held in trust 中文意思是什麼

held in trust 解釋
委託保管託管
  • held : hold 的過去式和過去分詞。
  • in : adv 1 朝里,向內,在內。 A coat with a furry side in有皮裡子的外衣。 Come in please 請進來。 The ...
  • trust : n 1 信任,信賴 (in)。2 責任,義務。3 確信,希望;所倚靠的人[物]。4 委託;保管;委託物;【法律】...
  1. The article put its emphasis on discussing the object of the crime of embezzlement, the characteristic of the objective aspect of crime and means of prosecution, etc. the author considered that the range in commendam include the property held in trust immediately by another person and the property held by the owner himself while illegal action of keeping is an exception

    論文重點討論了侵占罪的客體和對象、侵占罪客觀方面的特徵以及追訴方式等問題。筆者認為,作為侵占罪的犯罪對象,代為保管物范圍包括經他人主動委託保管的財物和行為人自行保管的他人財物,但非法保管除外。
  2. The bank shall have a first and general inem on all funds investments held pursuant to the terms and conditions for any amounts properly due fron the client to the bank in connection with the investment trust services set out in the terms and conditions

    1針就客戶根據約定書所訂的信?投資服務而須繳付予銀行的任何款項而言,銀行對根據約定書持有的所有基金投資享有優先留置權。
  3. Boom client funds are held in a " trust " account at boom s designated banks

    所有boom客戶的資金皆分別存放于boom指定銀行的信託戶口中。
  4. I the nominee shall hold the securities in its name as bare trustee and nominee for the customer by execution of a declaration of trust, the name of any account in which such securities are held shall, for the avoidance of doubt, indicate that the nominee holds the securities on trust for a third party and, if practicable, the customer, and the securities shall be held in the safe custody of the nominee upon the terms hereof

    I 01代理公司將簽訂一份信託聲明書,以客戶之純受託人及代名人的身份持有證券, 02為免生疑問,在任何賬戶持有該等證券,該等賬戶須顯示代理公司為第三者或在可行之情況下為客戶持有該等證券,及03而證券需根據此等條款,由代理公司安全保管
  5. The money your parents left you will be held in trust until you are 20

    你父母留給你的錢將交付信託直到你年滿二十歲。
  6. The jewels will be held in trust for the girl till she is twenty

    女孩的那些首飾將被託管到她二十歲為止。
  7. A bill to require the secretary of the interior to accept the conveyance of certain land, to be held in trust for the benefit of the puyallup indian tribe

    224要求內政部長接受特定土地轉讓,交付信?為普亞樂普印第安族利益之法案。
  8. Any cash which are received or held by you in hong kong on my / our behalf, other than cash received by you in respect of transactions and which is on - paid for settlement purposes or payable to me / us, shall be credited to one or more segregated accounts, each of which shall be designated as a trust account or client account, established and maintained in hong kong with an authorized financial institution or with any other person approved by the sfc

    由閣下代本人/吾等在香港收取或持有的現金(此等現金不包括閣下就交易取得,而且須為交收而轉付或轉付予本人/吾等保管的現金) ,須存入閣下在認可財務機構或在任何獲證監會核準的人士處所開立一個或多於一個的獨立帳戶內,而每個該等帳戶均須指定為信?帳戶或客戶帳戶並在香港開立及維持。
  9. Having held the corporate culture of traditional idea that “ love is the drive power for human to create niceness ”, with the idea of “ open and creative, prudence and deal with concrete matters relating to work ”, we work hard to achieve perfect and excellence, respect and trust in everyone

    深愛秉承「以愛為本」的企業文化傳統,吸取其中的精髓,努力貫徹「勤儉務實,開放創新」的理念,追求卓越與完善,信任並尊重個人。
  10. Jointly organized by united nations educational, scientific and cultural organization unesco and antiquities and monuments office, co - organized by the university museum and art gallery of the university of hong kong, and the lord wilson heritage trust, unesco asia - pacific regional workshop on the 2001 convention on the protection of the underwater cultural heritage held from 18 november to 20 november 2003 in the hong kong museum of history was concluded successfully

