export advance 中文意思是什麼

export advance 解釋
出口預付款
  • export : n 1 輸出,出口。2 出口貨;〈pl 〉輸出額。3 【無線電】呼叫,振鈴。adj 輸出的,出口的。vt 1 輸出,...
  • advance : vt 1 進,推進;促進(生長),助長;撥進(時針),增進;提早,提前。2 使升級,提升。3 提高,抬高,...
  1. Objective : to invest the things of epidemical control on hospitals in chaoyang district to advance the advices of epidemical record and disinfection isolation, and 60 export the questions on epidemic control and the reason of failing to report on epidemic

    摘要目的:了解朝陽區47家各級醫院的傳染病管理情況,對在傳染病疫情報告、疫情漏報、消毒隔離方面發現的問題提出建議。
  2. Shandong tengzhou huacheng metal co., ltd. enjoyed free mport anf export right awaeded by the state evonomic and trade co mmissiom, with 20years histoy of specolozed in metalwork. our favtory lovated in beauty spot of honghe everglade near weoshan lake in the south - eest of shandong rovince. we regisstered fund is 22 800 000rmb, and thr acreagr id 30000 squares, anthe workshop is 12000 squares, with 358 workerd ( not include the 16 filiale ) but 21 of them are advanced engineers, advances technology, completely testing equipment, good quantity of produces, and advance technology about surface producing, under the spirit of together effort with our clients, our company would make a new view on the surface making in many fields, such as : airplane, vessel, armory, car, container and so on

    山東省滕州市華成金屬製品有限公司是一家具有中華人民共和國自營進出口資格的企業,已有20多年專業生產金屬磨料的歷史,公司位於中國魯西南地區的微山湖紅荷濕地風景區,公司注冊資本2280萬元人民幣,工廠面積30000平方米,車間面積12000平方米,員工358名(不包括下屬16個分廠)其中高級工程技術人員21名,技術力量雄厚,質量檢測手段完善,產品質量穩定,具有先進的表面處理技術.公司本著與客戶共同努力的觀點,在材料和技術應用上不斷創新,不斷提高,把飛機,造船,兵工,車輛,集裝箱等行業的表面處理,強化,推向一個嶄新的局面
  3. Last week, along with secretary of labor elaine chao, i led the president s export council to china to advance economic engagement, expand access for u. s. exports and address areas of trade concern

    一起出訪中國,爭取促進經濟交往,擴大美國對中國的出口,並提出與貿易有關的關注。
  4. Counters for applications for various permits and certificates for trade or import export purposes of the agriculture, fisheries and conversation department, applications for incorporation and registration of companies, public searches of the companies registry, registration services for medical and healthcare professionals, registration and licensing services relating to chinese medicines, school dental clinics, sai ying pun dermatological clinic and chai wan social hygiene clinic of the department of health, shroff for receiving payment of debts damages of the department of justice, some support services to schools, teachers and the general public provided by the education and manpower bureau, registration services for electrical workers, lpg cylinder wagons, lifts and escalators, builders lifts tower working platforms and amusement rides provided by the electrical and mechanical services department, processing of sick leave clearance for employees claiming work injury compensation by the labour department, sections dealing with family litigation and insolvency matters and criminal matters of the legal aid department, licensing and port formalities at four marine offices and advance booking of professional ship surveying and inspection service of the marine department, services for offenders and medical social services at department of healths kowloon bay integrated treatment centre provided by the social welfare department, road driving tests and driving ability assessment services to people with disabilities provided by the transport department and customer enquiry centres and meter testing services of the water supplies department will move to a five - day week with effect from january 1, 2007

    漁農自然護理署處理貿易或進出口許可證和證明書申請的櫃臺公司注冊處的申請注冊成立公司及辦理公司登記服務公眾查冊生署的醫護專業人員的注冊服務中醫藥注冊和發牌事務學童牙科診所西營盤皮膚科診所及柴灣社會生科診所律政司的接收償還債款損害賠償繳費處教育統籌局為學校教師和公眾提供的部分支援服務機電工程署的電業工程人員石油氣瓶車升降機及自動梯建築工地升降機塔式工作平臺及機動游戲機的注冊服務勞工處為申索工傷補償的雇員辦理銷假手續法律援助署負責處理家事訴訟清盤及刑事事宜的組別海事處的四個海事分處的發牌服務及關務專業船舶檢驗及檢查服務的預約服務社會福利署的違法者服務及於生署九灣綜合治療中心提供的醫務社會服務運輸署的路試駕駛考試及殘疾人士駕駛能力評估服務,以及水務署的客戶諮詢中心及水表測試服務等,都會在二零零七年一月一日起推行五天工作周。
  5. According to the above conclusion we put forward three suggestions : optimize the structure of import and export commodities, improve and advance the reform of rmb

