friendly organizations 中文意思是什麼

friendly organizations 解釋
家庭式友好組織
  • friendly : adj. (-lier; -liest)1. 友好的;朋友似的,親密的。2. 有幫助的,互助的。adv. 友好地;朋友般地。adv. -lily ,-liness n.
  • organizations : 購買組織
  1. Founded in 1987, siec aims to promote exchanges between suzhou and foreign governmental and folk exchange groups, to provide service for various exchanges and sightseeing, and to establish friendly exchange relationship with organizations concerned in all countries

    蘇州市國際交流中心是蘇州市人民政府外事辦公室的一個下屬部門。中心成立於1987年,宗旨是促進蘇州與各國政府及民間交流機構的交流與合作。
  2. The tasks of the csc are to use legal and economic means to manage the affairs of the chinese citizens studying abroad and of the foreigners studying in china, take charge of the management and utilization of china scholarship, determine the relevant assistance projects and modes, formulate management regulations and put the scholarship to best use ; manage the bilateral and multilateral exchange or unilateral scholarships between china and other countries ; manage other matters concerning educational exchanges and scientific and technological cooperation on behalf of relevant organizations, insitutions nad individuals inside and outside china ; provide financial support to the projects conducive to the development of chinas education and its friendly relations with other countries ; strive for donations from home and abroad, expand the sources of the scholarship and increase the scholarship ; establish contacts with its counterparts at home and abroad and carry out exchange and cooperation with them

    基金委的任務是,用法制和經濟手段管理出國留學和來華留學事務負責管理使用國家留學基金,確定有關資助項目與方式,制定管理規章,發揮基金使用效益受委託管理各項與國外雙邊多邊交換或單項獎學金,並接受境內外有關組織機構和個人的委託,管理有關教育交流和科技合作方面的其它事務,資助有益於發展中國教育事業和對外友好關系的項目爭取境外捐助,拓寬基金來源,增加基金積累與境內外相應機構建立聯系,開展交流與合作。
  3. The world guide to vegetarianism is a listing of vegetarian and vegetarian - friendly restaurants, stores, organizations, and services around the world

    介紹世界各地之素食餐廳,組織及許多資訊,有歐美,加拿大,福爾摩莎等素食餐廳地址。
  4. Tasks of tianjin educational development foundation : raise, manage and use the fund ; accept the donation from party and government organizations, enterprises and institutions, social organizations, individuals, domestic and overseas friendly groups, compatriot of hongkong, macao and taiwan, and set up the fund for special use according to the wish of donator ; carry out regular activities of helping in teaching and study and other relative activities, and emphasize on supporting the poor students to finish school and helping the poor area solve the special difficulties in the development of educational cause in the process of reformation ; develop and carry out high level public service activities concerning education

    天津市教育發展基金會任務:是募集、管理和使用基金,接受黨政機關、企事業單位、社會團體、各界群眾以及海內外友好團體、港、澳、臺同胞、海外僑胞的捐款,根據捐贈者的意願設立專項基金;開展經常性的助學、助教及其他有關活動,重點是資助貧困家庭學生完成學業,支持貧困地區解決在改革發展教育事業過程中遇到的特殊困難;開展與發展高水平教育有關的公益活動。
  5. With the guidance of overseas chinese affairs office of the people ' s government of guangdong province and the overseas exchange association of guangdong province, our school has kept favorable interactive relation with the overseas chinese societies and chinese education administrations, and organizes for friendly visitation to abroad each year for realizing the living situation of overseas chinese and exchanging the information on chinese education, absorbing and introducing the experience of abroad chinese education organizations

    我校在廣東省人民政府僑務辦公室及廣東省海外交流協會的指導下,常年與海外華人社團及華教機構保持良好互動關系,每年學校均組團到海外進行友好訪問,了解華人生存狀況,互通華教信息,汲取和借鑒海外華教機構的辦學經驗。
  6. Ccpit beijing has established friendly and cooperative ties with foreign chambers of commerce and industry, and with trade promotion organizations in about 40 countries and regions

    1與世界各地工商會組織其中與近40個國家或地區工商會建立友好合作關系聯絡
  7. Full use should be made of china ' s advantages in cultural relics to conduct exchanges and cooperation with the parties concerned abroad and win extensive donations and support from international organizations, governments and societies of friendly countries, overseas chinese and compatriots of hong kong, macau and taiwan for the protection of cultural relics in this country

    要充分利用我國的文物優勢,開展同境外有關方面的交流與合作,廣泛爭取國際組織、友好國家政府及團體、海外華人、港澳臺同胞對我文物保護事業的資助和支持。
  8. The united nations has launched a " virtual information exchange " forum for people and organizations interested in providing or receiving information to assist in eco - friendly development projects

    聯合國發起一項善知識交流論壇,讓有興趣提供和吸收資訊的民眾、團體,協助環保計劃。
  9. With 2008 olympic games getting closer, great business opportunities mushrooms in the sport market of china such as constructions of gymnasiums and stadiums, environment protection, imports on athletic facilities and equipment, sports conference and exhibition, commercial matches, transfer of players, friendly communication, sports visit and insurance. there must be a large number of international sport organizations taping the great potential of this sport wonderland

    中國的體育市場會存在很多的商業機會,例如體育場館建築環境保護體育設備和器材的進口體育會議和展覽商業比賽球員轉會友好交流體育旅遊體育保險等等,將會有不少國際體育組織和商業機構進入中國。
分享友人