grant of representation 中文意思是什麼

grant of representation 解釋
代表權的授與
  • grant : vt 1 許可,答應,承認。2 授與,讓渡,轉讓。3 假定,姑且承認。n 1 許可;答應;承認。2 授與,讓渡;...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • representation : n 1 表示,表現,描畫,描寫;畫像,肖像;雕像,想像,想像力;【心理學】表象。2 上演,演出;扮演。3...
  1. No estate duty affidavits and accounts need to be filed and no estate duty clearance papers are needed for the application for a grant of representation in respect of deaths occurring on or after that date

    隨著取消遺產稅,無須就該日或之後去世的人士的遺產遞交遺產申報誓章或呈報表,或領取遺產稅清妥證明書以申請遺產承辦書。
  2. Since the enactment of the revenue abolition of estate duty ordinance 2005 on 11 february 2006, the bereaved are no longer required to pay duty on the estates of people who have passed away on or after that date. there is no need for the bereaved to file estate duty affidavits or accounts or to submit any estate duty clearance papers in their application for a grant of representation

    自《 2005年收入(取消遺產稅)條例》於二零零六年二月十一日生效后,已故人士的親屬毋須就該日或之後去世人士的遺產繳交稅項,也毋須遞交遺產申報誓章或呈報表,或領取遺產稅清妥證明書以申請遺產承辦書。
  3. Mr ma said : " in the past, the assessment of estate duty and the application for grant of representation have been closely linked. these arrangements have indirectly safeguarded the interest of beneficiaries in the estate concerned

    馬時亨說:一向以來,遺產稅的評核程序與遺產承辦的程序環環相扣,故亦間接地為遺產受益人在遺產權益方面提供保障。
分享友人