    並據此提出優化進出口商品結構,進一步完善和推進人民幣匯率改革和積極應對日益增多的貿易摩擦三項政策建議。
  6. For export trade finance, it involves overdraft and loan, packing loan, letter of credit negotiation, outward documentary collection advance, export discount and etc ; for import trade finance, it includes limit for letter of credit, trust receipt, inward bills receivables, delivery against banking guarantee, inward documentary collection advance and etc. other than these points, this article emphasized on forfeiting and factoring as the newest two operations and gives a profo und explanation

    其中,出口貿易融資業務涉及了貸款和透支、打包貸款、出口信用證押匯、出口托收押匯、出口貼現等;進口貿易融資業務涉及了進口開證額度、信託收據、進口押匯、提貨擔保、進口代收押匯等;福費廷和保理兩項業務作為在我國最新發展的國際貿易融資業務在這部分也做了詳細介紹。
  7. Focusing on banks, integrating with self - working practice, the writer brings forward countermeasures from nine aspects, also the writer analysis respective risks for the common four international trade finance operations such as export negotiation, import bills advance, delivery against banking guarantee and packing loan

    文章還針對出口押匯、進口押匯、提貨擔保、打包放款等四項目前國內銀行開辦最多的國際貿易融資業務,仔細分析了其各自的風險,並提出了操作性較強的風險管理辦法。
  8. Korean enterprises should take following countermeasures : an effort to get access to china ' s service markets, deepening the composition of export commodities, focusing on upgrading industries etc. part v deals with the perspective of sino - korean trade, holding there are underpinnings of mutual advantages and there is a bright future for trade as long as institutional and policy blocks are removed. finally, some schemes are raised for further opening markets in china : a midvlong term strategic act to advance towards china ' s market, closer contact with local governments, expansion of sino - korean technological trade, flexible employment of edcf, overseas investment capital and capital of international financial institutions and international financial markets, market segmentation from regional features in china, fostering skill - intensive industries instead of pure processing industries, establishment of more joint ventures to lighten the burden on capital etc

    文章的最後為韓國進一步開辟中國市場提出了若干方案:韓國要把進軍中國市場看作一項中長期的戰略性舉措;投資到中國的企業應集中開辟中國原輔材料的出口和1產品:加強與地方政府的接觸,實現出口線多變化;大力發展韓中兩國的技術貿易;靈活性的利用經濟開發協作基金( edcf ) ,海外投資資金及國際金融機構和國際金融市場資金;根據中國的地域性特徵進行市場分割,利用地方政府的經濟自主權制定出經濟協作方案;韓國對中國的投資要從單純的加工業解脫出來,發展技術密集型的產業;多設立合資企業,合作投資可能更減少對資金的負擔。
  9. Meanwhile, non - tariff barrier impels chinese enterprises to advance the technical innovation, implement the intellectual property, heighten manageable level, upgrade the domain and production framework, carry through combination and cooperation between enterprises, improve environment, wend connotative development way, and enhance investigation and research to international market, which are all conducive to increase the competition power of chinese enterprises in international market, improve the future complexion of trade export and enlarge greater profiting space in both domestic and foreign markets

    同時,非關稅壁壘又促使中國企業加大技術創新力度,實施知識產權戰略,提高管理水平,提升產業和產品結構,進行企業之間的聯合和協作,改善生態環境,走內涵式的發展道路,加強對國際市場的調查和研究,有利於提高中國企業的市場競爭力,為改善其未來的外貿出口局面,擴大更大贏利空間創造了條件。
  10. Importation and exportation of odmre as transhipment cargo will be exempted from the requirement of an import licence and an export licence respectively provided that a transhipment notification in regard of the goods concerned has been endorsed in advance by the commissioner of customs and excise before its importation and the endorsement remains in effect

    倘若海關關長于光碟製作設備入口之前就有關的轉運批署轉運通知書,而該項批署仍屬有效,則領取進口許可證及出口許可證的規定並不適用於只屬轉運貨物的光碟製作設備。
  11. Exhibitors should show the related certificates and information to business acceptance department for import / export products exhibition of yiling asean commodity import & export exhibition and trade center in advance, and the center will reply the exhibitors as soon as possible and offer detailed information of the exhibition site to the exhibitors to help them make decision

    參展企業須提前將參展相關證件、資料報藝玲東盟商品進出口展示交易業務受理處, 「中心」將在第一時間回復參展企業,將具體展場信息提供給參展企業決策。
  12. A licence issued in advance by this department is required for the import, export or possession of any live specimen, parts or products derived from the scheduled species

