hearths 中文意思是什麼

hearths 解釋
壁爐
  1. Roads, garden - paths, the house - fronts, the barton - walls were warm as hearths, and reflected the noontide temperature into the noctambulist s face

    道路院中的小徑房屋正面的墻壁,還有院子的圍墻,都熱得像壁爐一樣,而且還把正午的熱氣,反射到夜間行人的臉上。
  2. But that vile decoction which has ruined so many hearths and homes had cast its shadow over her childhood days. nay, she had even witnessed in the home circle deeds of violence caused by intemperance and had seen her own father, a prey to the fumes of intoxication, forget himself completely for if there was one thing of all things that gerty knew it was the man who lifts his hand to a woman save in the way of kindness deserves to be branded as the lowest of the low

    然而那個曾經破壞過多少家庭的罪孽深重的杯中物,給她的童年也投下了陰影。豈止是這樣,她甚至在家裡目擊到酗酒引起的暴行,看到她的親爹撒酒瘋,完全失了常態。格蒂比什麼都知道得清楚的是:凡是並非為了幫助女人而對女人動手的男子,理應都被打上最卑鄙者的烙印24 。
  3. Three women were got to help ; and such scrubbing, such brushing, such washing of paint and beating of carpets, such taking down and putting up of pictures, such polishing of mirrors and lustres, such lighting of fires in bedrooms, such airing of sheets and feather - beds on hearths, i never beheld, either before or since

    擦呀,刷呀,沖洗漆具呀,敲打地毯呀,把畫拿下又掛上呀,擦拭鏡子和枝形掛燈呀,在臥室生火呀,把床單和羽絨褥墊晾在爐邊呀,這種情景無論是從前還是以後,我都沒有見過。
  4. High vaulted rooms with cool uncarpeted floors, great dogs upon the hearths for the burning of wood in winter time, and all luxuries befitting the state of a marquis in a luxurious age and country

    壁爐上有堆放冬季劈柴的薪架,還有適合於一個奢侈時代中奢侈國家的侯爵身份的一切奢侈品。
  5. What do the yellowjohns of anglia owe us for our ruined trade and our ruined hearths ? and the beds of the barrow and shannon they won t deepen with millions of acres of marsh and bog to make us all die of consumption

    他們不肯把巴羅河和香農河385的河床挖深,以致好幾百萬英畝良田都成為沼澤和泥炭地,足以害得咱們大家全部死於肺病。 」
  6. Most probably morrel and chateau - renaud returned to their " domestic hearths, " as they say in the gallery of the chamber in well - turned speeches, and in the theatre of the rue richelieu in well - written pieces ; but it was not the case with debray

    莫雷爾和夏多勒諾很可能是到「爐邊敘天倫之樂」去了,就如同他們在議院演講臺上措辭華麗的演說詞中或黎希留路戲院里編寫的工整的劇本中所說的那樣德布雷則不然。
分享友人