floating exchange rate regime 中文意思是什麼

floating exchange rate regime 解釋
浮動匯率制
  • floating : adj. 1. 漂浮的,浮動的,流動性的。2. 【醫學】游離的。3. 移動的;不定的。4. (塗工的)第二道(漆等)。5. (船貨)未到埠的,在海上的,在運輸中的。
  • exchange : vt 1 (以某物與另一物)交換,調換 (for) 2 互換,交流,交易。3 兌換。 vi 1 兌換 (for) 2 交換;...
  • rate : n 1 比率,率;速度,進度;程度;(鐘的快慢)差率。2 價格;行市,行情;估價,評價;費,費用,運費...
  • regime : n. 1. 制度,社會組織;政權,政體;統治(時期)。2. 管理;方法;狀態。3. 【醫學】養生法;(病人等的)生活規則。
  1. The foreign exchange system reform of 1994 set a milestone in the process of china ' s external reform. after this reform, official exchange rate and swap exchange rate was united, and managed floating exchange rate regime was introduced. rmb reached convertibility under current account, and china ' s foreign exchange system took the shape of " rmb convertible under current account and unconvertible under capital account "

    中國也存在最優匯率制度選擇問題, 1994年中國實行了具有里程碑意義的外匯管理體制改革,實現了匯率並軌,建立了以市場供求為基礎的有管理的浮動匯率制度; 1996年人民幣實現了經常項目可兌換,由此中國形成了「人民幣經常項目可兌換,對資本項目進行管制」的外匯管理體制。
  2. The chinese called it a “ managed floating exchange - rate regime ”, which may well imply more management than floating

    中國人稱之為「有管理的浮動匯率管制」 ,這也許意味著更多的「管理」而非「浮動」 。
  3. The author discusses the causes of international monetary crisis. then the author reviews the mundell ’ s theory of oca and its recent development, analyzing the counter - effect of international monetary cooperation. based on these theoretical works, the author summarizes the typical viewpoint about which is the better exchange - rate regime between the fixed exchange rates and the floating exchange - rate, analyzing the recent development of the choice of exchange rate regime, such as the theory of original sin and two poles approach

    第一章從國際貨幣合作和國際經濟政策協調等概念的界定入手,探討了國際貨幣體系悖論的制度背景和國際貨幣危機產生的原因,進而闡述了蒙代爾「最優貨幣區理論」及其最新發展,分析了國際貨幣合作中的逆效等問題,並在此基礎上,總結了傳統的固定匯率制度與浮動匯率制度孰優孰劣的觀點及當前國際匯率制度選擇理論的最新成果,例如原罪論、恐懼浮動論和兩極論等。
  4. East - asian monetary cooperation under the managed floating exchange rate regime

    論管理浮動匯率制下的東亞貨幣合作
  5. The characteristic of this system that different from bretton woods system is that floating exchange rate regime is accepted wildly

    與布雷頓森林體系不同,這一貨幣體系是以浮動匯率制為主要特點。
  6. The thesis analysed on the fact that it is no good to have the fixed exchange rate regime so far as the economic leverage is concerned. moreover, we are not yet ready for floating exchange rate regime. so we have to take a " middle way " between the fixed and floating rate

    本論文重點分析了在中國金融進一步開放中,實施固定匯率制不利於發揮匯率的經濟杠桿作用,而實施浮動匯率制的條件又不具備,只能選擇介於固定與浮動兩極之間的「中間匯率安排」 。
  7. In fact, the absolute fixed regime or free flexed regime is not exist. the doctrine of the original sin and the fear of floating hypothesis developed the theory of exchange rate regime. the hypothesis of the vanishing intermediate regime was a new theory which had resulted in many disagreements

    匯率制度選擇理論近來有了新發展, 「原罪論」和「害怕浮動論」給出了發展中國家匯率難以浮動的一些解釋,最具爭議性的「中間制度消失論」在兩極和中間匯率制度之間,摒棄了中間制度,然而其學理性解釋卻都有著缺陷,不斷受到學者質疑。
  8. Throughout most of its history as a trading centre, hong kong has had a linked exchange rate system of one form or another. the main exception came during the nine years of a floating exchange rate regime between 1974 and 1983

