ginger oil 中文意思是什麼

ginger oil 解釋
姜油
  • ginger : n. 1. 生薑,姜。2. 姜黃色;〈英俚〉(頭發的)赤色,赤毛(人)。3. 〈口語〉精神,氣魄。vt. 1. 使有姜味。2. 使有活力,鼓舞。
  • oil : n 1 油;油類;油狀物〈一般是不可數名詞,表示種類時則用 pl 如:vegetable and animal oils 植物油和...
  1. Put the duck pieces on a rack in a saucepan, drop in the taros, duck head, neck and legs, add duck soup, seasonings and sweet fermented flour sauce fried with white sugar. fry scallion ginger and wild pepper in 6 - fold hot oil till the flavor comes out, pour the oil into the saucepan with the duck, stew over a low heat for an hour, remove the duck to a dish

    將鴨原樣鏟入鍋墊上,放入芋頭、鴨頭、脖、腿等置鍋內,加鴨湯、調料和炒好的白糖甜面醬;再將蔥、姜、花椒放6成熱油中嗆鍋出味,把油倒入鴨鍋,用慢火煨1小時,放入盤內,勾芡澆在鴨上即成。
  2. Antioxidant effect of ginger extractive in edible oil

    生薑提取物在食用油脂中的抗氧化效果
  3. Rinse and wipe dry chicken. rub with ginger wine, salt and dark soya sauce, set aside for 10 minutes. deep - fry chicken in medium hot oil until golden brown, remove and drain

    光雞沖凈及抹乾,用薑汁酒、鹽及老抽塗勻,待10分鐘。燒油,把雞炸至金啡色,取出,瀝去油份。
  4. Cooking products hengyang, restaurants, dishes practices : the main raw materials are eating rice, livestock, tree, etc., in hengyang rich dishes, vegetarian to melons, vegetables, leafy vegetables, root vegetables, tofu mainly volunteers to the lake, tree, animal, poultry mainly seasonings to onions, ginger, garlic, pepper mainly oil to vegetable oil, tea oil, lard - based

    衡陽烹調物產、飲食環境、菜肴習俗:主要飲食原料有稻穀、牲畜、河鮮等等,衡陽境內菜肴豐富,素菜以瓜菜、葉菜、根菜、豆腐為主,葷菜以湖、河鮮、家畜、家禽為主,佐料以蔥、姜、蒜、辣椒為主,油料以菜油、茶油、豬油為主。
  5. Place scallion strips, ginger strip, lard and cooking wine on top of the fish. steam on a high heat for 15 minutes, put the tench on a plate, remove the scallion and ginger, springkle with sesame oil

    放砂鍋內加八角花椒鹽番茄醬清湯,燒至入味撈出,用鮮荷葉包好,蒸至軟爛取出,撒胡椒粉裝盤即成。
  6. The american colonies traded goods such as whale oil, ginger, iron, wood, and rum, an alcoholic drink made from sugarcane

    美國殖民地貿易一些商品如鯨油,生薑,鐵製品,木製品還有糖酒,一種從糖裏面釀出來的含酒精的飲品。
  7. Heat wok. stir - fry ginger in small amount of oil. add chicken fillets and stir - fry till almost done

    燒熱鑊,下少量油及薑片,再下雞柳炒至八成熟。
  8. Heat oil in a wok over a high heat til 8 - fold hot, drop in the chicken slices, shredded ginger, and chilli powder, saut for a while, season with vinegar, cooking wine, salt and wild pepper powder, add soup - stock, cook till the soup is concentrated, drop in scallion sections, thicken

    魷魚剞十字花刀,切成長方形的片,在70水中汆成筆筒形,放堿水中浸30分鐘撈出,漂去堿味,加調料濕澱粉入味後下8成熱油中汆熟撈出。
  9. Main ingredients and efficacy : ginger essential , evening primerose oil can keep moisture, activate cell, promote the blood circulation, and made the skin become warmth ; levan, aloe extract, chamomile essential, alllantion can keep moisture, repair the dry damaged skin and sedative anti - inflammatory effect

