gleefully 中文意思是什麼

gleefully 解釋
愉快地
  1. And didnt he up with the butt end of his gun and give him one right in the teeth, one soldier was saying gleefully with a wide sweep of his arm

    「他這個好人用槍托照準牙捅了一下」一個把軍大衣掖得很高的士兵使勁地揮動手臂,興高采烈地說道。
  2. The "supervisor" gleefully clapped and shouted.

    那個「監工」興高采烈地拍著手叫著。
  3. Jack nudged his brother and pointed gleefully.

    傑克用肘子推推他的弟弟,得意地指點著。
  4. When he came up, he spouted some water gleefully.

    他探出頭來,樂呵呵地噴出了一口水。
  5. That was your contribution to literature. buck mulligan gleefully bent back, laughing to the dark eavesdropping ceiling

    斯蒂芬喊道, 「那可是你對文學做出的一樁貢獻呀。 」
  6. The administration might bleed to death amidst a cascade of revelations gleefully exploited by the host of opponents nixon had managed to acquire over the years.

    尼克鬆多年來結下的那幫仇人會利用不斷揭出來的丑聞興災樂禍地大作文章,把現政府搞得頭破血流。
  7. Ay ? cried the peasants, smiling gleefully at him

    那兩個農民笑嘻嘻地對他說。
  8. A few weeks ago i ` d have gleefully gone for the champions league

    在數周前,我可能會愉快地選擇冠軍聯賽。
  9. She cried gleefully

    她高興得叫起來。
  10. Berg smiled gleefully. the count and the guests after him went into the drawing - room

    伯爵和跟隨在他身後的客人,都向客廳走去。
  11. I hear lawyers gleefully saying the words " bloom vs. news magazine, incorporated.

    我彷彿聽到那些律師在偷笑說"布魯姆狀告新聞雜志
  12. The demons gleefully dragged the howling butcher away, kicking him as they went

    那些鬼怪高興地把號叫著的屠夫帶走了,還一邊走一邊踢他。
  13. Many russians also point gleefully to the chaotic politics of ukraine as just what they want to avoid

    很多俄羅斯人頗為興奮的認為烏克蘭目前混亂的政治局面正是他們所要避免的。
  14. She could not understand why, stepping out of the window on to the balcony, he smiled under his moustaches and winked so gleefully when a warm, fine rain began to fall on his young oats that were suffering from the drought, or why, when a menacing cloud blew over in mowing or harvest time, he would come in from the barn red, sunburnt, and perspiring, with the smell of wormwood in his hair, and rubbing his hands joyfully would say : come, another day of this and my lot, and the peasants too, will all be in the barn

    當他看見溫順的細雨灑在乾旱的燕麥苗上時,他從窗口走到陽臺上,眨著眼,咧開留著鬍髭的嘴唇,她無法明了他怎麼會笑得那麼開心。在割草或者收莊稼的時候,滿天烏雲被風吹散,他的臉曬得又紅又黑汗水淋淋,身上帶著一股苦艾和野菊的氣味,從打穀場回來,這時,她不能理解為什麼他總是高興地搓著手說「再有一天,我們的糧食和農民的糧食都可以入倉了」 。
  15. She danced the dance well, so well indeed, so perfectly, that anisya fyodorovna, who handed her at once the kerchief she needed in the dance, had tears in her eyes, though she laughed as she watched that slender, graceful little countess, reared in silk and velvet, belonging to another world than hers, who was yet able to understand all that was in anisya and her father and her mother and her aunt and every russian soul. well done, little countessforward, quick march ! cried the uncle, laughing gleefully as he finished the dance

    她做得恰如其分,而且是這樣準確,完全準確,以致阿尼西婭費奧多羅夫娜立即把那條她非用不可的手絹遞給她,透過笑聲,阿尼西婭的眼淚奪眶而出,她一面瞧著這個苗條的風姿優美的伯爵小姐,而這個小姐顯得陌生,她身穿綢緞和絲絨衣裳,而且很有教養,她竟擅長于領會阿尼西婭身上的一切,以及阿尼西婭的父親嬸嬸大娘,每個俄羅斯人身上的一切。
  16. Count ilya andreitch rostov kept anxiously hurrying in his soft boots to and fro from the dining - room to the drawing - room, giving hasty greetings to important and unimportant persons, all of whom he knew, and all of whom he treated alike, on an equal footing. now and then his eyes sought out the graceful, dashing figure of his young son, rested gleefully on him, and winked to him

    伊利亞安德烈伊奇羅斯托夫伯爵憂慮不安,他穿著一雙軟底皮靴倉促地從餐廳慢慢走進客廳,又從客廳慢慢走回來,神色慌張,和他全都認識的達官顯要地位低微的人物一視同仁地打著招呼,有時用目光搜尋身材勻稱的英姿勃勃的兒子,興高采烈地把那目光停留在他身上,向他使個眼色。
  17. Not all, since you wont be there ; not all, said prince ippolit, laughing gleefully ; and snatching the shawl from the footman, shoving him aside as he did so, he began putting it on the little princess

    「不是所有的女人,因為您就不出席,不是所有女人, 」伊波利特公爵說,洋洋得意地大笑,他霍地從僕人手中拿起肩巾,甚至推撞他,把肩巾披在公爵夫人身上。
  18. After some initial reluctance 16 - year - old tania gleefully frolicked in the snow, while the temperature outside her personal blizzard hovered at 20 degrees celsius ( 68 degrees farenheit )

    面對突如其來的「隆冬」 , 16歲的塔妮亞起初還猶猶豫豫地不敢出籠,但不久便滿心歡喜地在皚皚白雪中玩耍起來。而此時, 「風雪交加」的熊舍外的氣溫為攝氏20度。
  19. Instead of worrying about sanctions, kim jong il might gleefully consider the fate of athens 2, 400 years ago

    金正日也許並不為制裁而憂慮,想到2400年前雅典人的命運,他或許正為之竊喜呢。
  20. Britain ' s middle - market newspapers are alternately fawning ( over the baby ) and appalled at his new mother, speculating gleefully that, if mr and mrs ritchie have breached english law, they could be jailed

    而英國的中產階級報紙一邊奉承著孩子,一邊卻又嚇唬他的新媽媽,興高采烈地預測著里奇夫婦如果觸犯英國法律的話有可能會坐牢。
分享友人