franchise operation 中文意思是什麼

franchise operation 解釋
特許經營
  • franchise : n 1 選舉權;公民權,市民權,參政權;【歷史】(某種)豁免權。2 特許行使特權的地區;避難所。3 〈美...
  • operation : n 1 動作,行動,活動;業務,工作;作用。2 效果,效力;有效范圍,有效期間。4 【數學】運算;【醫學...
  1. The purpose of the bill was to amend the kowloon - canton railway corporation ordinance cap. 372 and the mass transit railway ordinance cap. 556 to provide the necessary legislative framework for the operation by the mtrcl of the mass transit railway, the kowloon - canton railway and certain other railways under one franchise, and the enable the kcrc to enter into a service concession agreement with mtrcl under which the right of kcrc to have access to, use or possess certain property is granted to mtrcl

    條例草案旨在修訂九廣鐵路公司條例第372章及地下鐵路條例第556章,藉以就香港鐵路有限公司下稱"港鐵公司"在一個專營權下經營地下鐵路九廣鐵路及若干其他鐵路提供必要的法例框架以及使九鐵能夠與港鐵公司訂立一份服務經營權協議,藉此將接觸使用或管有九鐵某些財產的權利授予港鐵公司。
  2. 2. franchise operation should be mostly adopted for zhejiang state - owned hotels. sometimes, management contracts should also be adopted

    浙江省行業飯店連鎖經營以特許經營為主要模式,輔以管理合同、租賃經營的連鎖發展模式。
  3. I am willing to pay a franchise fee to obtain a proven business operation

    我願意支付特許經營費作為使用特許經營商的經營模式。
  4. Article 2 : the term commercial franchising used in these procedures ( abbreviated below as franchising ), means a franchisor, by entering into a contract, authorizing a franchisee to use operating resources such as trademark, trade name and operation model that the franchisor has the right to authorize another party to use ; and the franchisee, in accordance with the contract, conducting operating activities under a uniform operating system and paying franchise fees to the franchisor

    第二條本辦法所稱商業特許經營(以下簡稱特許經營) ,是指通過簽訂合同,特許人將有權授予他人使用的商標、商號、經營模式等經營資源,授予被特許人使用;被特許人按照合同約定在統一經營體系下從事經營活動,並向特許人支付特許經營費。
  5. Franchising means that the frachisor and the franchisee reach an agreement in which the franchisor agrees to allow the franchisee to use the frachisor " s trademark, logo, product, patent, know - how or operation model and provide the franchisee with training management, promotional assistance and the ongoing support service and as his obligation under the agreement, the franchisee must pay such fees as franchise fee, royalty fee, training fee, advertising fee etc. franchising first appeared in us in 1856 and soon became popular in the worldwide

    特許經營是指特許者將自己的商標(包括服務商標) 、商號、產品、專利和專有技術、經營模式等以特許經營合同的形式授予被特許者(以下簡稱受許人)使用,依照合同規定,受許人須向特許人支付相應的加盟金、特許費、培訓費等費用,以換取特許人的知識產權使用權和后續持續服務支持的商業模式。
  6. Tradelink s franchise began from the start of its commercial operation in 1997 and would expire on 31. 12. 03

    貿易通的專營權由1997年開始商業運作起計,至2003年12月31日屆滿。
  7. In franchise operation reflects, usually issue the licence to the joining trader from the speciallying permit trader, allow the joining trader with its brand producing or selling products

    在特許經營體現中,通常由特許商向加盟商頒發許可證,允許加盟商以其品牌生產或銷售產品。
  8. ( excluding buses used in the operation of the public bus service under a franchise granted pursuant to the public bus services ordinance ( cap

    章)獲發專利作提供公共巴士服務之用的巴士,以及貨櫃車拖頭及拖架)
  9. ( excluding container tractors and trailers, and buses used in the operation of the public bus service under a franchise granted pursuant to the public bus services ordinance ( cap

    章)的規定領有牌照的私家車、巴士及貨車(不包括貨櫃車拖頭及拖架,以及根據《公共巴士服務條例》 (第
  10. He runs his sandwich chain as a franchise operation

    作為一種給予特許專營權業務,他經營三明治連鎖店。
  11. Chartered chain operation is a franchise transfer at the core of a business

    摘要特許連鎖經營是以特許經營權的轉讓為核心的一種經營方式。
  12. Game theory and the operation of franchise system in civil airports

    機場特許經營權運作的博弈分析
  13. 3 terms of pay for franchise operation

    3加盟合作中的付款方式
  14. To begin with, a franchise operation has already identified a potential market and created a product to fit a consumer need

    首先,專賣經營已經確定了潛在的市場,也創造出了符合顧客需求的商品。
  15. In recent years, although the business model of franchise has obtained more opportunities, the combination between franchise operation and convenience stores is still new to china

    雖然近年來,特許經營的商業模式已經有了很大的發展,但是特許經營與便利店業相結合的做法在中國仍屬於是新鮮事物。
  16. The transport department selects the hong kong tunnels and highways management company limited to manage, operate and maintain the cross - harbour tunnel for two years after the current 30 - year franchise on the tunnel operation expires on august 31

    運輸署選取香港隧道及高速公路管理有限公司負責管理、營運及維修紅?海底隧道,為期兩年,由紅?海底隧道原有的30年專營權於八月三十一日屆滿後生效。
  17. ( excluding buses used in the operation of the public bus service under a franchise granted pursuant to the public bus services ordinance ( cap. 230 ), container tractors and trailers, private buses and heavy goods vehicles )

    章)獲發專營權以經營公共巴士服務的巴士、貨櫃車拖頭及拖架、私家巴士及重型貨車)
分享友人