foster-home 中文意思是什麼

foster-home 解釋
收養孤兒的家庭
  • foster : n. 福斯特〈姓氏,男子名〉。vt. 1. 養育,撫育〈但並不在法律上認作繼承人,與 adopt 有別〉。2. 鼓勵;扶植;促進(發育)。3. 懷抱(希望等)。
  • home : n 1 家,家庭;家庭生活;〈美國〉住宅。2 本國,故鄉;(活動的)中心地,根據地,大本營;(動植物的...
  1. There are three foster children in our home

    我們家有三個領養的孩子。
  2. He was a foster father to probably a few dozen kids. i was the only child in that home, but sometimes i didnt even get a bed.

    他收養了幾十個孩子,我是唯一的親生孩子但有時候我連床鋪也要讓出來,
  3. And anytime he heard that some kid was in trouble with the law, my dad would go to court to take him home and be a foster father

    他是一位了不起的父親,任何時候他得知有孩子遇到麻煩,就會接他們回家,當他們的養父。
  4. Foster parents ; foster grandparents ; a foster home

    養父母;寄養的祖父母;寄養的家庭
  5. He walked right through that door and into foster home after foster home.

    他從此進入了孤兒院. .
  6. Foster home agreement

    暫養家庭協議
  7. Evaluation of life ability in orphan and disabled children lived in shanghai foster home

    上海家庭寄養孤殘兒的社會生活能力評估
  8. I know my rights ) ( one phone call from me and your son s going to a foster home

    我會走道一邊面帶微笑等你默默看你不疲倦的愛不計較的愛
  9. Eventually, one of them learned about a local foster home that needed an extra room

    最後,他們其中一個人得知當地一間育幼院需要多一間房舍。
  10. For 25 years, cata ' s mission is to increase the efficiency and competitive position of its members ; encourage innovation, leadership and value - added at home and abroad ; and foster an environment conducive to strategic partnerships, alliances and increased exports - - the lifeblood of canada ' s high tech industry

    作為加拿大高科技研究與開發的領頭羊, cata二十五年來始終致力於:提高會員效率和競爭地位;鼓勵領導和創新;孕育戰略合作和聯盟;增加出口。
  11. Oversee the day to day operations of the children ' s home, medical care and foster care programs

    監管兒童之家、醫療及寄養項目的日常運作。
  12. Marian wright edelman ' s own home was filled with love and lots of children, including four siblings and - - off and on - - 12 foster sisters and brothers

    埃德爾曼自己的家裡洋溢著真愛。她家有很多孩子,包括4名同胞弟妹,還斷斷續續收養了12名弟妹。
  13. Due to her mother ' s history of mental instability, and her being single with a young daughter, she decided it best to place her baby in a foster home

    由於她母親有精神不穩定的病史,而又是一個帶做女兒的單身婦女,因此她決定把女兒寄養到一個收養家庭。
  14. First lady laura bush says it is one in every five hundred families adopt child from foster care, every child would have a home

    第一夫人勞拉布希稱如果500個家庭中有一個家庭收養孩子,那麼每個孩子都有家了。
  15. First lady laura bush says that if one in every 500 families adopted children from foster care, every child would have a home

    第一夫人勞拉布希說如果每500個家庭中有1個從養護中心收養孩子,那麼每個孩子都會有一個家。
  16. To allocate hk 30 million every year to strengthen community support services for persons with disabilities, including the provision of funding support for 38 self - help organizations of persons with disabilities and a number of community - based support programmes, e. g. holiday home respite service for mentally handicapped persons, gateway clubs, etc. to set up a hong kong paralympians fund of hk 50 million to offer financial support to disabled athletes, for their sporting careers and participation in international events, foster the development of sports for persons with disabilities, and provide subsistence allowance for disabled athletes and employment assistance for those retired

    除了上述各類復康服務外,香港特區政府近年亦開始為約50個殘疾人士自助團體提供資助,以促進殘疾人士融入社會;並設立五千萬元的香港展能精英運動員基金,以資助傷殘運動員練習和參加國際賽事、發展重點體育項目、提供運動員生活津貼及退役傷殘運動員就業輔助。
  17. As home care rather than residential care has been found to be more effective in addressing the needs of the children, swd has been actively developing foster care services in recent years to enable the children to grow up in a more suitable and flexible non - institutional environment

    由於家居照顧較院舍照顧更能切合兒童的需要,社署于近年積極發展寄養服務,使兒童能夠在更理想及更具彈性的非院舍式的環境中成長。
  18. Contact the work listed above if foster home placement or adoption is desired. the child may be eligible for a continuation of benefits pending placement or adoption

    如果需要將小孩送出寄養或收養,請與上面列出的工作人員聯系。在等待寄養或收養期間,小孩可能有資格繼續領取福利。
  19. On august 7, 2004, pfizer employees visited the abandoned disabled children adopted by foster home in beijing suburb

    2004年8月7日,輝瑞部分員工前往北京希望之家看望孤殘兒童。
  20. Arrange the children, their families and the foster families to meet together, to determine the foster care contract and to arrange the children to be placed in the foster home

    安排兒童及其家人與寄養家庭會面,訂定寄養服務合約及確定兒童入住寄養家庭的安排。
分享友人