    回顧香港作為貿易港口的發展史,我們大部分時間都採用某種形式的聯匯制度,其中只在1974年至1983年期間改行浮動匯率制度。
  9. Floating exchange rate regime and fixed exchange rate regime are the two basic types

    浮動匯率制度和固定匯率制度是匯率制度的兩大基本制度。
  10. Because of characteristics of chinese economy, neither hard fixed exchange rate system ( currency board system or currency union ) nor pure floating exchange rate regime is suitable for china, as result, china will weight the middle grounds

    由於中國經濟的特點,中國不可能實行完全浮動的匯率制度,也不可能實行極端的固定匯率制度(如貨幣局制度和貨幣同盟) ,中國必然選擇中間匯率制度。
  11. But there is, nevertheless, a strong dollar policy, whatever that means, and this incidentally seems contradictory to the long established advocacy for a freely floating exchange rate regime

    有趣的是,美元一方面採用浮動匯率制,另一方面則時常強調強美元政策。無論如何去理解這政策,矛盾是存在的。
  12. Under floating exchange rate regime, the impact on the domestic price of exchange rate change results from monetary factors and real factors

    在浮動匯率下,貨幣條件和預期在匯率和國內價格的決定中發揮著關鍵的作用。
  13. China established the managing floating exchange rate regime after the exchange rate reform in 1994, but recent years the rmb actually pegged us dollar

    我國在1994年人民幣匯率制度改革之後,建立了有管理的浮動匯率制,但是近幾年人民幣匯率卻實際上釘住了美元。
  14. Starting from july 21, 2005, china has reformed the exchange rate regime by moving into a managed floating exchange rate regime based on market supply and demand with reference to a basket of currencies

    摘要自2005年7月21日起,我國開始實行以市場供求為基礎、參考一籃子貨幣進行調節、有管理的浮動匯度。
  15. The goal of rmb exchange rate reform is to establish and improve a managed floating exchange rate regime based on market supply and demand and keep the rmb exchange rate basically stable at an adaptive and equilibrium level

    人民幣匯率改革的總體目標是,建立健全以市場供求為基礎的、有管理的浮動匯率體制,保持人民幣匯率在合理、均衡水平上的基本穩定。
  16. On july 21, 2005 the people ’ s bank of china announced that starting from july 21, 2005, china will reform the exchange rate regime by moving into a managed floating exchange rate regime based on market supply and demand with reference to a basket of currencies

    2005年7月21日,中國人民銀行宣布:自7月21日起,我國開始實行以市場供求為基礎、參考一籃子貨幣進行調節、有管理的浮動匯率制度。
  17. It was decided at that time that we would adopt a market - based, single, regulated floating exchange rate regime

    我們當時確定的機制是以市場供求為基礎,單一的、有管理的浮動匯率。
  18. Then arouses the question of the regime ' s reorientation for the choice of floating exchange rate, so that the advantage that exist theoretically under floating exchange rate regime have few effects in practice

    然而,在中國金融進一步開放中,選擇浮動匯率制又受到眾多的硬性約束,實踐中難以發揮理論上完全浮動匯率制度的優點。
  19. That this article discusses the formation mechanism of the long - run exchange rate in the floating exchange rate regime is to discuss the formation mechanism of the value of a currency in the perspective of how the value of a currency is expressed by another currency

    所以,本文討論浮動匯率制條件下的長期匯率生成機制,也就是從一種貨幣的價值如何由另一種貨幣來體現這個角度討論貨幣的價值生成機制。
  20. In light of its own needs of reform and development, and taking into serious consideration the economic and financial impacts of its exchange rate reform on neighbouring countries, regions and the world at large, china will continue to push forward the reform of its exchange rate regime, to have a market - based, managed floating exchange rate regime in reference to a basket of currencies, and to ensure that the rmb exchange rate is kept basically stable at an adaptive and equilibrium level

    中國將根據自身改革發展的需要,認真考慮中國匯率改革對周邊國家、地區及世界經濟金融的影響,繼續推進匯率機制改革,實行以市場供求為基礎、參考一籃子貨幣進行調節、有管理的浮動匯率制度,使人民幣匯率在合理、均衡的水平上保持基本穩定。
分享友人