gadamer 中文意思是什麼

gadamer 解釋
高美
  1. H. g. gadamer, 《 the science of the life - world 》 in : analecta husserliana, vol. 2, pp. 173 - 185

    伽達默爾,伽達默爾集,嚴評選編,上海遠東出版社, 1997 :生活世界的科學,頁376 - 388
  2. The mutual ascription of language and the world in gadamer ' s hermeneutics

    理解與世界的相互歸屬性
  3. How is philosophical edification possible ? - on the possibility from rorty gadamer to confucianist

    加達默爾到儒家的可能性
  4. Different views of gadamer and hirsch to hermeneutic

    論伽達默爾與赫什解釋角度之歧異
  5. New conception of reason in gadamer ' s quot; pre - hermeneutic quot; horizon

    視域中的新理性觀
  6. Yuan shishuo does not have a thorough grasp of gadamer ' s thought though he oppugns gadamer

    摘要袁世碩先生盡管針伽達默爾進行質疑,但並沒把握住伽達默爾著作的思想要義。
  7. Posthumous comments on h. - g. gadamer reported comprehensively from germany

    來自德國的綜合報道
  8. Gadamer and relativism in his philosophical hermeneutics

    伽達默爾與哲學詮釋學中的相對主義
  9. The instant of aesthetic experience - on the consciousness of time of gadamer s hermeneutical aesthetics

    伽達默爾解釋學美學的時間意識探微
  10. Differences between gadamer and hirsch in interpretation

    論伽達默爾與赫什解釋角度之歧異
  11. On the explanation discrepancies between gadamer and hirsch

    論伽達默爾與赫什解釋角度之歧異
  12. By studying the process of interpreting chinese criminal law, this dissertation, based on the philosophical theories such as philosophical hermeneutics of gadamer, analytic and linguistic philosophy of wittgenstein, the theory of communicative action of habermas, reviews the factors that confine the finding of appropriate conclusions in law interpretation, it concludes that the approach of getting appropriate conclusions should be ensured both by methods and procedures, which are studied intensively in this dissertation

    本文通過對我國刑法法律解釋過程的實證考察,使用加達默爾哲學闡釋學、維特根斯坦語言分析哲學、哈貝馬斯的溝通與對話理論等哲學理論作為分析工具,指出了制約獲得正當的法律解釋結論的各種因素,提出應從方法和程序兩個方面保證正當結論的獲得。論文對具體的方法和程序進行了深入研究。
  13. Comment and analysis of gadamer ' s game of language comprehension

    評析伽達默爾的語言理解游戲
  14. Literary translation standards in gadamer ' s hermeneutics

    從伽達默爾解釋學看文學翻譯標準
  15. Though their standpoints are not completely identical since gadamer emphasizes that comprehension is a process of fusion of horizons while posner pays attention to the practical value of legal construction, both of them are against absolute objectivity and regard the legal construction itself as a process of creation and lay stress on the rationality of legal construction

    他們的觀點盡管不完全相同,比如伽達默爾強調理解是「視域融合」過程,波斯納則關注法律解釋的實用價值。但他們都反對絕對意義上的客觀性,認為法律解釋本身就是一個創造過程,重視法律解釋的合理性。
  16. The analysis of concept history : the method and practice of gadamer ' s hermeneutics

    伽達默爾解釋學的方法與實踐
  17. Dialectical essence of gadamer ' s interpretation experience

    論伽達默爾解釋學經驗的辯證本質
  18. Truth and subject - viewed the truth of gadamer from truth and method

    看伽達默爾的真理觀
  19. Gadamer has condensed his modern philosophical hermeneutics into three main principles - historical interpretation, fusion of horizons and effected history, which helped to provide a new scope for researching translator ' s autonomy in translation activities

    摘要伽達默爾將現代哲學詮釋學濃縮為「理解的歷史性」 、 「視界融合」和「效果歷史」等三大原則,為翻譯活動中研究譯者的主體性提供了一個全新的視角。
  20. Through a brief account the three principles of hans - geord gadamer ' s philosophical hermeneutics - prejudice, fusion of horizons and effected history - provide new perspectives with which to reconsider problems in translation interpretation, and assumptions underlying major theoretical models in translation studies

    翻譯活動中出現的成見的限度、理解不可還原對象、理解不可窮盡對象等問題,可以從哲學解釋學的原則與範式中找到解答方法。
分享友人