gun smoke 中文意思是什麼

gun smoke 解釋
炮口煙
  • gun : n 1 炮,槍,獵槍;〈美口〉手槍。2 槍狀物;〈美俚〉毒品注射器;(殺蟲用)噴霧器。3 (信號槍、禮炮...
  • smoke : n 1 煙,煙塵,煙柱;霧;水氣,蒸氣;塵霧。2 沒有實體[意義、現實性]的事物;空談;空虛。3 模糊視線...
  1. I was encouraged with this, and as i had my patroon s antient on board, i made a waft of it to them for a signal of distress, and fir d a gun, both which they saw, for they told me they saw the smoke, tho they did not hear the gun ; upon these signals they very kindly brought too, and lay by for me, and in about three hours time i came up with them

    我船上本來就有我們原主人的旗幟,我就拿出旗幟向他們搖起來作為求救的信號,同時又鳴槍求救。這兩個信號他們都看見了,因為,后來他們告訴我,槍聲他們雖然沒有聽到,但看到了冒煙。他們看到了信號,就停船等我們。
  2. Eliminate water gun smoke games - 4455 miniclip games

    水槍滅煙小游戲- 4399小游戲
  3. I car d not to drive a nail, or chop a stick of wood now, for fear the noise i should make should be heard ; much less would i fire a gun, for the same reason ; and above all, i was intollerably uneasy at making any fire, least the smoke which is visible at a great distance in the day should betray me ; and for this reason i remov d that part of my business which requir d fire ; such as burning of pots, and pipes, etc. into my new apartment in the woods, where after i had been some time, i found to my unspeakable consolation, a meer natural cave in the earth, which went in a vast way, and where, i dare say, no savage, had he been at the mouth of it, would be so hardy as to venture in, nor indeed, would any man else ; but one who like me, wanted nothing so much as a safe retreat

    結果,后來的事實證明,如果我們當初走了我們自己想走的路,或者走了我們心目中認為應該走的路,我們則早已陷於萬劫不復的境地。反復思索之後,我自己定下了一條規矩:每當自己心裏出現這種神秘的暗示或沖動,指示我應做什麼或不應做什麼,我就堅決服從這種神秘的指示,盡管我不知道為什麼該這么做或該這么走,我知道的只是心裏的這種暗示或沖動。在我一生中,可以找出許許多多這樣的例子,由於我遵循了這種暗示或沖動而獲得了成功,尤其是我流落到這個倒霉的荒島上以後的生活,更證明了這一點。
  4. 4455 eliminate water gun smoke games

    更多同類游戲
  5. Eliminate water gun smoke games

    水槍滅煙小游戲
  6. Before it get ugly, i ma leave ya bloody, lil bloody don t play with the gun smoke

    仗著天我走路大步大步會羨慕誰有錢我從來不會羨慕跟我住
  7. During the battle, the russian cavalry was routed and had to flee towards the lines of the russian infantrymen but these, confused by clouds of dust and gun smoke, mistook them for the prussians and opened artillery fire

    戰爭時,俄國騎兵大敗,向俄國步兵陣營潰逃,不料那些步兵被塵頭和硝煙迷了眼睛,以為他們是普魯士軍隊,向他們開炮轟擊。
分享友人