fili fili 中文意思是什麼

fili fili 解釋
小母馬
  1. Persons who are accustomed to suppose that plans of campaigns and of battles are made by generals in the same way as any of us sitting over a map in our study make plans of how we would have acted in such and such a position, will be perplexed by questions why kutuzov, if he had to retreat, did not take this or that course, why he did not take up a position before fili, why he did not at once retreat to the kaluga road, leaving moscow, and so on

    有的人慣于認為,整個戰爭以至各戰役的計劃,都是由統帥這樣制訂的,即像我們每人一樣,坐在辦公室看地圖,設想他如何如何指揮這場那場戰役;對于這些人,各種問題就提出來啦:為什麼庫圖佐夫撤退時的行動不如何如何;為什麼他在撤至菲利前不穩住陣腳;為什麼放棄莫斯科后他不立即撤至卡盧日斯卡雅公路等等。
  2. The russian army, retreating from borodino, halted at fili

    俄軍撤離波羅底諾后,駐扎于菲利附近的地區。
  3. We are, with perfect seriousness, told by those learned in military matters that kutuzov ought to have marched his army towards the kaluga road long before reaching fili ; that somebody did, indeed, suggest such a plan

    軍事學家過分嚴肅地告訴我們,庫圖佐夫在退至菲利之前早就應該調動部隊至卡盧日斯卡雅公路,甚至有人提出過這個方案。
  4. When was that question decided ? at drissa, and at smolensk, and most palpably of all on august the 24th at shevardino, and on the 26th at borodino, and every day and hour and minute of the retreat from borodino to fili

    尤為明顯地是二十四日在舍瓦爾金諾,二十六日在波羅底諾,是在從波羅底諾到菲利撤退時的每一天,每一小時和每一分鐘就已經在解決這個問題。
  5. Persons who forget, or fail to comprehend, those inevitable conditions under which a commander has to act, present to us, for instance, the position of the troops at fili, and assume that the commander - in - chief was quite free on the 1st of september to decide the question whether to abandon or to defend moscow, though, with the position of the russian army, only five versts from moscow, there could no longer be any question on the subject

    那些習慣于誤解或忘掉任何主帥的行動所必備的這些條件的人們,或許會向我們表明菲利地區部隊可在位置及其情況,因而斷定,總司令本來能夠在九月一日毫不費力地作出放棄抑或保衛莫斯科的決定,事實上,在俄軍距莫斯科五俄里的地方,這一問題已不能成立。這一問題何時得以解決呢?
  6. The third point, most difficult of all to understand, is that students of history seem intentionally to refuse to see that this march cannot be ascribed to any one man, that no one foresaw it at any time, that, like the retreat to fili, the manuvre was, in reality, never conceived of by any one in its entirety, but arose step by step, incident by incident, moment by moment from a countless multitude of the most diverse circumstances, and is only conceived of in its entirety, when it is an accomplished fact, and has become the past

    第三,令人最難以理解的是,研究歷史的人故意不願看見,這次側翼進舉不能歸功于任何一個人,在任何時候都沒有任何一個人對它有所預見,從菲利的撤退也和它完全一樣,在任何時候都沒有任何一個人看清楚它的全貌,它是由無數的各種各樣的條件一步一步地一個事件接著一個事件隨著時間的推移逐漸顯露出來的,只有當它已經完成和已經成為過去的時候,它的全貌才呈現出來。
  7. The third point, most difficult of all to understand, is that students of history seem intentionally to refuse to see that this march cannot be ascribed to any one man, that no one foresaw it at any time, that, like the retreat to fili, the man ? uvre was, in reality, never conceived of by any one in its entirety, but arose step by step, incident by incident, moment by moment from a countless multitude of the most diverse circumstances, and is only conceived of in its entirety, when it is an accomplished fact, and has become the past

    第三,令人最難以理解的是,研究歷史的人故意不願看見,這次側翼進舉不能歸功于任何一個人,在任何時候都沒有任何一個人對它有所預見,從菲利的撤退也和它完全一樣,在任何時候都沒有任何一個人看清楚它的全貌,它是由無數的各種各樣的條件一步一步地、一個事件接著一個事件、隨著時間的推移逐漸顯露出來的,只有當它已經完成和已經成為過去的時候,它的全貌才呈現出來。
  8. But all this was only talk : in reality even though the council at fili, at which it was decided to abandon moscow, had not yet taken place, allthose who were leaving and those who were stayingfelt that moscow would be surrendered, though they did not say so freely, and felt that they must make all haste to escape, and to save their property

    但這一切不過是傳聞而已,而實際上呢,無論是走還是留下的人其實,決定放棄莫斯科的菲利軍事會議尚未召開,通通明白,盡管嘴上不說,莫斯科必將陷落,應該盡快打點行裝,保住自己的財產。
分享友人