fire is a good servant but a bad master 中文意思是什麼

fire is a good servant but a bad master 解釋
火是一把雙刃劍
  • fire : n 1 火,火焰;火災;燃燒;爐火,烽火。2 射擊;火力。3 火花,閃光;光輝。4 熱情,熱烈,熱心;生氣...
  • is : be 的第三人稱,單數,現在時,陳述語氣。
  • a : an 用在以母音音素開始的詞前〉 indefinite art 1 〈普通可數名詞第一次提到時,冠以不定冠詞主要表示類...
  • good : adj (better; best ) (opp bad)1 好的,良好的;漂亮的,優美的。2 愉快的,幸福的。3 善良的,有品...
  • servant : n. 1. 僕人;傭人;僱工。2. [美]奴僕;奴隸。3. 隨員;獻身…的人;追隨者;信徒。4. 官吏;公務員;服務員;雇員。5. 有用之物。
  • but : adv 1 〈書面語〉不過,只,僅僅;只能,至少,好歹。2 剛剛,才。3 〈書面語〉然而,另一方面。vt 對(...
  • bad : adj (worse worst )1 壞的,惡的,歹的,不好的,不道德的。2 不正確的,錯誤的。3 不中用的;低劣的...
  • master : n 1 主人;僱主,老闆(opp servant);船長;船主;家長;校長。2 〈常無冠詞〉善能[長于、精通]…的人...
  1. Fire is a good servant but a bad master

    火是忠實的朋友,卻是殘酷的主人。
分享友人