first love in man 中文意思是什麼

first love in man 解釋
君之色枉情深
  • first : adj 1 最初的,最早的。2 最上等的,第一流的。3 基本的,概要的。4 高音(調)的。n 1 最初,第一;第...
  • love : n 1 愛,熱愛,愛戴。 give [send] one s love to sb 向某人致意,問候某人。 mutual love互相愛慕。 sh...
  • in : adv 1 朝里,向內,在內。 A coat with a furry side in有皮裡子的外衣。 Come in please 請進來。 The ...
  • man : n (pl men )1 〈無冠詞、單數〉人,人類;【生物學】人科。2 男人;大人,成年男子;男子漢,大丈夫;...
  1. A woman falling in love with a man is similar to what took place when the first venusian believed that the martians were coming

    女人與男人相愛,就像首位金星人相信火星人正向她們航行而來。
  2. Columnist for trendy composure magazine, andie anderson hudson agrees to write a first - hand account about what it takes to drive a man out of your life. in exactly 10 days. at the same time, eligible ad agency bachelor benjamin barry mcconaughey accepts a high - stakes bet that ha can lure any woman into falling head - over - heels in love with him. also in 10 days. the resulting romantic head - on collision ignites a series of deliriously comic deceptions that prove when it comes to true love. your heart cannot tell a lie

    安蒂是女性雜志專攔作家,新推期截稿時間逼到埋身,題目更是前所未有的離奇:如何在10日內撇走男友?為了取得第一手資料,她決定親身上陣,令一個男人愛上自己,然後犯盡拍拖禁忌,令對方拋棄自己。安蒂很快就找到目標-廣告界單身俊男阿彬,誰知在同一時間,阿彬與同事打睹,自誇可以在10日內收伏任何女人的芳心!
  3. A man falling in love with a woman is similar to what took place when the first martian discovered the venusians

    男人愛上女人就像火星人第一次發現金星人一樣。
  4. In a book by alphonse karr, entitled ain rauchen, there is a man who, one evening, follows a very elegant woman with whom he has fallen in love at first sight, so beautiful is she

    阿爾封斯卡爾在一本書名為煙霧的小說里說:一天晚上,有一個男人尾隨著一個非常俊俏的女人她體態優美,容貌艷麗,使他一見傾心。
  5. Having never even fancied herself in love before, her regard had all the warmth of first attachment, and, from her age and disposition, greater steadiness than first attachments often boast ; and so fervently did she value his remembrance, and prefer him to every other man, that all her good sense, and all her attention to the feelings of her friends, were requisite to check the indulgence of those regrets which must have been injurious to her own health and their tranquillity

    她先前甚至沒有幻想到自己會對他鐘情,因此她的柔情密意竟象初戀那麼熱烈,而且由於她的年和品性的關系,她比初戀的人們還要來得堅貞不移。她癡情地盼望著他能記住她,她把他看得比天下任何男人都高出一等,幸虧她很識時務,看出了他朋友們的心思,這才沒有多愁多恨,否則一定會毀了她的健康,憂亂了她心境的安寧。
分享友人