    凡進口、出口或管有任何瀕危動植物,包括該等動植物的任何部分及製成品,必須事先獲得本署簽發的許可證。一般而言,
  13. These changes will advance the president s goal of updating the u. s. export control system so that it protects u. s. national security, and at the same time, allows america s high tech companies to innovate and successfully compete in today s marketplace. specifically, the united states will raise the level above which it requires individual licenses for computer exports to tier 3 countries ( which include russia, israel, india, pakistan, and china ) from the current level of 85, 000 millions of theoretical operations per second ( mtops ) to 190, 000 mtops

    這項決定還影響到通用微處理機,放寬了向很多國家出口的單項出口許可證限制,每秒理論運算速度從6 , 500兆位提高到12 , 000兆位。美國限制向某些可能把民用電腦技術用於軍事目的的國家出售這種技術。新聞稿說,布希政府還計劃,拉脫維亞不再列入美國出口電腦必須進行事先審議的國家名單。
  14. The import, export or possession of other wild orchids, including their parts and derivatives, requires a licence, which must be obtained in advance from the afcd

    此外,任何人進口、出口或管有其他野生蘭花,包括其部分和衍生物,必須事先向漁護署申領許可證。
  15. Can export files in advance, then export several copies

    亦可預先批量輸出成文件,另行安排多份輸出。
  16. Under the animals and plants ( protection of endangered species ) ordinance, the import, export or possession of endangered animals and plants, including their parts and derivatives, requires a licence which must be obtained in advance from afcd. the control applies to tourist items as well

    根據《動植物(瀕危物種保護)條例》 ,任何人士進口、出口或管有瀕危動植物,包括其部分和衍生物,必須事先向漁護署申領許可證,旅遊紀念品亦受此條例所管制。
  17. Under the animals and plants ( protection of endangered species ) ordinance, the import, export or possession of these endangered animals and plants, including their parts and derivatives, requires a licence which must be obtained in advance from afcd. the control applies to tourist items as well

    根據《動植物(瀕危物種保護)條例》 ,任何人士進口、出口及管有瀕危動植物,包括其部分和衍生物,必須事先向漁護署申領許可證,旅遊紀念品亦受此條例所管制。
  18. Under the animals and plants ( protection of endangered species ) ordinance, the import, export or possession of endangered animals and plants, including their parts and derivatives, requires a licence which must be obtained in advance from afcd

    根據《動植物(瀕危物種保護)條例》 ,任何人士進口、出口或管有瀕危動植物,包括其部分和衍生物,必須事先向漁護署申領許可證,旅遊紀念品亦受此條例所管制。
  19. With the advantage of professional talent combination and exercise of advance manage measures, we want stand the leading place of packaging industry. our company has been accredited to the quality system accreditation iso9000 : 2000, and holding the " container quality license of export products " issued by the china zhejiang inspecting quarantine bureau for entry and exit

    公司始終堅持以「創造領先品質,提供至誠服務」為經營宗旨,依靠專業化人才組合的優勢和先進的管理手段的運用,躋身於包裝行業的前列,是杭州市蕭山區的重點骨幹企業,浙江省包裝協會理事單位。
  20. Manufacturing is on the foundation, one state modernization rest up on mightiness reliable advance manufacturing foundation, is " reliable modernization, secure modernization " ; of economic development possess. it is one importance field that set obtain employment incompatible ; it was not only high and new technology " s bearer, but its power also. it is important attribute and object in our country ' s industrializatoon, it is also driving force in urbanized. manufacturing production mode is confronted with graveness change, it is confronted with from " ford mode " transiting to " flexible mode ", from extensive management transiting to intensive farming, it is still confronted with advanced technology and powerful capital competition abroad after intered into wto ; it is backbone industries and dominant strength and primary revenue source industry in zhejiang economic development, actually zhejiang is becoming manufactured product critical industry export depot of inland, zhejiang manufacturing possess unique industrial organize form, created unique institution and culture, it has become theoretical investigation prototype of inland. this article handles active branch of modern economics - industrial economics, to investigation the importance industry in this representative region, in the hope of obtain beneficial research findings

    製造業在經濟發展中具有重要地位,它是一個國家經濟發展的基石,也是增強國家競爭力的基礎,一個國家現代化建立在強大可靠的先進製造業基礎上,是「可靠的現代化、安全的現代化」 ;製造業是解決就業矛盾的一個重要領域;製造業不僅是高新技術的載體,而且是高新技術發展的動力。在我國製造業現代化是工業化的重要標志和目標,也是城市化的推動力。製造業的生產模式面臨重大變革,面臨從「福特模式」向「柔性模式」轉變,從粗放經營向集約經營轉變,還面臨入世后國外先進技術和雄厚資本的競爭;製造業在浙江是支柱產業,是浙江經濟發展的主導力量,如今浙江已成為國內重要的工業製成品出口基地、主要的稅收來源產業,浙江製造業還具有獨特的產業組織形態,創造了獨特的制度與文化,成為國內理論研究的典型樣板。
分享友人