fragrant incense 中文意思是什麼

fragrant incense 解釋
衛生香
  • fragrant : adj. 芬芳的,香的。adv. -ly
  • incense : n 1 (焚香時可產生香氣的)香,香發出的煙。2 巴結,奉承。vt 對…燒香,用香熏。vi 供香,上香。vt 使...
  1. " every morning and evening they burn to the lord burnt offerings and fragrant incense, and the showbread is set on the clean table, and the golden lampstand with its lamps is ready to light every evening ; for we keep the charge of the lord our god, but you have forsaken him

    代下13 : 11每日早晚向耶和華獻燔祭、燒美香、又在精金的桌子上擺陳設餅又有金燈臺和燈盞、每晚點起、因為我們遵守耶和華我們神的命惟有你們離棄了他。
  2. Nasb : " every morning and evening they burn to the lord burnt offerings and fragrant incense, and the showbread is set on the clean table, and the golden lampstand with its lamps is ready to light every evening ; for we keep the charge of the lord our god, but you have forsaken him

    和合本:每日早晚向耶和華獻燔祭、燒美香、又在精金的桌子上擺陳設餅又有金燈臺和燈盞、每晚點起、因為我們遵守耶和華我們神的命惟有你們離棄了他。
  3. " behold, i am about to build a house for the name of the lord my god, dedicating it to him, to burn fragrant incense before him and to set out the showbread continually, and to offer burnt offerings morning and evening, on sabbaths and on new moons and on the appointed feasts of the lord our god, this being required forever in israel

    代下2 : 4我要為耶和華我神的名建造殿宇、分別為聖獻給他、在他面前焚燒美香、常擺陳設餅、每早晚、安息日、月朔、並耶和華我們神所定的節期獻燔祭這是以色列人永遠的定例。
  4. And he burnt fragrant incense on it, as jehovah commanded moses

    27在壇上燒了馨香的香;是照耶和華所吩咐他的。
  5. Through the open window of the church the fragrant incense was wafted and with it the fragrant names of her who was conceived without stain of original sin, spiritual vessel, pray for us, honourable vessel, pray for us, vessel of singular devotion, pray for us, mystical rose

    從教堂那敞著的窗口裡飄溢出陣陣馨香,同時還傳來無染原罪始胎之母那些芬香的名字妙神之器,為我等祈可崇之器,為我等祈聖情大器,為我等祈玄義玫瑰。
  6. Then king nebuchadnezzar fell on his face and did homage to daniel, and gave orders to present to him an offering and fragrant incense

    但2 : 46當時尼布甲尼撒王、俯伏在地、向但以理下拜、並且吩咐人給他奉上供物和香品。
  7. And the spices and the oil for the light and for the anointing oil and for the fragrant incense

    28又把香料和油帶來,用以點燈,並作膏油和馨香的香。
  8. " aaron must burn fragrant incense on the altar every morning when he tends the lamps

    7亞倫在壇上要燒馨香料作的香,每早晨他收拾燈的時候,要燒這香。
  9. And aaron shall burn on it fragrant incense ; every morning when he dresses the lamps he shall burn it

    7亞倫要在壇上燒馨香的香;每早晨他收拾燈的時候,要燒這香。
  10. " aaron shall burn fragrant incense on it ; he shall burn it every morning when he trims the lamps

    出30 : 7亞倫在壇上要燒馨香料作的香每早晨他收拾燈的時候、要燒這香。
  11. " eleazar son of aaron, the priest, is to have charge of the oil for the light, the fragrant incense, the regular grain offering and the anointing oil

    16祭司亞倫的兒子以利亞撒所要看守的是點燈的油與香料,並當獻的素祭和膏油,也要看守全帳幕與其中所有的,並聖所和聖所的器具。
  12. I will accept you as fragrant incense when i bring you out from the nations and gather you from the countries where you have been scattered, and i will show myself holy among you in the sight of the nations

    41我從萬民中領你們出來、從分散的列國內聚集你們、那時我必悅納你們好像馨香之祭、要在外邦人眼前在你們身上顯為聖。
  13. And the oversight of eleazar the son of aaron the priest shall be the oil for the light and the fragrant incense and the continual meal offering and the anointing oil, the oversight of all the tabernacle and all that is in it, the sanctuary and its furnishings

    16祭司亞倫的兒子以利亞撒所要照管的是點燈的油與馨香的香,並常獻的素祭和膏油,也要照管全帳幕與其中所有的,就是聖所和聖所的器具。
  14. When i brought them into the land i had sworn to give them and they saw any high hill or any leafy tree, there they offered their sacrifices, made offerings that provoked me to anger, presented their fragrant incense and poured out their drink offerings

    28因為我領他們到了我起誓應許賜給他們的地、他們看見各高山、各茂密樹、就在那裡獻祭、奉上惹我發怒的供物、也在那裡焚燒馨香的祭牲、並澆上奠祭。
分享友人