    由聯合國教科文組織及古物古跡辦事處主辦、奕信勛爵文物信託及香港大學美術博物館協辦的聯合國教科文組織亞太區水下文化遺產保護公約( 2001 )研討會議,已於二oo三年十一月十八日至二十日在香港歷史博物館完滿舉行。
  11. Before the new trust laws established in 1996, we used a foreign trust as the entity which held the shares of the ibc

    這種模式隱含著一個概念,那就是在信託全過程中,受託方擁有託管資產的合法所有權。
  12. The new trust laws required that any assets held in foreign trusts be reported and taxed. the solution is the private interest foundation. today, we use this foundation regularly in virtually all of our clients offshore structuring

    在保護人眾多的許可權中的一項是保護人有權解除受託人,因此,在設立信託或私人基金時,保護人就是委託方擁有的另一層保障。
  13. The money is being held in trust for him until he is twenty - one

    這筆錢委託他人代管,到他二十一歲才能使用
  14. Held in trust

    委託保管託管
  15. The fees of bank of east asia ( trustees ) limited will be quoted on request for each particular situation and will reflect the degree of responsibility, the amount of work required, and the value of the assets held in trust

    東亞銀行(信託)有限公司的收費,將參照個別情況和信託人需承擔的責任、工作量、信託財產的價值等而釐定。本公司將會不時對有關收費作出檢討。
  16. These included, for example, the tradition of the sabbath, which many of us are familiar with, and the concept that private property is something held in trust by men but ultimately belonging to god, which has given rise to the long jewish tradition of philanthropy

    這套準則當中,有現今不少人都認識的安息日習俗,另外又包括孕育了猶太人樂善好施傳統的一個觀念,那就是以為私有財產歸根結底屬上帝所有,人類只是託管人而已。
  17. 22a. transfer of property etc. to commission all property, whether movable including choses in action or immovable, which immediately before the commencement of the amending ordinance was vested in or belonged to any person acting as the president, or acting in or on the behalf, of the provisional legislative council or was held in trust or subject to conditions for the provisional legislative council and all rights, powers and privileges relating to or connected with any such property, shall on the commencement of the amending ordinance, without any conveyance or assignment, be transferred to and vested in or become the property of, or property held in trust or subject to conditions for, the commission

    或不動產,如在緊接修訂條例生效日期之前是歸于任何以臨時立法會主席身分或為臨時立法會或代臨時立法會行事的人名下的,或是在該等情況下行事的人所有的,或是由別人以信託方式代臨時立法會持有,或是由別人代臨時立法會在有條件規限下持有的,則在修訂條例生效日期,該等財產以及它們的或與它們有關連的一切權利權力及特權,均無須經過轉易或轉讓而移轉給管理委員會及歸於它的名下成為它所有的財產成為由別人以信託方式代它持有的財產,或成為由別人代它在有條件規限下持有的財產。
  18. Article 23 where taking of samples of any feed or feed additive is required to determine whether any of the situations under article 20 hereof exists as alleged, the feed or feed additive shall be sealed and then held in trust by the specific manufacturer, vendor or end - user issue in accordance with an undertaking issued by the latter

    第23條(違規飼料之封存及處理期限)查獲涉嫌第二十條各款情形之飼料或飼料添加物,須經抽樣?定者,應先予封存,由廠商或使用戶出具切結保管。
  19. By applying for the bank ' s investment trust services as set out in the terms and conditions, the client agrees that the bank may from time to time release or provide any or all information held by the bank in respect of the client and the client ' s relating to the investment trust serices and such retained persons, their employees or staff shall, save to the extent that it is required to disclose the same in order to comply with any laws or regulations or the requirements of any statuory and regulatory authorities to carry out the duties ane comply with the obligations referred to in the terms and conditions, keep such information confidential and only use it for the purpose of carrying out the duties and complying with obligations herein

    5客戶申請銀行提供約定書所訂的投資服務,即表示同意銀行可視需要向銀行委任處理信?投資事務之人透露或提供銀行所保存有關客戶及客戶的結算帳戶之任何資料,而受任人、其職及雇員應將有關資料保密,僅于履行職責及遵守約定書所述之責任時方得使用該等資料;惟倘根據任何法律或主管機關之要求或為履行職責及遵守約定書所述之責任而須揭露該等資料者,不在此限。
分享友人