ferrari team 中文意思是什麼

ferrari team 解釋
法拉力車隊
  • ferrari : 法拉利(汽車牌子)
  • team : n 1 (運動比賽的)隊,團;工作隊,工作組,作業班;一班[一組]工人。2 (一起拖車子的)一隊牲口,聯...
  1. But ferrari know, as does the rest of the paddock, that renault remain the team to beat

    不過法拉利和其他圍場中的人們都知道,雷諾仍然還是他們需要對付的車隊。
  2. For renault, the spanish grand prix gave the perfect riposte to those who had suggested the team had lost their edge, and that ferrari ' s recent improvement in form marked a fundamental shift in formula one ' s balance of power

    對于雷諾來說,西班牙大獎賽正好完美地駁斥了那些認為車隊已經失去優勢,並且法拉利最近狀態的回升已經讓一級方程式的力量均衡發生重大轉變的人。
  3. This was interesting, as although ferrari were quickest in all the speed traps, and felipe massa set the fastest lap, the team were still unable to beat renault

    這真是有意思,法拉利在所有測速點都是最快的,而且菲利普馬薩還創造了最快的單圈,但車隊仍然無法擊敗雷諾。
  4. The team are understood to be pursuing cases against both coughlan and sacked ferrari engineer nigel stepney, who is alleged to have provided the material in question

    同時,車隊也將對工程師科夫蘭和被解僱的法拉利工程師尼蓋爾進行訴訟,據稱尼蓋爾向其提供了有問題的材料。
  5. It is a possibility that the dubious ferrari story is part of martin brundle - managed coulthard ' s negotiations with his current team ; which, incidentally, is powered by ferrari engines

    也許這個疑雲重重的加盟法拉利事件很有可能是庫塔的經紀人,馬丁布論特用來增加與紅牛車隊談判砝碼的手段。很巧,紅牛車隊使用的正是法拉利的引擎。
  6. F1total. com ) - seit ferrari - teamchef jean todt auf die frage, ob er fernando alonso verpflichten m ? chte, geantwortet hat, dass ihn " ein anderer junger fahrer aus einem britisch - deutschen team " mehr interessiere, ist f r die medien klar, dass kimi r ? ikk ? nen 2007 nachfolger von michael schumacher bei den roten aus maranello wird

    自從法拉利車隊經理讓?托德在回答是不是想簽下阿龍索這個問題的時候說,他對「一個來自英德車隊的年輕車手」更感興趣以後,所有媒體都清楚了,基米?萊科寧將在2007年成為邁克爾?舒馬赫的繼承人,加入馬拉內羅的紅色陣營。
  7. I had also thought that renault feared that once michael pitted and went to new tyres ( and the team would usually have known that ferrari had one brand new set left ), the former champ might be able to bang in some dangerously quick laps, even with a heavy fuel load

    我同時也認為雷諾害怕一旦舒馬赫停站,換了新輪胎(車隊已經知道法拉還剩一套新輪胎) ,舒馬赫可能會突然跑出幾圈非常危險的快速圈,即使在重油的情況下。
  8. Michael schumacher believes that bridgestone and ferrari will still be competitive despite the temperature drop, while jenson button and rubens barrichello at honda ( the japanese team went testing with anthony davidson and james rossiter at vallelunga in italy last week ) are keeping a low profile while inevitably praying that melbourne will provide the big breakthrough

    盡管溫度下降,邁克爾-舒馬赫相信普利司通和法拉利仍然會具有競爭實力,而本田(日本車隊上周在義大利的瓦倫西亞派出安東尼-戴維森和詹姆士-羅斯特舉行了測試)的簡森-巴頓和魯本-巴里切羅在祈求墨爾本能給他們帶來大突破的同時繼續保持低調。
  9. The woking based outfit is five points clear of ferrari in the constructors ' championship, and level - pegging in the drivers ' standings, but team officials confessed after bahrain that the maranello built f2007 is nonetheless slightly quicker

    目前在車隊積分榜上,麥克拉倫還領先法拉力五分.在車手積分榜上,兩個車隊也是齊頭並進,不過在巴林站后,這兩支車隊都承認法拉力的f2007顯然要更快一些
  10. Ferrari technical director ross brawn said in melbourne that a piston issue was to blame and promised improvements for imola, the team s home circuit named after the late ferrari founder enzo and son dino. gene said that since australia the engine had come through factory simulations and testing at the vallelunga circuit near rome without problem

    對于賽車引擎問題,法拉利車隊試車手吉尼表示: 「自澳大利亞大獎賽后,法拉利方面對引擎作了改進,並在義大利的一個賽道進行了測試,結果很好。
  11. Ferrari technical director ross brawn said in melbourne that a piston issue was to blame and promised improvements for imola, the team ' s home circuit named after the late ferrari founder enzo and son dino. gene said that since australia the engine had come through factory simulations and testing at the vallelunga circuit near rome without problem

    對于賽車引擎問題,法拉利車隊試車手吉尼表示: 「自澳大利亞大獎賽后,法拉利方面對引擎作了改進,並在義大利的一個賽道進行了測試,結果很好。
  12. Ferrari managing director jean todt has dismissed any suggestions that michael schumacher could be a future team boss at maranello - even though he is his preferred candidate for the job

    法拉利車隊主席讓?托德已經澄清有關邁克爾?舒馬赫將來要成為法拉利車隊老闆的傳言,雖然舒馬赫是這個職務的優先人選。
  13. The ferrari team were informed that he must have a stop ' n ' go penalty, and chaotically, he did at lap 60 after crossing the finish line

    法拉利車隊接到消息,他必須受到一次通過維修站的處罰,然而在混亂中,他在第60圈駛過終點線之後接受了這次處罰。
  14. Renault have stepped up the fight to maintain their incredible reliability record, as their world championship contest with the equally reliable ferrari team gathers intensity

    為了讓自己不可思議的可靠性記錄得以繼續,雷諾車隊已經捲入了戰火之中。因為他們的世界冠軍將會與和他們一樣穩定的法拉利車隊之間展開激烈較量。
  15. The former ferrari number two says he sees leaving the maranello team as a good, and important, step that he needed to take

    前法家2號說他認為離開法家是個很好很重要的一步,他必須走出。
  16. The evidence then details emails from de la rosa discussing a flexible wing, aero balance, tyre gas, ferrari ' s braking system and the team ' s stopping strategy

    德拉羅薩在信件中討論了活動翼片,空氣動力平衡,論壇氣體,法拉利的剎車系統和車隊的進站策略。
  17. The ferrari formula one team is glad it has michael schumacher presence at a number of races

    法拉利車隊很高興舒馬赫到場觀看摩納哥站比賽。
  18. Schumacher won his first two titles with the benetton team in 1994 and ' 95, then restored ferrari to prominence with five consecutive championships from 2000 - 04

    1994到95年,還在班尼頓車隊的舒馬赫贏得了他的頭兩座冠軍? ,之後又讓法拉利車隊大放異彩,從2000到04年間連續奪下5次冠軍。
分享友人