interview applicants 中文意思是什麼

interview applicants 解釋
面試求職者
  • interview : n. 1. 接見;會見;會談;協商。2. (記者的)訪問;訪問記。3. 口頭審查。vt. 接見;會見;(記者)訪問。n. -ee 被會見者;被接見者;被采訪者。n. -er 會見者;接見者;采訪者。
  1. Applicants who are allotted a quota in the selection exercise will be issued with an approval - in - principle letter through which they are invited to come to hong kong to attend an interview in person and submit the original of a certificate of no criminal conviction, or the equivalent, from each country territory where he she has lived in for 12 months or longer since attaining the age of 10, and produce originals of all documents submitted during the application to the immigration department for verification

    于甄選程序中獲分配名額的申請人,將獲發原則上批準通知書,持有該通知書的申請人會獲邀請前來香港親自出席會面,並提交由每一個自其年滿1 0歲以後曾居住1 2個月或更長時間的國家/地區開具的無犯罪記錄證明或具同等效力的證明文件的正本,以及出示其在申請期間提交的所有文件的正本,以便入境處查證。
  2. Applicants who are allotted a quota in the selection exercise will be issued with an approval - in - principle letter. such applicants are required to come to hong kong to personally attend an interview and present originals of all documents submitted during the application to the immigration department for verification

    在甄選程序中獲分配名額的申請人將獲發一封原則上批準通知書,在接獲該函件后,有關申請人須親身前來香港出席會面,並出示其在申請期間遞交的所有文件的正本,以便入境處查證。
  3. While most applications procedures can be completed online, all applicants are required to attend an interview with one of the program coordinators

    除了網上報名程序以外,所有申請參加留學班的同學還需要參加留學班負責老師主持的面試。
  4. Within 30 working days, applicants with valid gmat scores will be invited to an interview or will be asked to retake the test

    收到完整報名材料和gmat成績后,招生委員會將隨即進行綜合評估,並答復您是否安排面試或要求重新參加考試。
  5. The applicants who tell me it means doing whatever it takes to get something to tie to the penny usually don ' t get a second interview

    告訴我其意味著盡其所能來斤斤計較的應聘者通常不會得到第二次面試。
  6. Visa applicants are not generally required to attend for an interview, however the visa office reserves the right to request an applicant to attend for interview on a case - by - case basis

    簽證申請人一般不會被要求參加面試,但是鑒于各個案例情況不盡相同,簽證處保留要求申請人參加面試的權利
  7. Applicants who pass the interview and examination by registered medical doctors, and considered to be suitable will be accepted

    經面談及注冊醫生檢驗並證明適合入讀者,方會取錄。
  8. If such an application route is chosen, the applicants do not have to meet the minimum entry requirements to be considered for admissions and may be invited to attend interview ( s ) for assessment purposes

    作此選擇之申請人可毋須具備所申請課程的最低入學資格;申請人以年長生報讀課程,將可能獲邀參加面試,以作評核。
  9. Applicants who require a visa to enter the united states must pay the sevis fee before going to the u. s. embassy or consulate for their visa interview

    請注意:申請人必須在簽證面談前三天付費。領事可以面談時上網際網路確認。加拿大公民在進入美國時付此費用。
  10. Applicants are urged to apply as far in advance of their travel date as possible. after your interview you may try to make arrangements with hongkong post for a faster delivery time

    在面談后,你可以與香港郵政工作人員安排快遞方法,同時,非移民簽證處與香港郵政工作人員,不能保證簽證郵遞時間。
  11. Applicants who fulfill the requirements can bring along your academic results to our centre to arrange for an interview. once the application is approved by hkhea, the scholarship will pay for the programs that the successful applicant has chosen. places are limited ; please feel free to call us for more information or to arrange an interview

    只要你是應屆中五、中七生,勤奮上進,品行優良,計劃在本地或到海外升學,帶同校內成績到本中心面試,經大會評審后便有機會得到助學金,名額有限,敬請致電預約。
  12. Short - listed applicants will be invited for the interview

    書面申請表將不被接受。
  13. Does a selection panel interview short - listed applicants

    有否設立甄選委員會會見被選出的申請人?
  14. Only shortlisted applicants will be notified for interview

    只有候選者會被通知面試的安排。
  15. Shortlisted applicants are required to attend an interview

    列入決選名單的申請者得經過一輪的面試。
  16. In compliance with school regulations, we will interview applicants in their country or by telephone

    為核實申請人本人的就學意願,根據需要將在中國國內進行面試,敬請知悉。
  17. To their initial interview will be refused under section 221 ( g ) of the ina and will have to schedule an appointment through the visa information call center ( 10 hkdmin ) at 900 - 60 - 798 - 798 to submit their missing documents. previously refused applicants

    上所有有效文件的申請人將被拒絕簽證,並須透過簽證資料電話查詢中心(號碼900 - 60 - 798 - 798 ,電話費為每分鐘港幣10元)預約時間遞交所欠缺的文件。
  18. Applicants who meet the age requirements set out in the prospectus of beginners courses are required to attend an interview and a pitch and rhythm test, while intermediate and slot - in applicants who meet the requirements set out in the prospectus are required to attend an interview and an audition

    合乎章程所定年之申請者須接受一項旋律節奏反應測試及面試。另外,中級一年班i - 1及插班課程則於4至5月期間招生, 9月開課,合乎章程所定資格之申請者須接受試音。
  19. Mature applicants aged 21 or above with a demonstrated capacity to pursue the programme are eligible to apply for admission. applicants may need to attend an interview if so required

    年滿21歲或以上而不符合課程指定入學要求的學員亦可報讀,惟學員必須顯示具備完成課程之能力。
  20. The interviewing officer will inform you of the outcome of your visa application at the conclusion of your interview. since august 23, 2004, the u. s. consulate general in hong kong has returned all nonimmigrant and immigrant visas to successful applicants by hongkong post

    由二零零四年八月二十三日起,美國駐香港總領事館的派證服務由香港郵政局負責,所有成功獲發的非移民或移民簽證將由香港郵政局發還與申請人。
分享友人