extension agreement 中文意思是什麼

extension agreement 解釋
延期契約
  • extension : n 1 伸長,伸展,延長,延伸,擴展,擴大;廣度,范圍。2 延期;〈美國〉(房屋的)增建部分,(鐵路等...
  • agreement : n. 1. 一致,同意。2. 契約;協約,協定。3. 【語法】一致,呼應。
  1. This agreement is made and entered into on this date and shall obligate the undersigned parties and their partners, associates, employers, employees, affiliates, subsidiaries, parent companies, any nominees, representatives, successors, clients and assigns hereinafter referred to as “ the parties ” jointly severally, mutually and reciprocally to the terms and conditions expressly stated and agreed to below and this agreement may be referenced from time to time in any document ( s ), or written agreements and the terms and conditions of this agreement shall apply to any exchange of information written or oral involving financial information, personal or corporate names, contracts initiated by or involving the parties and any addition, renewal, extension, rollover amendment, renegotiations or new agreement hereinafter referred to as “ the transaction ” ( project / transaction ) for the purchase of all commodities, products and equipment

    這項協議已經進入了議程,並應責以下簽字的當事各方和他們的合作夥伴公司,聯營公司,僱主,雇員,分支機構,子公司,母公司,和任何被提名人,代表,繼承人,客戶,並為其指定以下簡稱"各方"共同分開,可相互對等,以條款及條件明文規定,並獲通過下面這個協議可以參照,不時在任何文件,或書面協議和條款及條件本協議適用於任何信息交流,以書面或口頭方式,涉及的財務資料,個人或公司的名字,合同發起或參與的各方及加建,重建,擴建,滾動修正,重新談判或新的協議以下簡稱為"該交易" (工程/交易)用於購買所有商品,產品和設備。
  2. To serve a range of employment - related purposes, including appointment, integrity checking, postings and transfers, offer renewal extension of agreement, incremental credit, training and career development, revision of terms or conditions of service, promotion, conduct and discipline, continuation in or removal from office, pensions, and provision of testimonials

    供作多個與雇傭有關的用途,包括聘用、操守審查、派任及調職、提供續訂延長合約、遞加增薪、培訓及職業前途發展、修訂服務條款或條件、晉升、行?及紀律、留任或免職、退休金及發給評核證書。
  3. Personal data of current or former employees are held for a range of employment - related purposes including appointments, integrity checking, postings and transfers, offer renewal extension of agreement, incremental credit, training and career development, applications for various job - related permits and licenses, revision of terms or conditions of service, promotion, discipline, continuation in or removal from office, pensions and provision of testimonials

    保存在職或已離職雇員的個人資料,是為了多個與雇傭有關的目的,包括聘用操守審查派任及調職提出續訂延長合約遞加增薪培訓及職業前途發展申請各種與工作有關的證件修訂服務條款或條件晉升紀律留任或免職退休金及發給評核證書。
  4. The second stage of the uprating engineering works were implemented after the signing of the agreement in august 1979 endorsing the planning report for the second stage extension of the dongshen water supply system. the main works were to extend the pumping facilities at matan, tongxia, zhutang, shaling, shanpu and yantian, and to increase the height of the main dam of shenzhen reservoir by 1 metre. the new works included the construction of a new pumping station - the dongjiang pumping station at the intake point at the riverbank of dongjiang to increase the volume of supply

    第二期工程於1979年8月簽訂《東江深圳供水工程第二期擴建規劃報告》協議后進行,主要是再擴大原工程在馬灘、塘廈、竹塘、沙嶺、上埔及雁田的抽水站,加高深圳水庫主壩1米,新建的工程則包括于新開河口興建東江抽水站,提高供水數量。
  5. All the items in the agreement are valid for 1 year. any extension will be discussed by both parties two months prior to the expiration date

    本協議有效期為1年。任何有效期延長的決定必須由雙方在有效期滿前兩個月進行討論。
  6. Based on the zero eigenvalue solutions and non - zero eigenvalue solutions of the problem of viscoelastic cylinders, as particular example, kelvin model ' s creep and maxwell model ' s stress relaxation are studied for the simple extension. the numerical results show that the model is reasonable, which is in agreement with viscoelastic characteristics

    在得到粘彈性柱體問題的零本徵值和非零本徵值解析解的基礎上,作為特例討論了粘彈性柱體單向拉伸問題的kelvin模型的蠕變現象以及maxwell模型的應力鬆弛現象。
  7. An extension of not more than 1 month according to clause 15 of the relevant contract by mutual agreement will not be subject to payment of levy

    如雙方同意延長合約期不超過一個月(按有關合約第1 5 ( a )條而定) ,則無須繳交征款。
  8. An extension of not more than 1 or 3 month ( s ) ( according to clause 15 ( a ) of the relevant contract ) by mutual agreement will not be subject to payment of levy

    如雙方同意延長合約期不超過一個或三個月(按有關合約第15 ( a )條而定) ,則無須繳交徵款。
  9. If all parties agree to extend the term upon its expiration, an application for extension shall be filed with the examination and approval authorities 180 days prior to the expiration date, stating how the current contractual jv contract is carried out and reasons for extending the term, together with an agreement by all parties on issues such as rights and obligations of each party during the extension period

    合作企業期限屆滿,合作各方協商同意要求延長合作期限的,應當在期限屆滿的180天前向審查批準機關提出申請,說明原合作企業合同執行情況,延長合作期限的原因,同時報送合作各方就延長的期限內各方的權利、義務等事項所達成的協議。
  10. The main contributions of the dissertation are summarized as follows. ( 1 ) elliptic curve cryptosystems in optimal extension fields ( oef ), including elgamal encryption algorithm, diffie - hellman key agreement scheme and elliptic curve digital signature algorithm ( ecdsa ), are implemented, and a software package, which is applicable to microcomputers, is developed

    本文所取得的主要研究成果是: ( 1 )完整實現最優擴域oef上的橢圓曲線密碼體制,其中包括elgamal加密演算法、 diffie - hellman密鑰共享方案以及橢圓曲線數字簽名演算法ecdsa ,並且提供了相應的適合在微機上實現的軟體包。
  11. “ there is an agreement in principle with the player over a contract extension, ” he added. “ now we only need to finalise the details

    "關于(扎烏里)的新合同我們現在已經有了大體原則上的一致意向, "他補充道: "現在我們僅僅還有一些最後的細節需要完成.
分享友人