    產品主要成分及其功效:沙棘精華、姜精華、月見草油具有保濕、活化細胞、促進血液循環,使冰冷的肌膚變得暖和的效果;果聚糖、蘆薈提取、甘菊精華、尿囊素具有保濕、修復乾裂受損的肌膚、鎮靜抗炎的效果。
  10. Determination of the volatile contents from ginger oil by gc - ms

    質譜法測定姜油中揮發成分
  11. Season oil with scallion and ginger, drop in the sea cucumber slices and slightly stir - fry, pour in chicken soup, transfer to a bowl

    炒鍋燒熱用蔥姜嗆鍋,下海參稍炒,烹入雞湯,裝碗
  12. Wash and cut into lengths the brake. flavor oil with scallion and ginger, stir fry the brake till cooked, add the meat slices, toss

    炒鍋置中火上,用蔥姜嗆鍋後下蕨菜段煸炒至熟,再下入滑熟的肉絲,翻勺炒勻裝盤即成。
  13. Mix the seasonings, add to soup - stock, bring to the boil and thicken with cornstarch. saute pork shreds in 6 - fold hot oil, add ginger, garlic, and pickled chillies till the fish - flavor comes out. drop in bamboo slices and black fungus, add the thickened soup

    肉片在6成熱油鍋中炒至翻捲成耳狀時,下剁茸的郫縣豆瓣炒上色,再放甜面醬炒出香味,調味後放青蒜段翻勺裝盤即成。
  14. Update researching progress of ginger essential oil

    生薑精油的研究新進展
  15. Flavor oil with scallion and ginger, drop in the broad - beans, stir - fly until the oil becomes red, add cooking wine, clear soup, salt and sugar, bring to the boil, add the other ingredientd, bring to the boil, simmer for ten minutes, change to a moderate heat to boil down the soup

    用蔥末嗆鍋,下豆瓣炒出紅油加料酒素湯鹽白糖燒來,再投全部原料,燒開後用小火煨10分鐘,改中火收汁,至汁盡油清時裝盤即成。
  16. Season oil with scallion and ginger, drop in the squid rolls, stir - fry, add seasonings, thicken slighly

    用蔥姜嗆鍋,下魷魚卷稍炒,調好味勾薄芡裝盤即可。
  17. Flavor oil with scallion and ginger, add sugar, salt, soy sauce, drop in eel pieces, add wine, toss, place in a plate sprinkle on diced garlic. surround with shrimp - egg dumplings

    雞蛋小頭處雕成花瓣形,火腿冬筍切花瓣形片,插入雞蛋黃中, 1個蛋放中間, 9個放砂鍋周圍,蒸15分鐘。
  18. Season oil with scallion and ginger, drop in crab meat, ovaries and fat and chicken kidney, slightly stir - fry, add chicken soup and seasonings, stir - fry till the flavor penetrates, thicken, sprinkle with sesame oil

    用蔥姜嗆鍋,下蟹肉蟹黃蟹油雞腰略炒,加雞湯調料,炒至入味勾芡淋香油裝盤即可。
  19. Leave a little oil in the wok, add shredded ginger, carrots, bamboo shoots, green soybeans, salt, msg, cooking wine and soup - stock, bring to the boil, thicken with cornstarch and drop in the " shrimps ", toss twice and transfer to a plate, surround with longans and cherries

    鍋留底油,放姜絲和配料,加鹽味精料酒鮮湯燒開后勾芡,倒入「蝦仁」 ,顛兩下裝盤,用眼紅櫻桃圍邊即成。
  20. Heat wok and add oil. stir fry ginger and add ox bone marrow. sprinkle with salt and sizzle wine. stir fry and dish up

    燒熱鑊下油炒韭菜,下鹽,炒至六成熟,再下牛骨?回炒,埋生粉水芡上碟即成。
分享友人