal regulations for “ printed matter ” mails, unless an extra return postage of us $ 10. 00 surface mail is included

    海外參加者作品,己裝裱或硬包裝的長寬厚三者合計超過90厘米或重量超過兩公斤,除非預付額外(包裹)郵費美金10元(平郵)否則將根據本國印刷品包裹的郵政條例不予退回
  16. To facilitate water main laying works in sham shui po, the right - turn movement for all vehicles exceeding 5 metres in length from shun ning road westbound onto cheung fat street northbound will be temporarily banned with effect from 10 : 00 a. m. on 23 february 2007 to 30 april 2007

    米的車輛,將臨時禁止由順寧道西行右轉入長發街北行。受影響車輛須改經順寧道西行興華街南行及青山道東行至長發街。
  17. Vehicles exceeding 5 metres in length will be prohibited from making right turn from yue kwong road onto aberdeen reservoir road northbound. affected motorists are advised to divert via aberdeen reservoir road southbound, lok yeung street and tung sing road for aberdeen reservoir road northbound

    右轉入香港仔水塘道北行,受影響的駕駛人士可改行香港仔水塘道南行洛陽街及東勝道前往香港仔水塘道北行
  18. Prohibited zone for vehicles exceeding 10 metres in length in daguilar street,

    中區德己立街車長超逾
  19. Temporary banning of turning movement for vehicles exceeding 8 metres in length on

    米車輛轉向:所有車長超逾
  20. All vehicles exceeding 7 metres in length will be prohibited from turning left from

    米車輛轉向:所有車長超逾
分享友人