foreign exchange loss 中文意思是什麼

foreign exchange loss 解釋
兌換損失
  • foreign : adj 1 外國的;外交的。2 外國來[產]的;外省的,外地的;〈美國〉他州的,本州管轄外的。3 別家工廠[公...
  • exchange : vt 1 (以某物與另一物)交換,調換 (for) 2 互換,交流,交易。3 兌換。 vi 1 兌換 (for) 2 交換;...
  • loss : n. 1. 喪失;丟失,遺失。2. 減損,損失,虧損(額);損耗;減少,下降。3. 失敗;輸掉。4. 錯過;浪費。5. 損毀;【軍事】傷亡;〈pl. 〉 傷亡及被俘人數。
  1. Firstly, some basic concepts are not clear, such as what is the status of the company under liquidation, how to define the action of the industrial - commercial authority ' s invalidation of the license of the company, whether or not the share holders can sue to disincorporate the company, is it legal to dissolve a company without liquidation, what is special liquidation, under what situation will a company be obliged to disincorporate, who will be responsible for liquidation after the dis incorporation, etc. secondly, some primary legislative principles about disincorporation and liquidation that are adopted in foreign countries are not established in china, such as a company must be liquidated before disincorporation except for acquisition, the company remains valid during the liquidation until it finishes the invalidation registration, an ordinary liquidation must be replaced by a special liquidation under the instruction of the court when there is an impediment or a fraud, the company should apply to the court for bankruptcy when it is found that its debt is over its asset during the liquidation, the number of people execute liquidation can be several or just one, companies applied for annulment shall be judged by the court and must be liquidated, etc. thirdly, china does n ' t have some of the fundamental rules that are specified in the laws of foreign countries, such as the rule of disincorporation registration, the rule that the company should sue to let the court judge for disincorporation if there is a deadlock between share holders, the rule of credit trade - off in special liquidation, the rule that people who execute the liquidation are jointly responsible for compensating the loss of the third party caused by their activities that are illegal or vicious, the rule of special liquidation, the rule of the representation of the people who execute the liquidation, the rule of the court supervising the liquidation in an inactive way, the rule of how long the accounts and documents should be kept after disincorporation, etc. because of the lack in research and legislation, the system for companies leaving the market is highly disorganized, which harmed the interest of the creditors and relevant people, increased the risk of market exchange, damaged the order of the market economy and the ethic of doing business, wasted the resources of the society, and impaired the authority and seriousness of the law

    再次,國外立法上的一些基本制度我國沒有,如解散登記制度,股東出現僵局訴請法院判決解散制度,特別清算中的債權協定製度,清算人因違法或惡意對第三人承擔連帶賠償責任制度,司法特別清算制度,清算人的代表性制度,法院消極監督清算制度,帳薄及文件在公司解散后保存法定期限制度等。由於理論研究和立法的不足,造成了我國公司法人退出市場機制的嚴重混亂,損害了債權人和利害關系人的利益,增加了市場主體交易不安全感,破壞了市場經濟秩序和商業道德,浪費了社會資源,削弱了法律的權威性和嚴肅性。文章認為,完善我國公司解散和清算制度,應借鑒和引進發達國家的法學理論和法律制度,統一我國有關解散和清算立法,在基本概念、基本原則、基本制度、基本程序諸方面進行統一規范,填補立法空白,創設法院解散公司制度,廢除行政特別清算制度代之以司法特別清算制度,健全和嚴格違反清算規定的法律責任制度(包括民事責任,刑事責任,行政責任,改變現行行政處罰范圍偏廣,民事賠償范圍偏窄,刑事追究空白太多的不協調狀況) ,從而構築起科學的公司解散和清算制度,使之符合我國經濟生活的客觀需求,符合市場經濟發展的基本方向,並與國外立法通例趨同。
  2. In the second quarter, freedom group had a foreign exchange loss of $ 3 million

    第二季弗瑞登集團匯兌損失三百萬美元。
  3. Further, given our diversified strategy in the management of the exchange fund, which does have long - term benefits, involving a modest exposure to foreign currencies other than the us dollar, some exchange loss when the us dollar is strong cannot in practice be avoided

    此外,為長遠利益計,我們管理外匯基金採用了多元化的投資策略,其中包括制定持有非美元外幣資產的最低限額,因此強勢美元無可避免會造成一些匯兌損失。
  4. Deferred foreign exchange gain or loss

    遞延匯兌損益
  5. Foreign currency risk is to show an economy substance or individual are in activity of economy of concerning foreign affairs or foreign nationals, because of foreign currency exchange rate fluctuant, make its produce inaccuracy to be changed surely with the asset of foreign currency valuation or indebted value, make thereby the possibility of possessory incur pecuniary loss

    外匯風險是指一個經濟實體或個人在涉外經濟活動中,因外匯匯率的變動,使其以外幣計價的資產或負債價值發生不確定改變,從而使所有者蒙受經濟損失的可能性。
  6. Interest of loan and other related expenses for acquiring fixed assets, and the exchange difference from conversion of foreign currency loan, if incurred before the assets having been put into operation or after been put into operation but before the final account for completed project is made, shall be accounted as fixed assets value ; if incurred after that, shall be accounted into current profit or loss

    在固定資產尚未交付使用或者已投入使用但尚未辦理竣工決算之前發生的固定資產的借款利息和有關費用,以及外幣借款的匯兌差額,應當計入固定資產價值;在此之後發生的借款利息和有關費用及外幣借款的匯兌差額,應當計入當期損益。
  7. Loss from fluctuation of foreign currency exchange rate

    凡因外幣匯率變動而發生之損失皆屬之。
  8. Article 11 if the exchange gain or loss of any monetary item formed by an intra - group transaction of an enterprise is unable to be fully offset in the consolidated statements, the foreign exchange risk of this monetary item may be designated as a hedged item in the consolidated financial statements

    第十一條企業集團內部交易形成的貨幣性項目的匯兌收益或損失,不能在合併財務報表中全額抵銷的,該貨幣性項目的外匯風險可以在合併財務報表中指定為被套期項目。
  9. No physical movements of funds actually take place when doing margin trades. upon closing of your foreign exchange position, the net balance representing your profit or loss is simply credited or charged to your account

    買賣外匯合約的差額,即客戶的利潤或損失,將直接存入或自客戶的外匯?展交易賬戶扣除。
  10. To minimize the loss suffered by the enterprise in exchange - rate - based conversion between foreign currencies, cmb commercial cards provide procurement dates of foreign exchange at independent choices of the enterprise

    招商銀行商務卡提供多種購匯日期供企業自主選擇,以盡量減少企業因匯率而引起的外匯兌換損失。
  11. The risk of loss in foreign exchange margin trading can be substantial

    外匯?展買賣的虧損風險可以十分重大。
  12. A marginal net loss of hk 0. 31 million was recorded due to an exchange loss arising from exposure from foreign currency deposits

    部門因有一項外匯存款而產生的兌換損失,故錄得31萬港元的輕微凈虧損。
  13. A marginal net loss of hk $ 0. 31 million was recorded due to an exchange loss arising from exposure from foreign currency deposits

    部門因有一項外匯存款而產生的兌換損失,故錄得31萬港元的輕微凈虧損。
  14. Foreign exchange loss more than offsets profit on the domestic market

    外匯損失大大地抵消了國內的利潤。
  15. Foreign exchange loss

    外匯對換損失
分享友人