government lease conditions 中文意思是什麼

government lease conditions 解釋
政府租契條件
  • government : n. 1. 政治;政體;政權;管理,支配。2. 政廳;〈G-〉 政府,〈英國〉內閣。3. 行政管理區域。4. 【語法】支配。5. 政治學。6. 〈美國〉 〈pl. 〉 政府證券。
  • lease : vt 1 出租(土地)。2 租借(土地)。n 1 租契,租約。2 租借權。3 租借物。4 租借期限。n 【紡織;印染...
  • conditions : (旅遊合同中)條件或服務項目
  1. Alleged breach of conditions of government lease

    涉嫌違反政府地契的條款的情況
  2. The property is sold in the present condition and on an “ as is basis ” subject to the terms and conditions herein contained and to the terms and conditions set out in the government lease or conditions ( as the case may be ) and the deed of mutual covenant and management agreement ( if any ) or any other deeds or instrument in respect of the property and to the payment of the government rent ( s ) or due proportion ( s ) thereof and the purchaser shall in the deed of assignment covenant for himself and his executors administrators and assigns to observe and perform the said terms and conditions and to pay the government rent ( s ) or due proportion ( s ) thereof and to indemnify the vendor in respect thereof

    此物業是根據本章程所列條件及章則及官地租契或批地條款(如有的話)及樓宇公契及管理協議或與物業有關的任何契約或文件所規定的條件及章則按現時情況及前述基礎出售,買主不能提出任何有關的反對或業權上的問題並須支付政府地租或其部份並在轉讓契約內訂約聲明其本人及其執行人管理人必須履行所述條件及章則並保障賣主因買主不履行各項條件之責任。
  3. Any agency of the united states government is authorized to sell, loan, or lease property including interests therein to, and to perform administrative and technical support functions and services for the operations of, the institute upon such terms and conditions as the president may direct

    美國政府各部門可依總統所指定條件,出售、借貸或租賃財產(包括財產利益)給該協會,或提供行政和技術支援和服務,供該協會執行業務。
  4. It takes enforcement action against any breaches of lease conditions, with priority given to the misuse of residential premises for dangerous or obnoxious activity. owners of property in breach are required to rectify the situation within a specified period, failing which, all interests of the registered landowner in the property may be vested in the government in accordance with the provisions of the government rights ( re - entry and vesting remedies ) ordinance

    該處會要求違反契約條件的物業擁有人,在限期前糾正違約情況;物業擁有人如不遵辦,該處可按《政府土地權(重收及轉歸補救)條例》 ,接管注冊土地擁有人就有關物業所享有的一切權益。
  5. The ombudsman viewed that lands d s lack of action on the breach of lease conditions of the subject case since 1992 would undermine government s credibility and its future course of action

    申訴專員認為,地政總署自一九九二年以來一直沒有對該宗違反批地條件個案採取行動,有損公眾對政府的信任,也有礙日後的行動。
  6. On 27 september 2002, gic applied to the court against lands department s re - entry action on the ground of a breach of the lease conditions, and requested government s compensation for the loss incurred by the company. government is contesting gic s application

    二二年九月二十七日,青洲英坭入?高等法院控告政府,反對地政總署以違反土地用途為理由而收回土地,並要求政府賠償涉及的損失。
  7. The lands department is responsible for land control for unleased government land and enforcement of lease conditions in respect of leased land

    地政總署負責管制尚未批租的政府土地和執行批租土地的契約條款。
  8. A guide to applicant licensees on procedures of applying for issue and transfer of food business licences on certification of free of unauthorized building works compliance with government lease conditions compliance with statutory plan restrictions the international numbering system for food additives

    食物業牌照申請人持牌人的發牌申請和轉讓申請程序指南: i核證食物業處所沒有違例建築工程違建工程ii食物業處所必須符合政府租契的條件iii食物業處所必須符合法定圖則的規限
  9. The government has adopted 38 of these recommendations, including simplifying land lease conditions and introducing a composite licence for ready - to - eat food and a provisional licensing system for cinemas

    38項,包括簡化批地契約條款,推出即食食物綜合牌照及臨時戲院牌照等。
  10. It is government policy to modify old lease conditions which restrict the development permitted on a lot to allow redevelopment that complies with modern town planning requirements

    政府的政策,是修訂限制地段發展的舊批契約條件,讓該地段能在符合現代城市規劃的規定下重新發展。
分享友人